20 Bava Kama 1-/8-10 & Bava Metzia 1/1

(ח) הגונב טלה מן העדר והחזירו ומת. או נגנב. חייב באחריותו. לא ידעו בעלים לא בגניבתו ולא בחזירתו ומנו את הצאן ושלימה היא פטור:

(ט) אין לוקחים מן הרועים צמר. וחלב. וגדיים. ולא משומרי פירות. עצים ופירות. אבל לוקחין מן הנשים כלי צמר ביהודה וכלי פשתן בגליל. ועגלים בשרון. וכולן שאמרו להטמין אסור. ולוקחין ביצים ותרנגולים מכל מקום:

(י) מוכין שהכובס מוציא. הרי אלו שלו. ושהסורק מוציא הרי אלו של בעל הבית. הכובס נוטל שלשה חוטין והן שלו. יתר מכן הרי אלו של בעל הבית. אם היה השחור על גבי הלבן נוטל את הכל והן שלו. החייט ששייר מן החוט כדי לתפור בו. ומטלית שהיא שלש על שלש. הרי אלו של בעל הבית. מה שהחרש מוציא במעצד. הרי אלו שלו. ובכשיל. של בעל הבית. ואם היה עושה אצל בעל הבית. אף הנסרות של בעל הבית:

(8) One who stole a lamb from the flock and returned it, and it [subsequently] died or was stolen, he is liable for it. If the owner knew neither of its theft nor of its return, and counted the flock and found it complete, he is exempt.

(9) One may not purchase wool, milk, or kids from herdsmen, or wood or produce from one who [is paid to] guard produce. However, one may buy garments of wool from women in Judea, and garments of linen from women in the Galilee, and calves from women in the Sharon. And in all cases in which [the seller] says to hide them away, it is forbidden. And one may buy eggs and fowl from any source.

(10) Wool fibers that the laundryman pulls out belong to him. But those removed by the wool-comb belong to the householder. If the laundryman removes three threads, they belong to him, but if he removes more than this, they belong to the householder. If there were black threads among the white, he may remove them all and they are his. If the tailor left over thread sufficient to sew with or a piece of cloth three [fingerbreadths] by three [fingerbreadths], these belong to the householder. What a carpenter shaves off with a plane belongs to him; but what [he takes off] with a hatchet belongs to the householder. And if he was working in the householder’s domain, even the sawdust belongs to the householder.

(א) שנים אוחזין בטלית. זה אומר אני מצאתיה. וזה אומר אני מצאתיה. זה אומר כולה שלי וזה אומר כולה שלי. זה ישבע שאין לו בה פחות מחציה. וזה ישבע שאין לו בה פחות מחציה ויחלוקו. זה אומר כולה שלי וזה אומר חציה שלי. האומר כולה שלי ישבע שאין לו בה פחות משלשה חלקים. והאומר חציה שלי ישבע שאין לו בה פחות מרביע. זה נוטל שלשה חלקים וזה נוטל רביע:

(1) Two are holding a garment. One says, "I found it," and the other says, "I found it." [If] one says, "all of it is mine" and the other says, "all of it is mine." This one shall swear that he owns no less than half of it, and this one shall swear that he owns no less than half of it, and they shall divide it [between them.] [If] one says, "all of it is mine" and the other says "half of it is mine." The one who says "all of it is mine" shall swear that he owns no less than three quarters of it; and the one who says "half of it is mine" shall swear that he owns no less than one quarter of it. He [the former] takes three quarters and he [the latter] takes one quarter.