(ח) המעביר חבית ממקום למקום ושברה בין שומר חנם בין שומר שכר ישבע. ר' אליעזר אומר זה וזה ישבע. ותמה אני אם יכולין זה וזה לישבע.
(8) [If] one was moving a barrel from place to place and broke it, whether he is a paid guardian or an unpaid guardian, he may swear. Rabbi Eliezer says: Either of them [is permitted to] swear, but I am surprised if either of them would be able to swear.
(א) השוכר את הפועלים ואמר להם להשכים ולהעריב. מקום שנהגו שלא להשכים ושלא להעריב. אינו רשאי לכופן. מקום שנהגו לזון יזון. לספק במתיקה יספק. הכל כמנהג המדינה. מעשה ברבי יוחנן בן מתיא שאמר לבנו צא שכור לנו פועלים. הלך ופסק להם מזונות. וכשבא אצל אביו אמר לו בני אפילו אם אתה עושה להם כסעודת שלמה בשעתו לא יצאת ידי חובתך עמהן. שהן בני אברהם יצחק ויעקב. אלא עד שלא יתחילו במלאכה צא ואמור להם על מנת שאין לכם עלי אלא פת וקטנית בלבד. רבן שמעון בן גמליאל אומר לא היה צריך לומר הכל כמנהג המדינה.
(ב) ואלו אוכלין מן התורה. העושה במחובר לקרקע בשעת גמר מלאכה. ובתלוש מן הקרקע עד שלא נגמרה מלאכתו. בדבר שגדולו מן הארץ. ואלו שאין אוכלין. העושה במחובר לקרקע בשעה שאין גמר מלאכה. ובתלוש מן הקרקע מאחר שנגמרה מלאכתו. ובדבר שאין גדולו מן הארץ:
(ג) היה עושה בידיו אבל לא ברגליו. ברגליו אבל לא בידיו. אפילו בכתפו הרי זה אוכל. רבי יוסי בר' יהודה אומר עד שיעשה בידיו וברגליו:
(1) [If] one hires laborers, and then told them to begin work early and work late: in a place where they are accustomed to not begin work early and work late, he is not permitted to force them. In a place where they are accustomed to feed [workers], he should feed [them]; to provide sweets, he must supply. Everything goes according to local custom. It once happened that Rabbi Yochanan ben Matya said to his son, "Go out and hire laborers for us ." He went and committed to providing them with food. And when he came to his father, he said to him, "My son, even if you made for them a meal as [befitting] Solomon in his time, you would not have fulfilled your obligation toward them, for they are children of Avraham, Yitzhak, and Ya'akov. Rather, before they begin labor, go and say to them, '… on the condition that the only [claim] you have on me is for bread and beans.'” Rabban Shimon ben Gamliel says: It is not necessary to say so, [since] everything goes according to local custom.
(2) And these may eat, according to the Torah: The one who works with what is attached to the ground when the labor finished; and with what is detached from the ground [even] before its work is completed – if it is something that grows from the ground. And these do not eat: the one who works with what is attached to the ground at a time when the labor is not finished, and [works with] what is detached from the ground after its labor has been finished, and [one who works with] something that does not grow from the ground.
(3) If one was working with his hands but not with his feet, [or] with his feet but not with his hands, or even with [only] his shoulders, this one may eat. Rabbi Yose bar Yehudah says: [he may not eat] unless he works with his hands and his feet.