פרק זה עסק בתחילתו בשאלה כיצד מתחייב אדם בקרבן חטאת. וסוכם כי בעיקרו של דבר צריך שהאדם עצמו ידע שחטא, בין אם באופן עצמאי ובין אם על ידי עדות כל שהיא, וגם של פסולי עדות. ובמקרה שהוא מכחיש את העדים נחלקו הדעות (גם להלכה) האם יכולים שנים לחייבו בקרבן כדרך שמחייבים אותו כל עונש שבתורה (אלא אם כן יש לו ״מיגו״), או האם לעניינים אלו נאמן אדם על עצמו יותר ממאה עדים. The chapter began with the question of how a person can become liable to bring a sin offering. It is clearly necessary that one become aware that he has sinned, whether through his own knowledge or due to the testimony of another individual, even if the latter would not be considered a valid witness in other areas of halakha. In cases where the person alleged to have sinned contradicts the testimony and denies he has sinned, there is a dispute about whether the testimony of two witnesses renders him liable to bring a sin offering just as it would render him liable to corporal punishment for an intentional transgression, or whether the individual himself is deemed more credible than witnesses for the purpose of determining liability to bring a sin offering.
בהמשך דן הפרק בהגדרת האכילה המחייבת בקרבן. וסוכם כי כדי להתחייב בחטאת צריך שיאכל כזית מאיסור אחד ובהעלם אחד, ובתוך כדי אכילת פרס (חצי כיכר). וכל שחסר באכילתו אחד מתנאים אלו – אינו מביא קרבן חטאת. The chapter continued by defining the act of eating that would render one liable to bring a sin offering. It was established that one is liable only if he eats a full olive-bulk of food prohibited by one prohibition, during a single lapse of awareness, and within the time it takes to eat a half-loaf of bread. If any of these conditions is lacking, one is exempt from bringing a sin offering.
מספר החטאות שאדם מתחייב בהן אינו תלוי במספר המעשים שהוא עושה, אלא במנין האיסורים ובמנין השגגות. ולכן כל שאכל אדם מאיסור אחד אפילו פעמים רבות, אם היה זה בהעלם אחד – אינו מביא אלא חטאת אחת, ואפילו אכל מחמישה תמחויים שונים. אבל אם נודע לו חטאו ושוב נעלם ממנו וחזר ואכל – חייב על כל אכילה ואכילה. לעומת זאת יכול אדם להתחייב על אכילה אחת מספר חטאות אם אכל מספר איסורים, אפילו היה זה בהעלם אחד. יתר על כן, ייתכן שיתחייב אדם על מאכל אחד כמה חטאות, אם אכל דבר אחד שיש בו כמה איסורים. ואף שכלל הוא שאין איסור חל על איסור, יש מקרים בהם האיסור חל – באיסור מוסיף, באיסור כולל וכאשר שני האיסורים באים כאחד. The number of sin offerings a person is liable to bring depends not on the number of actions he performs but rather on the number of prohibitions he violates and the number of lapses of awareness he experiences. Consequently, if he ate the same type of forbidden food many times during one lapse of awareness of the prohibition he is liable to bring only a single sin offering, even if he ate food prepared in different pots. But if he became aware of the prohibition after eating the forbidden food, and then later experienced another lapse of awareness and again ate the forbidden food, he is liable to bring two sin offerings. By contrast, one can also be liable to bring multiple sin offerings for eating a single olive-bulk of food in a single lapse of awareness if it is prohibited by multiple prohibitions. Although there is a principle that a prohibition does not take effect where another prohibition already exists, there are cases where the additional prohibition does take effect, i.e., when the additional prohibition is an expanded prohibition, which includes additional people in the category of those prohibited to the original item; or a more inclusive prohibition, which adds more items to the prohibition for the same individual; or when both prohibitions take effect simultaneously.
כדרך שנאמר לגבי איסורי אכילה, כך הוא לגבי איסורי ערוה, שכל הבא כמה פעמים על אותה ערוה, אם היה זה בהעלם אחד – אינו מביא אלא חטאת אחת. ואולם בשונה מאכילה, אם בא על כמה נשים שיש בהן אותו איסור – חייב על כל אחת ואחת, הואיל וגופים מוחלקין הן. הבא על כמה מיני ערוה, אפילו היה זה בהעלם אחד – מביא חטאת על כל אחת ואחת. ויתר על כן, ייתכן כי בביאה אחת יתחייב מספר חטאות, אם היו באשה שבעל כמה שמות של איסורי ערוה. בהקשר זה סוכם כי אף שחמותו ואם חמותו ואם חמיו שם אחד של איסור הן, באיסור אחותו אין אומרים כן, אלא הבא על אחותו, שיה אגם אחות אביו גם אחות אמו – חייב משום שלושה שמות. The prohibitions of forbidden relations are similar to the prohibitions of forbidden food in that one who engages in forbidden sexual intercourse with the same person several times in the same lapse of awareness is liable to bring only a single sin offering. But unlike with regard to forbidden food, if one engages in sexual intercourse with several individuals who are prohibited to him due to the same prohibition, he is liable to bring a separate sin offering for the prohibitions he violated with each individual, due to the fact that each individual is a separate entity. One who violates multiple prohibitions is liable to bring a sin offering for each prohibition he violated, even if he transgressed them all during a single lapse of awareness. Additionally, one can become liable to bring several sin offerings for a single act of sexual intercourse if the other individual was prohibited to him due to several prohibitions.
לענין השוגג באיסור מלאכה בשבת, סוכם כי העושה בשגגה מלאכה בשבתות הרבה חייב חטאת על כל שבת ושבת, בין אם היה זה בשגגת שבת וזדון מלאכות (שידע שהמלאכה שהוא עושה אסורה, אלא שלא ידע שזו שבת), מפני שרואים אנו את ימי החול כידיעה המחלקת בין שגגת שבת זו לשגגת השבת שאחריה. בין שבת לשבת. והוא הדין אם היה זה בזדון שבת ושגגת מלאכות (שידע שהיום שבת ולא ידע שהמלאכה שעשה אסורה), מפני שאנו רואים את השבתות כגופים מחולקים, ובדומה לבא על כמה נשים נדות בהעלם אחד. עוד סוכם כי אף שהועשה מלאכות הרבה בשבת בשוגג חייב חטאת על כל אב מלאכה ומלאכה, אם עשה מלאכות ברבה שהן מעין מלאכה אחת אינו מבי אאל חטאת אחת. With regard to prohibited labor on Shabbat, it was established that one who unwittingly performs labor on several Shabbatot is liable to bring a sin offering for each of those Shabbatot. This is the halakha with regard to both types of unwitting Shabbat violations: If one did not realize it was Shabbat but knew that his actions constitute prohibited labor on Shabbat, he is liable separately for the labors of each Shabbat because the intervening weekdays have the same halakhic import as awareness of his sin, thereby differentiating between the labors he performed on each Shabbat. If he was aware that it was Shabbat but unaware that his actions constituted prohibited labor, he is liable separately for each Shabbat because the Shabbatot are considered separate entities. This case is comparable to that of one who engages in sexual intercourse with several women who all have the status of a menstruating woman. It was also accepted that although one who performs several prohibited labors on Shabbat is liable separately for each primary category of labor performed, if he performs several subcategories of one primary category of labor he is liable to bring only a single sin offering.
סוגיות אלו הן עיקרו של פרק זה, וניתווספו עליהן מספר עניינים. וביניהם – לענין שיעור זמן אכילה ושתיה בדיני התורה, שלענין איסורי תורה, כמו לענין קיום מצוות אכילה שבתורה, ולענין דיני טומאה וטהרה, הרי אף שקיימים שיעורי אכילה שונים, משך זמן האכילה הוא כדי אכילת פרס (חצי כיכר לחם), וכל שאכל את השיעור המינימאלי (בכל דין לפי עניינו) ביותר מכדי שיעור זה – אין הדבר נחשב לאכילה. וכשם שהוא בדיני התורה הוא הדין לדברים שמדדברי סופרים. These discussions form the essential content of this chapter. In addition, the chapter addressed several other matters, one of which is the time limit that defines an act of eating or drinking. It was decided that although with regard to different halakhot pertaining to eating there are different minimum amounts of food, there is a standard time limit, which is the average time it takes to eat a half-loaf of bread. Consequently, if one eats, but he does not consume the relevant minimal measure of food within that amount of time, he is not considered to have eaten.
כן נדון האיסור על הכהנים להיכנס למקדש ולעבוד כשהם שתויי יין, וסוכם כי אין הכהן שעשה כן מחלל עבודתו ומתחייב מיתה בידי שמים אלא אם שתה רביעית מיין שעברו עליו ארבעים יום, ושתאו בבת אחת ובלא שיוסיף עליו מים. וכל שחסר אחד מתנאים אלו, אף שאינו חייב מיתה מכל מקום איסור יש בו. והוא הדין למי ששתה משקה משכר אחר. וכשם שנאסרו הכהנים להיכנס שתויי יין למקדש, כך נאסר על כל אחד מישראל להורות וללמד לאחר שתיית יין או שכר. ומכל מקום יכול אדם ללמוד וללמד תורה, כל שאין בו סרך של הוראת הלכה. The chapter also examined the prohibition against priests entering the Temple and performing the Temple service after drinking wine. The conclusion was that the service is invalid and the priest is liable to death at the hand of Heaven only if he drinks at least one quarter-log of wine that has fermented for at least forty days, and he drinks it all at once without adding water to it. If any one of the above conditions is lacking, the priest is exempt from death at the hand of Heaven, although he has violated a prohibition. The same applies if he drinks a different intoxicating beverage. Similarly, it is prohibited for any Jew to issue halakhic rulings or teach others while intoxicated, but one may study Torah in such a state without issuing practical rulings.