לגבי זכות האב בבתו סיכמו חכמים ש״כל שבח נעורים לאביה״, והאב זכאי בבתו (עד להיותה בוגרת) בכסף הקדושין, ובכסף הקנסות ושאר התשלומים המגיעים לה, במעשי ידיה ובמציאתה (אבל אין לו זכות להשתמש בנכסים השייכים לה, כגון אלה שירשה או קיבלה מאחרים). נוסף לאלה יש לאב זכות בבתו שלא בגרה לקדשה ולקבל את גיטה, ולהפר את נדריה. זכויות אלה של האב הן ברובן זכויות אישיות שאינו מורישן לבניו, ולכן אין לאחיה זכות אלא בתשלומי ממון שהבת זכאית להם בחיי האב בלבד. With regard to a father's rights over his daughter, the general principle established by the Sages is that money earned by a daughter in her youth belongs to her father. Until she is a grown woman, a father receives the money of his daughter's betrothal, fines that are paid to her, and any other payment to which she is entitled. Furthermore, her earnings and any articles she finds go to him. However, he may not make use of her personal property, e.g., those items she inherited or received from others. In addition, a father has the right to betroth his minor daughter to the man of his choice, to accept her bill of divorce on her behalf, and to nullify her vows. Most of these rights are personal, and therefore the father cannot bequeath them to his sons. Consequently, his heirs can claim only those payments that were already owed before the father passed away.
זכויות האב בבתו הן עד שבגרה או עד שהיא נישאת. אבל לאחר שנישאה גם אם בטלו הנישואין בחיי האב אין היא עוד ברשותו (ומבחינת ההלכה הרי היא כ״יתומה בחיי האב״). These rights of a father are in effect until his daughter becomes a grown woman or marries. Once she has married she has left her father's authority entirely and does not return even if her marriage was annulled. From the perspective of halakha she is considered an orphan even though her father is alive.
בדין מוציא שם רע אין נוהגים בכל הדברים כלשון הכתוב ממש, אלא לפי מדרש ההלכה בענין זה. וכך הוא סיכומם של דברים: אם נשא אדם נערה (ולא בוגרת או קטנה) שהיא ישראלית (ולא גיורת) ובעל אותה כדרכה, ובא לבית דין וטען שלא מצאהּ בתולה, ומביא עדים המעידים שזנתה כאשר היתה ארוסה לו. אם נמצאו דברי העדים אמת — הרי היא נידונת בסקילה על פתח בית אביה (ואם אין לה אב, או שאין לאב בית אינו מעכב את דינה). ואם הביא האב עדים המזימים את עדיו של הבעל הרי העדים נסקלים (כדין עדים זוממים) והבעל לוקה ומשלם מאה כסף לאבי הנערה, וחייב לקיימה ואינו יכול לגרשה אלא מרצונה. With regard to a defamer, the verses are fulfilled in accordance with the halakhic midrash, not their literal meaning. In short, the case of the defamer is as follows: A man married a young woman, i.e., neither a minor nor a grown woman, who is not a convert, and he engaged in regular sexual intercourse with her. Subsequently, he claimed in court that she was not a virgin, and he brings witnesses that she committed adultery when she was betrothed to him. If the testimony of these witnesses is accepted, she is stoned at the door of her father's house. Even if she does not have a father, or if her father does not have a house, she is executed regardless. If the father brings witnesses who testify that the first pair were false, conspiring witnesses, the guilty witnesses themselves are stoned, in accordance with the halakha of false, conspiring witnesses, while the husband is flogged and must pay the father of the young woman one hundred shekels of silver. Furthermore, he must retain her as his wife and may not divorce her unless she wants to leave him.
זכויות הבעל דומות בעיקרן לזכויות האב, שהוא רשאי להפר את נדריה, וזכאי במעשי ידיה ובמציאתה ויש לו חלק בתשלומי פיצויי נזקים המגיעים לה. ויתר עוד על האב שהוא זכאי לאכול מן הרווחים שמכניס רכושה (אף שאין הרכוש הזה שלו). כנגד זכויות אלה של הבעל יש התחייבויות המוטלות עליו. שמדין תורה חייב במזונותיה ובכסותה ובעונתה. ומדברי חכמים חייב לשלם עבור ריפויה, לפדותה מן השבי, ולשלם הוצאות קבורתה. ולאחר מותו קבעו כמו כן תנאים מסוימים: האלמנה ממשיכה לגור בביתו ולהתפרנס מנכסיו, הבנות שנולדו מאשתו זו מתפרנסות מנכסיו עד לנישואיהן או בגרותן (״כתובת בנן נוקבן״), הבנים שנולדו לו ממנה יורשים את כתובת אמם נוסף לחלקם בירושה (״כתובת בנין דיכרין״). The rights of a husband are basically similar to those of a father, as he may nullify his wife's vows, collects her earnings and the articles she finds, and shares the payments for damages that she receives. Unlike a father, a husband is also entitled to the revenue generated by his wife's property, although the wife retains ownership of the property itself. Several obligations are imposed on a husband, corresponding to these rights. By Torah law, he must provide his wife with food, clothing, and fulfill his conjugal duties. In addition, he is obligated by rabbinic law to pay her medical expenses, to redeem her from captivity, and to pay for her burial. There are also several stipulations of the marriage contract that apply after his death. His widow may continue living in his house while receiving her sustenance from his estate, her daughters are also sustained from his property until their marriage or maturity, and her sons inherit their mother's marriage contract in addition to their share of his inheritance. These last two stipulations are known as the marriage document concerning female children and the marriage document concerning male children.
אגב הדיון ב״כתובת בנן נוקבן״ סוכמו דברים לגבי חובת האב לזון את ילדיו בחייו. כל עוד הילדים הם קטני קטנים (עד גיל שש) חייב האב במזונותיהם, ולאחר מכן, עד שיתבגרו, לוחצים עליו בבית הדין שיזון אותם, ואם אמיד הוא ומסוגל לפרנסם אף מוציאים ממנו בעל כרחו לפרנסתם. In connection to the marriage document concerning female children, the Gemara discussed the obligation of a father to feed his children during his lifetime. While they are very little, up to the age of six, a father is obligated to provide them with sustenance. Beyond this age, the court will pressure him to feed them until their maturity. If he is wealthy and can afford to do so, he will even be compelled to pay for the sustenance of his children.