ביחס לזמני הנזירות נקבע כי בנזירות רגילה זמן הגילוח לכתחילה הוא ביום שלושים ואחד, ובדיעבד — אף ביום שלושים. וכאשר היו שתי נזירויות צמודות, אפשר בדיעבד (מטעמים שונים שנתבארו בפרק ראשון) לגלח תגלחת שניה אפילו ביום ששים חסר אחד לתחילת הנזירות הראשונה. In a standard term of naziriteship, the nazirite shaves on the day after the close of his term, the thirty-first day. One who shaved on the final day of his term, the thirtieth day, has fulfilled his obligation. If one vowed to observe two consecutive terms of naziriteship, he shaves for the end of the second term on the sixty-first day from the start of the first term, as that is the thirty-first day of the second term. If one shaved for the first term on the thirtieth day, then even if he shaved for the second term on the fifty-ninth day, he has fulfilled his obligation.
לענין סתירת הנזירות על ידי הטומאה יש בכך חילוקי דינים. נזיר שנטמא במת בתוך ימי נזירותו — סותר מה שמנה, וממתין עד שיטהר מטומאת המת ומגלח תגלחת הטומאה, ומתחיל למנות מתחילה. ונפסק כי אף אם נטמא ביום מלאת ימי נזירותו — צריך לנהוג כן. ואם נטמא ביום שלאחר מכן לפני שהביא קרבנותיו — אינו סותר אלא שלושים יום, גם אם נזר מתחילה נזירות ארוכה. This chapter considered different possibilities with regard to the negation of the tally of the days of naziriteship due to ritual impurity from a corpse. If a nazirite comes into contact with a corpse during his term, the impurity negates the days he had observed of his naziriteship. After completing the purification process, the nazirite shaves and begins counting his term anew. The Gemara rules that this halakha applies even if one became impure on the final day of his term. On the other hand, if one contracts impurity on the day following the end of the term, before he has brought his offerings, only thirty days are negated, even if the original term was much longer.
מי שנזר בהיותו טמא מת (כגון שהיה בבית הקברות) נזירות חלה עליו לענין איסור שתיית יין ותגלחת, אבל אינו מונה את ימי הנזירות אלא לאחר שיטהר. If one who had contracted impurity from a corpse, for example one who was standing in a cemetery, took a vow of naziriteship, the naziriteship takes effect immediately with regard to the prohibition against drinking wine or cutting hair, but he begins counting the days of his term only once he completes his purification process.
נזיר שנטמא אינו מתחיל נזירות טהרתו עד שיזרקו על המזבח דם החטאת של קרבנותיו. A nazirite who became impure may only start to count his term again once the blood from his sin-offering has been sprinkled on the altar.
נדר נדר נזירות בחוצה לארץ, ואפילו השלים כל ימי נזירותו (ובכלל זה נזירויות הרבה, או נזירות ארוכה) כאשר הוא בא לארץ צריך לנהוג כל נזירותו מתחילה, לפי שנזירות של חוצה לארץ הריהי כנזירות בטומאה. If one residing outside Eretz Yisrael vowed to observe a term of naziriteship and then observed the entire term outside of Eretz Yisrael, he must observe his term again upon arriving in Eretz Yisrael. This halakha applies even if the vow comprised multiple terms or a lengthy term. The reason for this is that naziriteship kept outside of Eretz Yisrael is considered to be one observed in ritual impurity.
מי שנדר כמה נזירויות ואינו זוכר כמה נזר, ויש עדים החלוקים בדעותיהם כמה נזר — הריהו מונה לפי המנין הקטן שביניהן. Finally, should one vow to keep several terms of naziriteship but forget how many terms he vowed to complete, and witnesses provide conflicting reports as to what he said, the testimony of the set of witnesses who say the smaller amount is accepted.