עיקר דין טומאת לידה באשה שילדה אמור בכל אופני הלידה: בין שילדה זכר ובין שילדה נקבה, בין שילדה ולד חי ובין שילדה ולד מת, ואף בזו שהפילה את ולדה. ואולם מאחר וטומאה זו תלויה בולד הנולד, לפיכך קבעו חכמים כי כל ולד שהופל לפני שמלאו ארבעים יום מתחילת ההריון — אין הוא נחשב כלל כולד, ואין זו נחשבת לידה לטמא את האשה. ועוד קבעו כי אף זו שיצא מרחמה דבר שאין בו צורת אדם כלל, בין שהיתה לו צורת בהמה או צורת עוף או כל יצור אחר (פרט לאדם) — אינה נטמאת בטומאת הלידה. A woman who miscarried assumes the ritual impurity status of a woman after childbirth. Nevertheless, the Sages determined that if she discharged an embryo that is less than forty days old, or if the fetus does not have the shape of a human being, she is not impure. If the fetus has a human face, the woman is impure.
במקרים בהם לא ברור אם מה שיצא מרחמה הוא ולד אדם והיתה זו לידה או שמא לא היה זה ולד אדם כלל, וכגון שיצאה ממנה חתיכת בשר, או דבר אחר כגון קליפות או שערות. וכן זו שיצאה מתוכה הנרתיק בו מתפתח הולד (שפיר), או המעטפה בה נמצא הולד לפני לידתו (שליה), או דמות שנמחקה צורתה — בכל אלה נקבע שאין הן נחשבות כלידה לענין טומאת הלידה. ואולם אם יצא דם מרחמה עם הלידה — הריהי טמאה מחמת הדם, ולא מחמת הלידה. In certain cases, the discharged item is not considered a full-fledged human offspring, e.g., if she discharged an amorphous piece of tissue, or a piece that looks like a shell or a hair. In these cases as well, the halakha is that the woman does not have the impurity status of a woman after childbirth. With regard to those instances where the woman is not impure, the Sages disagree as to whether she assumes the impurity status of a menstruating woman if she examined herself and did not discover bleeding during the miscarriage. Some hold that in such a case the woman is pure, whereas others maintain that miscarriage is always accompanied by bleeding, and consequently she is impure. Everyone agrees that if the woman did not examine herself she is impure, although if the opening of the womb was minor, e.g., in a case where she discharged small pieces of flesh, she is pure.
אכן אם ילדה שפיר שנראה בתוכו כעין רקמת ולד, הריהי צריכה לחשוש ללידה, ומספק תנהג לחומרה כאילו היה זה זכר ונקבה. אף האשה שילדה ולד שיש לו צורת פרצוף אדם, חוששת ללידה. ואם מינו ניכר — תנהג לפי מינו, ואם אין מינו ניכר — תנהג לחומרה טומאת זכר ונקבה. If a woman discharged a gestational sac in which tissue developed, she must observe the impurity of a woman after childbirth. Since the sex of the offspring is unknown, she must observe the strictures of a woman who gave birth to both a male and a female.
בדומה לכך היולדת עובר שנמחקה צורתו (סנדל), נוהגת בו מספק טומאת זכר ונקבה. ואם יצאה ממנה שליה, הרי זה סימן שהיה שם ולד, אף שלא נראה הולד מקודם, ומן הסתם נימוק ברחם, והריהי טמאת לידה. This is also the halakha if she discharged a deformed fetus that looks like a sandal fish, or if the sex of a full-fledged offspring is uncertain, e.g., a hermaphrodite or a tumtum, i.e., a fetus whose sexual organs are indeterminate. If a woman discharges an afterbirth, it is presumed that she was pregnant and that the fetus dissolved in the womb. Consequently, she observes the strictures of a woman who gave birth to both a male and a female, as the sex of the dissolved fetus is unknown.
מאחר וטיבה של טומאת הלידה תלוי במינו של הנולד, ויש שאין מינו של הולד ברור, וכגון שילדה טומטום או אנדרוגינוס, קבעו חכמים שתנהג לחומרה כטומאת זכר וכטומאת נקבה. כיוצא בדבר נקבע לגבי זו שהפילה ואינה יודעת מה מינו של זה שהפילה, שהריהי נוהגת כטומאת זכר וכטומאת נקבה. וכן אם אין ברור לה אם היה זה ולד כלל, הריהי נוהגת טומאת לידה לזכר ולנקבה, וכן טומאת נדה. In a case where the offspring's sex is unknown, the woman observes the strictures of one who gave birth to both a male and a female. In a case where it is uncertain whether a woman was pregnant with a full-fledged offspring at all, she also observes the strictures of a menstruating woman. The reason is that if she did not discharge a full-fledged offspring, the bleeding from her uterus renders her a menstruating woman.
עוד נקבע כי הולד שנולד שלא כדרכו, וכגון שיצאו רגליו תחילה, וכן אם היה הולד יוצא חתיכות, אין זו נחשבת כלידה עד שיצא רובו. נולד כדרכו, הרי זו נחשבת כלידה משיצא רוב ראשו, ולענין זה משיצא רוב מצחו, הרי זה כרוב ראשו. The Sages determined the stage of birth at which the infant is considered born and the woman becomes impure: If an infant is born headfirst, the woman is impure when most of the infant's forehead emerges. If it is born feetfirst, or if it is a non-viable newborn and emerges limb by limb, it is considered born when most of its body emerges.
ובשאלה האם אפשרי לפתיחת רחם (״פתיחת קבר״) בלא יציאת דם, נחלקו חכמים. יש הסבורים שאפשר לפתיחה בלא ראיית דם, וכשהפילה חתיכה (שאינה נראית כולד אדם) יתכן שלא ראתה דם, והריהי טהורה. ומכל מקום אין הדברים אמורים אלא כאשר בדקה עצמה ומצאה שהיא טהורה. ויש הסבורים שאי אפשר לפתיחה בלא ראיית דם, ואולם אין הדברים אמורים אלא בפתיחה גדולה, ואולם בפתיחה קטנה, כגון ביציאת חתיכות חתיכות, אפשר לפתיחה בלא ראיית דם. ולענין הרואה דם בשפופרת, שלא נראה הדם בבשרה, העלו שאינה נטמאת בכך, ולא גזרו בכך חכמים טומאה מדין ״כתם״, שכן אין זו דרך ראייה. If a woman inserted a tube into her vagina and discovered blood in the tube, she does not become ritually impure, even by rabbinic law. There is a disagreement among the early commentaries as to whether contact is required for her to contract ritual impurity or if she is not ritually impure because this is not the normal way that a woman discovers bleeding.