שְׁבֻעַת ה׳ תִּהְיֶה בֵּין שְׁנֵיהֶם אִם לֹא שָׁלַח יָדוֹ בִּמְלֶאכֶת רֵעֵהוּ וְלָקַח בְּעָלָיו וְלֹא יְשַׁלֵּם. (שמות כב, י) Then shall an oath of the Lord be between them both, that he has not put his hand to his neighbour’s goods; and the owner of it shall accept this, and he shall not make it good. (Exodus 22:10)
כאמור בכתוב, דין שבועה מן התורה הוא שהנתבע נשבע על מנת לפטור את עצמו מלשלם. ואולם חכמים תיקנו כי בשורה של מקרים התובע הוא הנשבע ונוטל מה שנשבע עליו (והיא ״שבועת המשנה״, להבחין בינה ובין ״שבועת היסת״ שהיא תקנת האמוראים). As the verse indicates, by Torah law an oath is taken by a defendant in order to exempt himself from payment. The Sages instituted that in certain circumstances a claimant can take an oath about his claim and receive payment. These oaths are sometimes referred to as: Oaths of the Mishna, to distinguish them from oaths that are by Torah law or oaths of inducement, which were instituted by the amora'im to be used when a defendant completely denies a claim.
המקרים שבהם מתקיים דין נשבע ונוטל מתחלקים לסוגים שונים. בעניינים שונים התובע נשבע ונוטל משום שיש ״רגליים לדבר״, כלומר, בסיס ראשוני להאמין לטענתו של התובע: במי שנחבל על ידי חבירו, במי שנגזל על ידי אחר, בחנווני המסתמך על פנקסו ותובע מבעל הבית, ובשכיר התובע את שכרו. כמו כן תיקנו חכמים, שאם הנתבע חשוד על שבועת שקר — הופכים את חובת השבועה לתובע, והוא נשבע ונוטל. The rabbinic ordinance of the claimant taking an oath in order to receive payment was implemented in cases where there is prima facie evidence supporting the claimant's claim. Some examples are: An injured person who has circumstantial evidence that another caused him injury, one who claims that he was robbed when another took his property surreptitiously, a storekeeper relying on his ledger, and a hired worker who claims that he has not received his wages within the time allotted to the employer. In addition, when a defendant is suspected of taking false oaths, the Sages instituted the transfer of the oath to the claimant, who takes an oath in support of his claim and receives payment.
מקרים נוספים בהם יש צורך בשבועה קשורים בענייני משא ומתן, כאשר יש ויכוח בין חנווני ולקוח, וכיוצא בזה לגבי שולחני (חלפן כספים) כאשר הלקוח טוען ששילם לשולחני ולא קיבל את המגיע לו. וגם בענין זה תיקנו חכמים שבועה, אלא שכאן דווקא החנווני הנתבע הוא הנשבע. שורה אחרת של מקרים בהם צריך התובע להישבע על מנת ליטול את תביעתו, היא כאשר יש ביד התובע שטר, אלא שיש מקום לחשוש ששטר זה כבר נפרע (כולו או מקצתו), או שיש קנוניא בדבר, כגון התובע בשטר (או אשה התובעת כתובתה) ומודה שמקצתו כבר נפרע, והבא להיפרע מנכסי יתומים, או יורשים התובעים מכוח שטר של מורישם, וכן הבא להיפרע מנכסים משועבדים. Another set of cases in which the claimant takes an oath in order to receive payment of his claim is where the claimant has a document that is evidence of a loan, but there is reason to suspect that it has been repaid, either in full or partially. Some examples are: One who admits that a promissory note has been paid in part and sues for payment of the remainder, a woman who admits that her marriage contract has been paid in part and sues for payment of the remainder, one who makes a claim against orphans; heirs who make a claim based upon a promissory note acquired as part of their inheritance, and one who seeks to take payment from liened property that has been sold.
תקנה אחרת שהיא מכלל שבועת המשנה אינה מטילה את חובת השבועה על התובע, אלא הנתבע הוא הנשבע ונפטר, והוא במקרים מסויימים בהם חייבו אדם להישבע גם כאשר אין לתובע טענה מבוררת אלא חשד בלבד, כאשר יש מקום לחשד כזה (כגון בשותפים ואריסים, או באדם הנושא ונותן בענייני המשפחה). The oaths of the Mishna include oaths taken in additional situations, such as in disputes between storekeepers and their customers and between money changers and their customers. Other oaths were instituted at the conclusion of a business relationship, e.g., a partnership, a sharecropping arrangement, or the management of another's affairs. In all these situations, it is the defendant who takes the oath and is exempted from payment.
אגב הדברים הללו קבעו כי בכל מקרה שחייב אדם להישבע (מלבד בדין השכיר) יכול הצד שכנגדו לגלגל עליו טענות אחרות שישבע גם עליהן. ועוד אמרו כי כשם ששנת השמיטה מבטלת את החוב שחייב אדם לחבירו, כך היא מבטלת את חובת השבועה השייכת לחוב זה. The Gemara concludes that whenever one is required to take an oath, that oath can be extended, such that the opposing litigant can impose additional oaths about other claims that he has against him. The exception to this halakha is that one cannot extend the oath of the hired worker in support of his claim that he has not received his wages. The Sages also note that just as the Sabbatical Year abrogates one's debt, it also abrogates the obligation to take an oath about that debt.
פרטיהם הרבים של דינים אלה ובירורם הוא עניינו של פרק זה. The elucidation of the details of these issues, along with clarification of the halakha pertaining to each one, is the topic of this chapter.