בְּזֹאת יָבֹא אַהֲרֹן אֶל הַקֹּדֶשׁ בְּפַר בֶּן בָּקָר לְחַטָּאת וְאַיִל לְעֹלָה. כְּתֹנֶת בַּד קֹדֶשׁ יִלְבָּשׁ וּמִכְנְסֵי בַד יִהְיוּ עַל בְּשָׂרוֹ וּבְאַבְנֵט בַּד יַחְגֹּר וּבְמִצְנֶפֶת בַּד יִצְנֹף בִּגְדֵי קֹדֶשׁ הֵם וְרָחַץ בַּמַּיִם אֶת בְּשָׂרוֹ וּלְבֵשָׁם. וּמֵאֵת עֲדַת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל יִקַּח שְׁנֵי שְׂעִירֵי עִזִּים לְחַטָּאת וְאַיִל אֶחָד לְעֹלָה. וְהִקְרִיב אַהֲרֹן אֶת פַּר הַחַטָּאת אֲשֶׁר לוֹ וְכִפֶּר בַּעֲדוֹ וּבְעַד בֵּיתוֹ. וְלָקַח אֶת שְׁנֵי הַשְּׂעִירִם וְהֶעֱמִיד אֹתָם לִפְנֵי ה׳ פֶּתַח אֹהֶל מוֹעֵד. וְנָתַן אַהֲרֹן עַל שְׁנֵי הַשְּׂעִירִם גֹּרָלוֹת גּוֹרָל אֶחָד לַה׳ וְגוֹרָל אֶחָד לַעֲזָאזֵל. (ויקרא טז, ג-ח) With this shall Aaron come into the Sanctuary: With a young bullock for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering. He shall be dressed in a sacred linen tunic, and with linen trousers next to his flesh, and shall be girded with a linen belt, and he shall wear a linen mitre; they are the sacred garments, and he shall wash his flesh in water and then put them on. And he shall take of the congregation of the children of Israel two he-goats for a sin-offering, and one ram for a burnt-offering. And Aaron is to offer his own bull as a sin-offering and atone for himself and for his household. And he shall take the two goats, and set them before the Lord at the door of the tent of meeting. And Aaron shall place lots on the two goats: one lot for God, and one lot for Azazel. (Leviticus 16:3–8)
מפרק זה ואילך מתוארת עבודת יום הכיפורים כסדרה, מטבילתו הראשונה של הכהן הגדול, עד לסיום עבודת היום. אף פרק זה הוא בעיקרו פרק הקדמה, כיון שבעצם איננו מתאר את העבודות המיוחדות של יום הכיפורים, כי אם את ההכנות והתיקונים השונים שנעשו לצורך העבודה. Beginning with this chapter, the Yom Kippur service is described in order, from the first immersion of the High Priest until the conclusion of the day's service. This chapter is essentially an introductory chapter, as it does not depict services unique to Yom Kippur; rather, it depicts the preparations and modifications that were undertaken to facilitate the service.
מתחילה תיאור עבודת הקודש הקבועה בכל יום, שביום הכיפורים עשאה הכהן הגדול לבדו, אלא שאין מקום לדון בנושא זה באריכות יתירה לפי שעיקרי הדברים כבר נתבארו בפרק הקודם, ואין שינוי במעשיהם אלא בכהן העובד בלבד. The chapter begins with a depiction of the fixed Temple service, which was performed daily. It is not addressed at length, as the essential elements of this service were treated in the previous chapter, and the only difference on Yom Kippur is that it was performed exclusively by the High Priest.
ואולם יש מקום להרחיב את הדיבור במעשים המיוחדים ליום: ראשונה, בטבילתו של הכהן הגדול. טבילות מיוחדות אלה הנעשות, כאמור במקרא, במקום קדוש, הן חלק מהותי מעבודת היום, וקיימת מסורת מיוחדת במנין הטבילות ובסדרן. חשיבותן של טבילות אלה רבה כל כך עד שבגללן משנים למעשה את סדר העבודה כפי שהוא במקרא. However, elaboration is required with regard to those matters unique to Yom Kippur, beginning with the immersion of the High Priest. His immersions, which were performed, as mandated by the Torah, in a sacred place, are an integral part of the service of the day, and there is a special tradition pertaining to the number and order of the immersions. These immersions are extremely significant, so much so that, in order to accommodate them, the order of the performance of the service diverges from the order as it appears in the verses.
כמו כן, תיאור בגדי הכהונה המיוחדים ליום הכיפורים — בגדי הלבן של כהן גדול, וכיצד מצרפים את פשטותם החיצונית של הבגדים (שהם בגדי בד — פשתן לבן בלבד) עם הצורך לכבד את קדושת היום המיוחדת, ועם האמור בתורה שיהו בגדי הכהן הגדול ״לכבוד ולתפארת״. In addition, this chapter features a depiction of the priestly vestments unique to Yom Kippur: The white linen garments of the High Priest. It explains how the external simplicity of the garments dovetails with both the obligation to show deference to the sanctity of this special day and the Torah's statement that the priestly vestments be “for splendor and for beauty” (Exodus 28:2).
לגבי הכתוב ״וכפר בעדו ובעד ביתו״ שהוא תחילת עבודת היום, הוכיחו חכמים שאין משמעו (כבשאר מקומות) כפרה שבזריקת הדם על המזבח, אלא הכוונה לכפרה רוחנית על ידי וידוי, כוידוי המפורש בתורה במצוה אחרת של היום. וכאן המקום להסביר את נוסח הוידוי וענינו. The verse, “And Aaron is to offer his own bull as a sin-offering and atone for himself and for his household” (Leviticus 16:6), marks the beginning of the service of the day. The Sages proved that the Torah is not referring to the sprinkling of blood on the altar, which is typically the manner in which atonement is achieved. Rather, the reference is to spiritual atonement achieved through confession, like the confession mentioned explicitly in the Torah with regard to the scapegoat. The Gemara then explains the formula for the confession and its content.
מעשה אחר של הכנה מצריך ביאור מיוחד, והוא: האופן בו נעשתה הגרלת השעירים, שאף היא מן העבודות המיוחדות ליום הכיפורים. נושאים אלה, והנלוים אליהם, הם ענינו של פרק זה. Another preparatory action that requires special elaboration is performance of the lottery of the goats, which is also unique to Yom Kippur. These and associated topics are addressed in this chapter.