וְנָתַן אַהֲרֹן עַל שְׁנֵי הַשְּׂעִירִם גֹּרָלוֹת גּוֹרָל אֶחָד לַה׳ וְגוֹרָל אֶחָד לַעֲזָאזֵל. וְהִקְרִיב אַהֲרֹן אֶת הַשָּׂעִיר אֲשֶׁר עָלָה עָלָיו הַגּוֹרָל לַה׳ וְעָשָׂהוּ חַטָּאת. וְהַשָּׂעִיר אֲשֶׁר עָלָה עָלָיו הַגּוֹרָל לַעֲזָאזֵל יָעֳמַד חַי לִפְנֵי ה׳ לְכַפֵּר עָלָיו לְשַׁלַּח אֹתוֹ לַעֲזָאזֵל הַמִּדְבָּרָה. וְהִקְרִיב אַהֲרֹן אֶת פַּר הַחַטָּאת אֲשֶׁר לוֹ וְכִפֶּר בַּעֲדוֹ וּבְעַד בֵּיתוֹ וְשָׁחַט אֶת פַּר הַחַטָּאת אֲשֶׁר לוֹ. וְלָקַח מְלֹא הַמַּחְתָּה גַּחֲלֵי אֵשׁ מֵעַל הַמִּזְבֵּחַ מִלִּפְנֵי ה׳ וּמְלֹא חָפְנָיו קְטֹרֶת סַמִּים דַּקָּה וְהֵבִיא מִבֵּית לַפָּרֹכֶת. (ויקרא טז, ח-יב) And Aaron shall cast lots upon the two goats: One lot for the Lord, and the other lot for Azazel. And Aaron shall present the goat upon which the lot came up for the Lord, and offer it as a sin-offering. But the goat on which the lot came up for Azazel shall be stood alive before the Lord, to make atonement over him, to send him away for Azazel into the wilderness. And Aaron shall present the bull of the sin-offering, which is for himself, and shall make atonement for himself, and for his house, and shall slaughter the bull of the sin-offering which is for himself. And he shall take a pan full of coals of fire from upon the altar from before the Lord, and his hands full of finely ground aromatic incense, and bring it within the veil. (Leviticus 16:8–12)
לְכוּ נָא וְנִוָּכְחָה יֹאמַר ה׳ אִם יִהְיוּ חֲטָאֵיכֶם כַּשָּׁנִים כַּשֶּׁלֶג יַלְבִּינוּ אִם יַאְדִּימוּ כַתּוֹלָע כַּצֶּמֶר יִהְיוּ. (ישעיהו א, יח) Come now, and let us reason together, said the Lord; though your sins be as crimson, they shall be white as snow. Though they be red like scarlet, they shall be as wool. (Isaiah 1:18)
לאחר שתוארו בפרק הקודם ההכנות לעבודות היום המיוחדות, ממשיכים בפרק זה בסדר העבודה. ההגרלה על השעירים, פעולה המיוחדת ליום הכיפורים, מעוררת בעיות אחדות — האם ההגרלה היא עבודת קודש לעצמה, או היא רק מכשיר לעבודה, האם היא חלק הכרחי (ו״מעכב״) של סדר היום, או רק מצווה שאינה מחייבת. The previous chapter discussed the preparatory stages of the Yom Kippur service. This chapter begins to detail the service itself. The main focus of the chapter is the rite of the two goats, one of which is brought as a sin-offering and the other that will be sent away to Azazel. The chapter opens with the lottery that is held to designate the two goats for their respective purposes. This unique ritual raises various questions: How exactly is the lottery to be conducted? Is the lottery considered a full part of the sacrificial service, or is it just a preparatory step in order to designate the goats? Is the lottery indispensable, or can the designation be achieved by other means?
נהוג היה במקדש שהיו קושרים פס צמר צבוע אדום (״לשון של זהורית״) בשעירי יום הכיפורים, ואף מנהג זה מצריך בירור — כיצד היה נעשה, כיצד היו קושרים את הלשון, ומה גודלה ומשקלה של לשון זו. A strip of crimson thread is tied to the goats to identify them. The Gemara discusses whether this was done to one or both of the goats, how it was done, and where it was tied. The Gemara also discusses the nature of the strip, its size, and its weight.
מכאן, על פי סדר הכתובים, שב הכהן לכפר ״בעדו ובעד ביתו״, ואף כפרה זו כפרה בדברים, בוידוי, היא. אלא שבפעם זו מבינים את ״ביתו״ לא במשמעות המצומצמת של המלה במובן משפחתו אלא אף את ״בית אהרן״ — כל משפחות הכהנים. The next stage in the service is the High Priest's confession upon the bull offering “for him and his household.” This is his second confession of the day; however, this time the term household is understood not only in the more limited sense of his immediate family, but also as referring to the entire priesthood.
על פי האמור בתורה לא היה קרבן זה נעשה כולו בבת אחת, שכן לאחר שחיטתו מפסיק הכהן ועוסק בעבודת הקטורת, ומשום כך היה צורך לתקן תיקון מיוחד לטפל בדם הקרבן עד שיגיע זמן זריקתו. ולאחר שקיבל הכהן את הדם היה ניגש להוריד גחלי אש מעל המזבח, כדי למלא מחתת גחלים להקטיר עליה את הקטורת בקודש הקדשים. מכיון שקטורת של יום הכיפורים מיוחדת היא, לכן שינו לצורך היום דברים שונים אף בהכנת המחתה, באש שעל המזבח, ובשאר סדרים שבמקדש. פירוטם ובירורם של נושאים אלה הוא ענינו של פרק זה. The High Priest was involved simultaneously in different stages of different rites. Thus, following the slaughter of the bull and receiving its blood, he was required to collect the coals for the incense and then bring them into the Holy of Holies to burn the incense. During this time, the blood had to be looked after by another priest until the High Priest was ready to sprinkle it. The Gemara discusses how all this was achieved. While the High Priest is inside the Holy of Holies, it is forbidden for anyone else to be in the Sanctuary. The Gemara addresses the nature and scope of this prohibition. The collection of the coals for the incense was performed in a unique way on Yom Kippur. The Gemara discusses the reasons for these departures from the norm and then continues to discuss many of the other unique changes to the Temple service that were made on this special day.