3980 / (נחום א,י) / מלא
אשובי"ד / asovid / מושלם
3982 / (נחום ב,ז) / דה"מ נמוג
בומ"א / bome / פיצוץ
הלעז לא נמצא במילונים. אך הוא נגזר כהלכה מלטינית bombum ("רעש גדול") או יותר נכון מצורת הנקבה bomba ("פצצה"), שנתקבלה בצרפתית מאיטליה בסוף ימי-הביניים עם כלי הירייה החדשים.
3983 / (נחום ב,ח) / מנהגות
ש"י דימינטנ"ט / se dementant / מקוננות
3984 / (נחום ב,י) / כבד
אישקובנ"ט / escovant escobant / בטאטאו
רש"י וראה ב"כבד" שם הפועל במשמעות gerondif (ר' לעיל מס' 3209), לפי הבנת השורש של "כיבוד" בלשון המשנה. (לטאטא).
3985 / (נחום ב,יא) / מבלקה
אישבריקייד"א / esbrechiede / נפרצת
לפי גרסאות אחרות של כתבי-היד אפשר לקרוא אישברישייד"א esbrisiede ("שבורה") או אישפרטיד"א espartide (בקועה).
3986 / (נחום ב,יד) / (רכבה)[רכב]
קריידידי"ץ / chareidediz / מכלול כלי רכב
רש"י קורא את "רכבה" בה"א לא מפיק, במשמעות של "כל כלי הרכב יחד". גרסת הדפוסים מושפעת כנראה מהמלה charete ("רכב קטן"). יתר הגרסאות שבכתבי-היד כוללות הרבה שיבושים, אולי בגלל הרי"ש ופעמיים דלי"ת, שהקשו על הקריאה. אחד מהם כותב שי"ש קריגל"ש (קרי: קריגלי"ש) charigles ses כלומר "רכביה".
3987 / (נחום ג,ג) / להב
אלימיל"א / alemele / להב
3988 / (נחום ג,ג) / ברק
פלנדו"ר / plandur / ברק
ר' לעיל מס' 3265.
3989 / (נחום ג,יז) / כגוב גובי
קו"ם לנגושטדי"ץ / com langostdiz / כמו להקה של ארבה