א. כְּשֶׁהַצְּמָחִים גְּדֵלִים בִּמְלוֹאָם, עַל־יְדֵי זֶה אַהֲבָה בָּעוֹלָם. When the earth’s plant life reaches full size, there is love in the world.
ב. אַהֲבַת אִשָּׁה לְבַעְלָהּ נִכָּר בַּזְּבוּבִים וְיִתּוּשִׁים שֶׁבַּבָּיִת גַּם עַל־יְדֵי אַהֲבָתָם יְכוֹלִין לֵידַע כּחַ הַיֵּצֶר הָרָע אִם כְּבָר נֶחֱלָשׁ אִם לָאו. The measure of a woman’s love for her husband is [in inverse proportion to the number of] flies and gnats in their house. Also, from their love we can tell whether the evil inclination’s power [over them] has been weakened.
ג. חַכְמֵי הַדּוֹר שֶׁיֵּשׁ בֵּינֵיהֶם אַהֲבָה, שֶׁרוֹאִים זֶה עִם זֶה לִפְרָקִים, אֲזַי יֵשׁ כּחַ בְּיָדָם לָדוּן אֶת כָּל הָעוֹלָם וְדִינֵיהֶם דִּין, וְאֵין מִי שֶׁיְּשַׁנֶּה וִיבַטֵּל דִּינָם, כִּי הַקָּדוֹשׁ־בָּרוּךְ־הוּא אַב־בֵּית־דִּין שֶׁלָּהֶם. The wise men of the generation who love each other and visit each other from time to time have the power to judge the entire world. Their judgment is lasting and no one will be able to change or nullify it, for God Himself is the head magistrate of their court.
ד. עַל־יְדֵי שִׂנְאַת־חִנָּם נִכְשָׁל בִּטְרֵפוֹת. Unwarranted hatred causes a person to unintentionally eat unkosher food.
ה. עַל־יְדֵי תַּאֲוַת אֲכִילָה הוּא אוֹהֵב בֵּן אֶחָד יוֹתֵר מִשְּׁאָר בָּנָיו. A person’s lust for food causes him to favor one child over the others.