(לה) לי נקם ושלם, אני נפרע מהם בעצמי לא על ידי מלאך ולא על ידי שליח כענין שנאמר (שמות ג י) ועתה לך ואשלחך אל פרעה ואומר (מ"ב יט לה) ויצא מלאך ה' ויך במחנה אשור. "Mine is revenge and payment!": I, Myself exact payment of them, and I do so not through an angel and not through a messenger. As it is written (Shemoth 3:10) "Go and I shall send you to Pharaoh, etc.," and (II Kings 19:35) "And an angel of the L-rd went out and smote in the camp of Ashur, etc."
דבר אחר לי נקם ואשלם אין כתיב כאן אלא לי נקם ושלם, משלם אני שכר מעשיהם שעשו אבותיהם לפני בעולם הזה וכן הוא אומר (ישעיה סה ו) לא אחשה כי אם שלמתי ואומר (ירמיה טז יח) ושלמתי ראשונה משנה עונם וחטאתם. It is not written "Mine is revenge and I shall pay," but "Mine is revenge and payment." I pay for their deeds and for the deeds of their fathers before Me, as it is written (Isaiah 65:6-7) "I will repay into their bosom, your sins and the sins of your fathers together … and I will mete out (payment for) their deeds first into their bosom."
לעת תמוט רגלם, כענין שנאמר (ישעיה כו ו) תרמסנה רגל רגלי עני פעמי דלים. כי קרוב יום אידם, אמר רבי יוסי אם מי שנאמר בהם כי קרוב יום אידם, הרי פורעניות ממשמשות ובאות מי שנאמר בהם (שם כד כב) ומרוב ימים יפקדו על אחת כמה וכמה. "at the time their foot gives way": viz. (Isaiah 26:6) "The foot will tread it down, the foot of the poor one (the Messiah), the soles of the (heretofore) impoverished ones (Israel)." (Devarim, Ibid.) "For near is the day of their calamity": R. Yossi said: If of those of whom it is written "For near is the day of their calamity" — their punishment is being delayed, then of those of whom it is written (Isaiah 24:22) "and after many days they (their sins) will be remembered," how much more so!
וחש עתידות למו, כשהקדוש ברוך הוא מביא פורענות על האומות מרעיש עליהם את העולם וכן הוא אומר (חבקוק א ח) יעופו כנשר חש לאכול ואומר (ישעיה ה יט) האומרים ימהר יחישה מעשהו למען נראה ותקרב ותבואה וכשהקדוש ברוך הוא מביא יסורים על ישראל אין מביא עליהם מיד אלא ממתין הא כיצד מוסרם לארבע מלכיות שיהו משתעבדים בהם וכן הוא אומר (ירמיה א ח) אל תירא כי אתך אני נאם ה' להושיעך סליק פיסקא (Devarim, Ibid.) "and what is destined (for them) shall quickly befall them": When the L-rd brings punishment upon the nations, He "quickens" it upon them viz. (Habakkuk 1:8) "They (the avengers) will fly like an eagle, hastening to eat," and (Isaiah 5:19) "… who say: Let Him hasten, 'quicken' His act, so that we may see it. Let it approach and come near, etc." But when He brings afflictions upon Israel, they come gradually. How so? He relegated them to four exiles of subjugation. And, (in this connection, Jeremiah 1:8) "Do not fear … for I am with you."