דא כסויא דציצית
ועטיפו דיליה
ותפלין דיד
דאתמר בה תפלה לעני כי יעטף. – this is ‘the covering’ of tzitzit,
and its ‘enwrapping’ of the talit,
and the phylacteries∞tephilin of the hand,
of which it is stated: (Ps. 102:1) ... a prayer for the poor man when he wraps...
ועונתה
דא ק"ש בעונתה. ... and ‘her sexual fulfilment’∞’onatah ... (Ex. 21:10)
– this is the reciting of the Shm’a at its appropriate time∞’onatah.
דאם שלש אלה לא יעשה לה
לשכינתא.
ויצאה חנם אין כסף
לית ליה כסופא מן שכינתא
חציף איהו.
ועוד אין כסף
לא יהא ליה כסופא לעלמא דאתי. (Ex. 21:11) For if these three things he shall not do for her...
– for the Shekhinah,
... then shall she exit free without money∞kaseph ...
He has no shame∞kisupha in relation to the Shekhinah,
he is impudent.
And furthermore:... without money...
– he shall have no desire∞ke-supha in the world to come.
והן כל אלה *יפעל אל
פעמים שלש עם גבר.
ובגין דא
כי היא כסותה לבדה דא גלגולא קדמאה.
היא שמלתו לעורו דא גלגולא תניינא.
במה ישכב דא גלגולא תליתאה. (Job 33:29) And behold all these will EL do
twice or three times with a man...
And thus:
(Ex. 22:26) ... it alone is his covering... – this is the first reincarnation,
... it is his garment for his skin... – this is the second reincarnation,
... with what shall he lie down? – this is the third reincarnation.
ואלין אינון תלת לבושין
דתלת כסויין
דתלת גוונין דעינא.
דאינון לבושין לבת עין
דאיהי נשמתא.
ובאלין תלת אתמר
שלש פעמים בשנה יראה כל זכורך. And these are the three ‘garments’,
of the three coverings,
of the three colours of the eye,
which are the garments of ‘the daughter of the eye’,
which is the soul.
And of these three it is stated:
(Ex. 23:17) Three times in the year, all your males must be seen...
ולקבל תלת גוונין (נ"א זמנין)
אינון תלת גוונין דשרגא
דאתמר בהון וירא מלאך יי' אליו
בלבת אש מתוך הסנה
וירא הא גוון חד
בלבת אש מתוך הסנה
הא גוון תניינא.
וירא והנה הסנה בער באש
הא תלתא.
ואינון לקבל שלשה גוונין דעינא
*בלבת אש דא בת עין. And corresponding to these three colours [Var. times]
are the three colours of a candle,
of which it is stated: (Ex. 3:2) And an angel of Y”Y appeared to him,
in a flame∞labat of fire, from the midst of the bush...
And there appeared... – this is one colour,
in a flame of the fire, from the midst of the bush...
– this is a second colour,
And he saw, and behold the bush was burning in fire...
– this is three colours.
And they correspond to the three colours of the eye.
... in a flame of the fire... – this is ‘the daughter of the eye’∞bat’ayin.
בההוא זמנא
דיהון נהירין תלת גוונין דעינא
דאינון לקבל תלת גוונין דקשת.
מיד
*וראיתיה לזכר ברית עולם.
ובההוא זמנא כי עין בעין יראו
בשוב ה' ציון. At that time,
when the three colours of the eye are shining,
which correspond to the three colours of the bow,
then immediately:
(Gen. 9:16) ... and I will see it to remember the eternal covenant...
and at that time: (Is. 52:8) For eye to eye they shall see,
when Ha-Shem returns to Zion...
אור דעינא הוא עמודא דאמצעיתא.
בת עין ביתא דילה.
בההוא זמנא
דיתפני עננא מן בת עינא
דאתמר בה סכתה בענן לך וגומ'
דאיהי תבלול דעינא דא רומי רבתא.
שכינתא עלאה עתידה למימר לקב"ה
למה תעמוד בחוץ
ואנכי פניתי הבית.
אנכי דיציאת מצרים. The light of the eye is the Middle Pillar
– ‘the daughter of the eye’ the pupil is its house.
At that time,
when the cloud is cleared from the daughter of the eye,
of which it is stated: (Lam. 3:44) You have covered Yourself in a cloud... etc.
which is the cataract of the eye, which is ‘Greater Rome’,
the Higher Shekhinah is destined to say to the blessed Holy One:
(Gen. 24:31) ... Why should You stand outside,
when ‘I’∞anokhi have cleared the house?
– (Ex. 20:2) ‘I’∞Anokhi – of ‘the Exodus from Egypt’.
ואע"ג
דאין *חבוש מתיר עצמו (מבית האסורים)
דאיהי שכינתא דאיהי אסורה בגלותא.
שכינתא עלאה יפרוק לה And even though
‘A prisoner does not release himself [from prison]’xxiBT Berakhot 5b
– which is the Shekhinah, Who is imprisoned in exile –
the Higher Shekhinah will redeem Her.
הה"ד אם יגאלך טוב יגאל
ואם לא יחפץ לגאלך
וגאלתיך אנכי
חי יי' שכבי עד הבקר.
דאיהי ימינא פשוטה לקבל שבים.
דלית מלתא דא תליא אלא בתיובתא
ימין עלאה דשכינתא. It is this that is written: (Ruth 3:13) If your redeemer shall redeem, then good,
and if he shall not desire to redeem you,
then ANoKhiY∞‘I’☉Binah shall redeem you,
as Y”Y lives, lie down until the morning,
which is ‘the right hand extended to accept penitents’.
For this thing depends only upon repentancexxiiBT Sanhedrin 97b
– the higher right-hand of the Shekhinah.
בההוא זמנא
שכינתא עלאה כנשר יעיר קנו
דאיהו ירושלם ק"ן ו'.
על גוזליו ירחף יפרוש כנפיו יקחהו
ישאהו על אברתו
הה"ד ואשא אתכם על כנפי נשרים
ואביא אתכם אלי. At that time,
the Higher Shekhinah is: (Deut. 32:11) Like an eagle arousing ‘its nest’∞qino
– which is Jerusalem – composed of qen∞nest and the letter Vav❖ו,,
upon its young it will hover, it will spread its wings, it shall take it,
it shall carry it on its limb.
It is this that is written: (Ex. 19:4) And I carried you upon eagles’ wings,
and I brought you to Me.
דבזמנא דשכינתא איהי בגלותא
אתמר בה ולא מצאה היונה מנוח וגו'.
אלא בשבת ויומין טבין.
ובההוא זמנא אתייחדת עם בעלה.
וכמה נפשות יתרין קא נחתין עמה לדיירא בישראל.
הה"ד
ושמרו בני ישראל את השבת
לדרתם. For when the Shekhinah is in exile,
it is stated of Her: (Gen. 8:9) And the dove did not find rest... etc.
except on the Sabbath and Festivals.
And then, She is united with Her Master,
and many extra souls descend with Her to dwell in Israel.
It is this that is written:
(Ex. 31:16) And the Children of Israel shall observe the Sabbath,
for their generations...
זכאה איהו מאן דמתקן לה דירה נאה בלביה.
וכלים נאים באיברים דיליה.
ואשה נאה דאיהי נשמתיה.
דבגינה שריא שכינתא עלאה
דאיהי *נשמת כל חי
עליה. Worthy is he, who prepares a dwelling place for Her in his heart,
and beautiful vessels with his limbs,
and ‘a beautiful woman,’ – which is his soul,
because it is for Her sake that Higher Shekhinah abides
– which is ‘the soul of all life’ –
upon it the soul.
וקב"ה
איהו שבת בחד.
וינפש בחד.
בשכינתא עלאה איהו שבת עלייהו.
ובשכינתא תתאה איהו וינפש עלייהו
ויהיב לון נפשאן יתירן
דאינון בתולות אחריה רעותיה
דקא אתייאן עמה.
וכמה מלאכים ממנן ומשמשין דלהון
קא אתייאן עמהון
דאינון ע' דתליין מן
זכור
ושמור. And the blessed Holy One,
(Ex. 31:17) ... He ‘ceased’∞shavat – in one,
... and He ‘rested’∞naphash – in one.
In relation to the Higher Shekhinah, it is He ceased upon them,
and in relation to the Lower Shekhinah, it is He rested upon them
– and gave them extra souls,
which are: (Ps. 45:15) ... virgins following her, her companions,
which arrive with Her.
And many appointed angels and their servants,
arrive with them,
which are 70, which are suspended from:
(Ex. 20:8) Remember
and (Deut. 5:12) Observe.
ודא איהו
ויכל"ו.
כליל שבעין ותרין.
ואתקריאו אלין נפשו' אושפזין
בגין דלא שרייאן בישראל אלא ביום השבת.
וכד נפיק שבת כלהו חזרין לאתרייהו And this is:
(Gen. 2:1) ‘And they were completed’∞va-ye-khulu△72,
comprising seventy and two,
and these souls are called ‘guests’,
because they dwell in Israel only on the Sabbath,
and when the Sabbath terminates, they all return to their places.
ונשמתין דאינון מסטרא דשכינת' עלאה
אתקריאו אפרוחין.
ונפשין מסט' דשכינתא תתאה
אקרון ביצים And the souls who are from the side of the Higher Shekhinah,
are called ‘chicks’,
and the souls from the side of the Lower Shekhinah,
are called ‘eggs’.
ודא איהו רזא
דהפורש *סכת שלום עלינו
אימא עלאה דאיהי סכת שלום
דמסכך עלייהו
ושלום עמה
דאתמר ביה הנני נותן לו את בריתי שלום And this is the mystery of:
‘Who spreads a tabernacle of peace over us.’xxiiiLiturgical: Friday Evening Service.
Higher Mother is the ‘tabernacle of peace’,
Who spreads over them,
and ‘peace’ is with Her,
of which it is stated: (Num. 25:12) ... behold I give to you my covenant of peace.
ואית סוכה לתתא
*כ"ו ה"ס
דאיהו יאקדונק"י
סוכת שלום.
כו"ס ת'
דאיהו תפארת And there is a SUKaH∞tabernacle below,
composed of K-O△26 and H-S△65,
which is Y-A-H-D-V-N-H-Y△91,
– a ‘tabernacle of’∞sukat peace,
composed of kos∞cup and the letter Tav❖ת,
which is Tipheret.