(ז) וַיִּיצֶר֩ יְהוָ֨ה אֱלֹהִ֜ים אֶת־הָֽאָדָ֗ם עָפָר֙ מִן־הָ֣אֲדָמָ֔ה וַיִּפַּ֥ח בְּאַפָּ֖יו נִשְׁמַ֣ת חַיִּ֑ים וַֽיְהִ֥י הָֽאָדָ֖ם לְנֶ֥פֶשׁ חַיָּֽה׃
(7) Then God formed the man (Ha-adam) of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.
(כא) וַיַּפֵּל֩ יְהוָ֨ה אֱלֹהִ֧ים׀ תַּרְדֵּמָ֛ה עַל־הָאָדָ֖ם וַיִּישָׁ֑ן וַיִּקַּ֗ח אַחַת֙ מִצַּלְעֹתָ֔יו וַיִּסְגֹּ֥ר בָּשָׂ֖ר תַּחְתֶּֽנָּה׃ (כב) וַיִּבֶן֩ יְהוָ֨ה אֱלֹהִ֧ים׀ אֶֽת־הַצֵּלָ֛ע אֲשֶׁר־לָקַ֥ח מִן־הָֽאָדָ֖ם לְאִשָּׁ֑ה וַיְבִאֶ֖הָ אֶל־הָֽאָדָֽם׃ (כג) וַיֹּאמֶר֮ הָֽאָדָם֒ זֹ֣את הַפַּ֗עַם עֶ֚צֶם מֵֽעֲצָמַ֔י וּבָשָׂ֖ר מִבְּשָׂרִ֑י לְזֹאת֙ יִקָּרֵ֣א אִשָּׁ֔ה כִּ֥י מֵאִ֖ישׁ לֻֽקֳחָה־זֹּֽאת׃
(21) And God caused a deep sleep to fall upon the man, and he slept; and He took one of his ribs, and closed up the place with flesh instead thereof. (22) And the rib, which God had taken from the man, made He a woman, and brought her unto the man. (23) And the man said: ‘This is now bone of my bones, and flesh of my flesh; she shall be called Woman, because she was taken out of Man.’
The world was created in Lashon Hakodesh (The Holy Language). The word for woman: אִשָּׁה (eesha) was taken from the word man: אִישׁ (eesh). The difference in the names is the yud (in אִישׁ) and the hay (in אִשָּׁה). Yud + hay = The abbreviated name for Adonai (Yud hay Vav Hay) יְהוָ֨ה - Therefore, God placed God's name between man and woman. If they walk in God's path then God's name will always prevail and save them from strife; if not, God's name will be removed from them leaving only the Alef and the Shin (אֵשׁ) the word for "fire." One fire consumes the other! - Sefer Haparshiyos
The Yud added the word אֵשׁ (fire) = the word אִישׁ (man). The Yud symbolizes the abbreviated name for Adonai (Yud hay Vav Hay) יְהוָ֨ה, thus a man is a "holy fire." The hay at the end of a hebrew word denotes direction, creating the word אִשָּׁה (woman). Thus, a man is a "holy fire" and a woman is a "holy fire, who knows where she's going." - Rabbi Rami Shapiro