Kohelet- Simcha
אָמַ֤רְתִּֽי אֲנִי֙ בְּלִבִּ֔י לְכָה־נָּ֛א אֲנַסְּכָ֥ה בְשִׂמְחָ֖ה וּרְאֵ֣ה בְט֑וֹב וְהִנֵּ֥ה גַם־ה֖וּא הָֽבֶל׃
I said to myself, “Come, I will treat you to merriment. Taste mirth!” That too, I found, was futile.
לִשְׂח֖וֹק אָמַ֣רְתִּי מְהוֹלָ֑ל וּלְשִׂמְחָ֖ה מַה־זֹּ֥ה עֹשָֽׂה׃
Of revelry I said, “It’s mad!”
Of merriment, “What good is that?”
(ז) לֵ֣ךְ אֱכֹ֤ל בְּשִׂמְחָה֙ לַחְמֶ֔ךָ וּֽשְׁתֵ֥ה בְלֶב־ט֖וֹב יֵינֶ֑ךָ כִּ֣י כְבָ֔ר רָצָ֥ה הָאֱלֹהִ֖ים אֶֽת־מַעֲשֶֽׂיךָ׃ (ח) בְּכׇל־עֵ֕ת יִהְי֥וּ בְגָדֶ֖יךָ לְבָנִ֑ים וְשֶׁ֖מֶן עַל־רֹאשְׁךָ֥ אַל־יֶחְסָֽר׃ (ט) רְאֵ֨ה חַיִּ֜ים עִם־אִשָּׁ֣ה אֲשֶׁר־אָהַ֗בְתָּ כׇּל־יְמֵי֙ חַיֵּ֣י הֶבְלֶ֔ךָ אֲשֶׁ֤ר נָֽתַן־לְךָ֙ תַּ֣חַת הַשֶּׁ֔מֶשׁ כֹּ֖ל יְמֵ֣י הֶבְלֶ֑ךָ כִּ֣י ה֤וּא חֶלְקְךָ֙ בַּֽחַיִּ֔ים וּבַעֲמָ֣לְךָ֔ אֲשֶׁר־אַתָּ֥ה עָמֵ֖ל תַּ֥חַת הַשָּֽׁמֶשׁ׃ (י) כֹּ֠ל אֲשֶׁ֨ר תִּמְצָ֧א יָֽדְךָ֛ לַעֲשׂ֥וֹת בְּכֹחֲךָ֖ עֲשֵׂ֑ה כִּי֩ אֵ֨ין מַעֲשֶׂ֤ה וְחֶשְׁבּוֹן֙ וְדַ֣עַת וְחׇכְמָ֔ה בִּשְׁא֕וֹל אֲשֶׁ֥ר אַתָּ֖ה הֹלֵ֥ךְ שָֽׁמָּה׃ (יא) שַׁ֜בְתִּי וְרָאֹ֣ה תַֽחַת־הַשֶּׁ֗מֶשׁ כִּ֣י לֹא֩ לַקַּלִּ֨ים הַמֵּר֜וֹץ וְלֹ֧א לַגִּבּוֹרִ֣ים הַמִּלְחָמָ֗ה וְ֠גַ֠ם לֹ֣א לַחֲכָמִ֥ים לֶ֙חֶם֙ וְגַ֨ם לֹ֤א לַנְּבֹנִים֙ עֹ֔שֶׁר וְגַ֛ם לֹ֥א לַיֹּדְעִ֖ים חֵ֑ן כִּי־עֵ֥ת וָפֶ֖גַע יִקְרֶ֥ה אֶת־כֻּלָּֽם׃ (יב) כִּ֡י גַּם֩ לֹֽא־יֵדַ֨ע הָאָדָ֜ם אֶת־עִתּ֗וֹ כַּדָּגִים֙ שֶׁנֶּֽאֱחָזִים֙ בִּמְצוֹדָ֣ה רָעָ֔ה וְכַ֨צִּפֳּרִ֔ים הָאֲחֻז֖וֹת בַּפָּ֑ח כָּהֵ֗ם יֽוּקָשִׁים֙ בְּנֵ֣י הָֽאָדָ֔ם לְעֵ֣ת רָעָ֔ה כְּשֶׁתִּפּ֥וֹל עֲלֵיהֶ֖ם פִּתְאֹֽם׃
(7) Go, eat your bread in gladness, and drink your wine in joy; for your action was long ago approved by God.iCf. 2.24–25; 3.13; 5.18. (8) Let your clothes always be freshly washed, and your head never lack ointment. (9) Enjoy happiness with a woman you love all the fleeting days of life that have been granted to you under the sun—all your fleeting days. For that alone is what you can get out of life and out of the means you acquire under the sun. (10) Whatever it is in your power to do, do with all your might. For there is no action, no reasoning, no learning, no wisdom in Sheol, where you are going. (11) I have further observed under the sun that
The race is not won by the swift,
Nor the battle by the valiant;
Nor is bread won by the wise,
Nor wealth by the intelligent,
Nor favor by the learned.
For the time of mischancejEuphemism for death. comes to all.kI.e., the insignificant duration of life renders all successes illusory; cf. 4.15–16.
(12) And a man cannot even know his time. As fishes are enmeshed in a fatal net, and as birds are trapped in a snare, so men are caught at the time of calamity,jEuphemism for death. when it comes upon them without warning.
וּמָת֖וֹק הָא֑וֹר וְט֥וֹב לַֽעֵינַ֖יִם לִרְא֥וֹת אֶת־הַשָּֽׁמֶשׁ׃
How sweet is the light, what a delight for the eyes to behold the sun!
כִּ֣י אִם־שָׁנִ֥ים הַרְבֵּ֛ה יִחְיֶ֥ה הָאָדָ֖ם בְּכֻלָּ֣ם יִשְׂמָ֑ח וְיִזְכֹּר֙ אֶת־יְמֵ֣י הַחֹ֔שֶׁךְ כִּֽי־הַרְבֵּ֥ה יִהְי֖וּ כׇּל־שֶׁבָּ֥א הָֽבֶל׃
Even if a man lives many years, let him enjoy himself in all of them, remembering how many the days of darkness are going to be. The only future is nothingness!
(י) בִּקֵּ֣שׁ קֹהֶ֔לֶת לִמְצֹ֖א דִּבְרֵי־חֵ֑פֶץ וְכָת֥וּב יֹ֖שֶׁר דִּבְרֵ֥י אֱמֶֽת׃

(10)Kohelet sought to find words of delight; and words of truth written honestly

(ז) וַיִּ֩יצֶר֩ יְהֹוָ֨ה אֱלֹהִ֜ים אֶת־הָֽאָדָ֗ם עָפָר֙ מִן־הָ֣אֲדָמָ֔ה וַיִּפַּ֥ח בְּאַפָּ֖יו נִשְׁמַ֣ת חַיִּ֑ים וַיְהִ֥י הָֽאָדָ֖ם לְנֶ֥פֶשׁ חַיָּֽה׃

(7) God יהוה formed the Human. from the soil’s humus, blowing into his nostrils the breath of life: the Human became a living being.

שמחת בית השואבה שמשם שואבין רוח הקודש כי השמחה הוא כלי לשאוב מים חיים והוא רוח הקודש דכתיב ויפח באפיו נשמת כו'. וכפי שאדם מתדבק בעיקר החיות שיש לו מהשי"ת מתפשט החיים בכל איבריו. ואיתא לא ראינו שינה כדאיתא במד' על משה רע"ה שכל מ' יום שהיה בשמים לא הי' יכול לישון שידע שאין שיעור מה שיכול לקבל בכל שעה ושעה ... שעיקר הארת השנה תלוי' בז' ימים אלו. והכלי לקבל הוא השמחה:

The joy of the water- drawing place is one of the ceremonies of Sukkot. For it is from there, from joy, that we draw the holy spirit. Joy is the vessel with which we draw the living waters, the holy spirit, of which it is says: "[God] blew into his nostrils the breath of life" (Gen 2:7). As a person holds fast to the lifeforce that each of us has from God, life spreads forth through all of her limbs.
It says [of these festive days]: "We saw no sleep." The Midrash says the same of Moses, that for forty days and nights he was unable to sleep, knowing there was no measure to that which he was receiving in every hour... The light of the entire year depends upon these seven days [of Sukkot]. And the vessel through which we receive that light is joy.
וְזֶהוּ: וַיִּחַדְּ יִתְרוֹ עַל כָּל הַטּוֹבָה – שֶׁהָיָה שָׂמֵחַ מִכָּל הַטּוֹבוֹת בְּיַחַד. וְזֶהוּ: עַל כָּל הַטּוֹבָה, כִּי הָיָה מִסְתַּכֵּל לְמַעְלָה עַל כָּל הַטּוֹבָה, הַיְנוּ עַל הַשֹּׁרֶשׁ, שֶׁשָּׁם הַכֹּל אֶחָד, וְשָׁם נִכְלָלִין כָּל הַשְּׂמָחוֹת יַחַד, וְעַל־כֵּן הָיָה שָׂמֵחַ עַל כָּל הַטּוֹבוֹת בְּיַחַד כַּנַּ"ל:
This is the meaning of “va’YiChaD Yitro (And Yitro exulted) over all the good.” His joy was from all the good things b’YaChaD (together). And this is “over all the good.” He directed his attention up above, over all the good—i.e., to the root, where everything is one and where all the types of joy are united. He was therefore joyous over all the good things together.
וַיִּחַדְּ יִתְרוֹ עַל כָּל הַטּוֹבָה (שמות י״ח:ט׳).
Va’yichad Yitro (And Yitro exulted) over all the good”
Estelle Frankel, Sacred Therapy
The Hebrew word for oneness—echad—comes from the same root as the word for joy—chedva. We experience joy when we feel a sense of oneness and connectedness. This is the central aim of all Jewish spiritual healing—to restore a sense of unity, joy, and connectedness in a world in which brokenness seems inevitable.
Rabbi Alan Lew, z''l, from This is Real and You Are Completely Unprepared
...when we speak of joy...we are not speaking of fun. Joy is a deep release of the soul, and it includes death and pain. Joy is any feeling fully felt, any experience we give our whole being to. We are conditioned to choose pleasure and to reject pain, but the truth is, any moment of our life fully inhabited, any feeling fully felt, any immersion in the full depth of life, can be the source of deep joy.”
David Whyte, Consolations
Joy is a meeting place, of deep intentionality and of self-forgetting, the body alchemy of what lies inside us in communion with what formerly seemed outside, but is now neither, but become a living frontier, a voice speaking between us and the world: dance, laughter, affection, skin touching skin, singing in the car, music in the kitchen, the quiet irreplaceable and companionable presence of a daughter: the sheer intoxicating beauty of the world inhabited as an edge between what we previously thought was us and what we thought was other than us...
To feel a full and untrammeled joy is to have become fully generous; to allow ourselves to be joyful is to have walked through the doorway of fear, the dropping away of the anxious worried self felt like a thankful death itself, a disappearance, a giving away, overheard in the laughter of friendship, the vulnerability of happiness felt suddenly as a strength, a solace and a source, the claiming of our place in the living conversation, the sheer privilege of being in the presence of a mountain, a sky or a well-loved familiar face—I was here and you were here and together we made a world.
  • What brings you joy? In general? In challenging times?

Rabbi Alan Lew, z''l, from This is Real and You are Completely Unprepared

...We sit flush with the world, in a ‘house’ that calls attention to the fact that it gives us no shelter. It is not really a house. It is the interrupted idea of a house, a parody of a house…


And it exposes the idea of a house as an illusion. The idea of a house is that it gives us security, shelter, haven from the storm. But no house can really offer us this. No building of wood and stone can ever afford us protection from the disorder that is always lurking all around us. No shell we put between us and the world can ever really keep us secure from it. And we know this. We never really believed this illusion. That’s why we never felt truly secure in it [...]

In the sukkah, a house that is open to the world, a house that freely acknowledges that it cannot be the basis of our security, we let go of this need. The illusion of protection falls away, and suddenly we are flush with our life, feeling our life, following our life, doing its dance, one step after another.

(יב) אף על פי שכל המועדות מצוה לשמוח בהן. בחג הסוכות היתה במקדש יום שמחה יתירה שנאמר ושמחתם לפני ה' אלקיכם שבעת ימים.

(12) ...Although it is a Mitzvah to rejoice on all festivals, on the Sukkot holiday there was a time of overabundant joy, for it is written, you shall rejoice before the Eternal your God for seven days.

(יז) הִנֵּ֞ה אֲשֶׁר־רָאִ֣יתִי אָ֗נִי ט֣וֹב אֲשֶׁר־יָפֶ֣ה לֶֽאֶכוֹל־וְ֠לִשְׁתּוֹת וְלִרְא֨וֹת טוֹבָ֜ה בְּכָל־עֲמָל֣וֹ ׀ שֶׁיַּעֲמֹ֣ל תַּֽחַת־הַשֶּׁ֗מֶשׁ מִסְפַּ֧ר יְמֵי־חיו [חַיָּ֛יו] אֲשֶׁר־נָֽתַן־ל֥וֹ הָאֱלֹקִ֖ים כִּי־ה֥וּא חֶלְקֽוֹ׃ (יח) גַּ֣ם כָּֽל־הָאָדָ֡ם אֲשֶׁ֣ר נָֽתַן־ל֣וֹ הָאֱלֹקִים֩ עֹ֨שֶׁר וּנְכָסִ֜ים וְהִשְׁלִיט֨וֹ לֶאֱכֹ֤ל מִמֶּ֙נּוּ֙ וְלָשֵׂ֣את אֶת־חֶלְק֔וֹ וְלִשְׂמֹ֖חַ בַּעֲמָל֑וֹ זֹ֕ה מַתַּ֥ת אֱלֹקִ֖ים הִֽיא׃ (יט) כִּ֚י לֹ֣א הַרְבֵּ֔ה יִזְכֹּ֖ר אֶת־יְמֵ֣י חַיָּ֑יו כִּ֧י הָאֱלֹקִ֛ים מַעֲנֶ֖ה בְּשִׂמְחַ֥ת לִבּֽוֹ׃

(17) Behold that which I have seen: it is good, yea, it is comely for one to eat and to drink, and to enjoy pleasure for all one's labor, wherein one labors under the sun, all the days of one's life which God has given him; for this is one's portion. (18) Every person also to whom God has given riches and wealth, and has given him power to eat thereof, and to take his portion, and to rejoice in his labor—this is the gift of God. (19) For let her remember the days of her life that they are not many; for God answered her in the joy of her heart.

הִנֵּ֞ה אֲשֶׁר־רָאִ֣יתִי אָ֗נִי ט֣וֹב אֲשֶׁר־יָפֶ֣ה לֶֽאֶכוֹל־וְ֠לִשְׁתּוֹת וְלִרְא֨וֹת טוֹבָ֜ה בְּכָל־עֲמָל֣וֹ ׀ שֶׁיַּעֲמֹ֣ל תַּֽחַת־הַשֶּׁ֗מֶשׁ מִסְפַּ֧ר יְמֵי־חיו [חַיָּ֛יו] אֲשֶׁר־נָֽתַן־ל֥וֹ הָאֱלֹהִ֖ים כִּי־ה֥וּא חֶלְקֽוֹ׃
Only this, I have found, is a real good: that one should eat and drink and get pleasure with all the gains he makes under the sun, during the numbered days of life that God has given him; for that is his portion.
וְשִׁבַּ֤חְתִּֽי אֲנִי֙ אֶת־הַשִּׂמְחָ֔ה אֲשֶׁ֨ר אֵֽין־ט֤וֹב לָֽאָדָם֙ תַּ֣חַת הַשֶּׁ֔מֶשׁ כִּ֛י אִם־לֶאֱכ֥וֹל וְלִשְׁתּ֖וֹת וְלִשְׂמ֑וֹחַ וְה֞וּא יִלְוֶ֣נּוּ בַעֲמָל֗וֹ יְמֵ֥י חַיָּ֛יו אֲשֶׁר־נָֽתַן־ל֥וֹ הָאֱלֹהִ֖ים תַּ֥חַת הַשָּֽׁמֶשׁ׃
I therefore praised enjoyment. For the only good a man can have under the sun is to eat and drink and enjoy himself. That much can accompany him, in exchange for his wealth, through the days of life that God has granted him under the sun.
שְׂמַ֧ח בָּח֣וּר בְּיַלְדוּתֶ֗יךָ וִֽיטִֽיבְךָ֤ לִבְּךָ֙ בִּימֵ֣י בְחוּרוֹתֶ֔ךָ וְהַלֵּךְ֙ בְּדַרְכֵ֣י לִבְּךָ֔ וּבְמַרְאֵ֖י עֵינֶ֑יךָ וְדָ֕ע כִּ֧י עַל־כָּל־אֵ֛לֶּה יְבִֽיאֲךָ֥ הָאֱלֹהִ֖ים בַּמִּשְׁפָּֽט׃ וְהָסֵ֥ר כַּ֙עַס֙ מִלִּבֶּ֔ךָ וְהַעֲבֵ֥ר רָעָ֖ה מִבְּשָׂרֶ֑ךָ כִּֽי־הַיַּלְד֥וּת וְהַֽשַּׁחֲר֖וּת הָֽבֶל׃
O youth, enjoy yourself while you are young! Let your heart lead you to enjoyment in the days of your youth. Follow the desires of your heart and the glances of your eyes—but know well that God will call you to account for all such things— and banish care from your mind, and pluck sorrow out of your flesh! For youth and black hair are fleeting.
אֵֽין־ט֤וֹב בָּאָדָם֙ שֶׁיֹּאכַ֣ל וְשָׁתָ֔ה וְהֶרְאָ֧ה אֶת־נַפְשׁ֛וֹ ט֖וֹב בַּעֲמָל֑וֹ גַּם־זֹה֙ רָאִ֣יתִי אָ֔נִי כִּ֛י מִיַּ֥ד הָאֱלֹהִ֖ים הִֽיא׃
There is nothing worthwhile for a man but to eat and drink and afford himself enjoyment with his means. And even that, I noted, comes from God.
יָדַ֕עְתִּי כִּ֛י אֵ֥ין ט֖וֹב בָּ֑ם כִּ֣י אִם־לִשְׂמ֔וֹחַ וְלַעֲשׂ֥וֹת ט֖וֹב בְּחַיָּֽיו׃
Thus I realized that the only worthwhile thing there is for them is to enjoy themselves and do what is good in their lifetime;
וְגַ֤ם כׇּל־הָאָדָם֙ שֶׁיֹּאכַ֣ל וְשָׁתָ֔ה וְרָאָ֥ה ט֖וֹב בְּכׇל־עֲמָל֑וֹ מַתַּ֥ת אֱלֹהִ֖ים הִֽיא׃
also, that whenever a man does eat and drink and get enjoyment out of all his wealth, it is a gift of God.
וְרָאִ֗יתִי כִּ֣י אֵ֥ין טוֹב֙ מֵאֲשֶׁ֨ר יִשְׂמַ֤ח הָאָדָם֙ בְּֽמַעֲשָׂ֔יו כִּי־ה֖וּא חֶלְק֑וֹ כִּ֣י מִ֤י יְבִיאֶ֙נּוּ֙ לִרְא֔וֹת בְּמֶ֖ה שֶׁיִּהְיֶ֥ה אַחֲרָֽיו׃
I saw that there is nothing better for man than to enjoy his possessions, since that is his portion. For who can enable him to see what will happen afterward?
גַּ֣ם כׇּֽל־הָאָדָ֡ם אֲשֶׁ֣ר נָֽתַן־ל֣וֹ הָאֱלֹהִים֩ עֹ֨שֶׁר וּנְכָסִ֜ים וְהִשְׁלִיט֨וֹ לֶאֱכֹ֤ל מִמֶּ֙נּוּ֙ וְלָשֵׂ֣את אֶת־חֶלְק֔וֹ וְלִשְׂמֹ֖חַ בַּעֲמָל֑וֹ זֹ֕ה מַתַּ֥ת אֱלֹהִ֖ים הִֽיא׃
Also, whenever a man is given riches and property by God, and is also permitted by Him to enjoy them and to take his portion and get pleasure for his gains—that is a gift of God.
וְשִׁבַּ֤חְתִּֽי אֲנִי֙ אֶת־הַשִּׂמְחָ֔ה אֲשֶׁ֨ר אֵֽין־ט֤וֹב לָֽאָדָם֙ תַּ֣חַת הַשֶּׁ֔מֶשׁ כִּ֛י אִם־לֶאֱכֹ֥ל וְלִשְׁתּ֖וֹת וְלִשְׂמ֑וֹחַ וְה֞וּא יִלְוֶ֣נּוּ בַעֲמָל֗וֹ יְמֵ֥י חַיָּ֛יו אֲשֶׁר־נָֽתַן־ל֥וֹ הָאֱלֹהִ֖ים תַּ֥חַת הַשָּֽׁמֶשׁ׃
I therefore praised enjoyment. For the only good a man can have under the sun is to eat and drink and enjoy himself. That much can accompany him, in exchange for his wealth, through the days of life that God has granted him under the sun.

Kohelet: Radical Joy | Rabbi Sacks | הרב זקס

Published 18 September 2019

The meaning of Kohelet, the megillah that we read during Succot, hinges on one word: hevel. It occurs 38 times, more than half of all its occurrences in Tanach. No other book announces its theme more emphatically by using one word five times in a single sentence, the second sentence in the book: “Hevel of hevels“, says Kohelet, “hevel of hevels, all is hevel” (Kohelet 1:2). What does the word mean? It’s been translated as ‘pointless’, ‘meaningless’, ‘futile’, ’empty’, ‘vapour’, ‘smoke’, ‘insubstantial’, ‘absurd’, ‘vanity’, but the primary meaning is ‘breath’.

The Hebrew words for ‘soul’, among them nefesh, ru’ach and neshamah, all have to do with the act of breathing. Hevel specifically means ‘a shallow breath’. What obsesses Kohelet is that all that separates life from death is a shallow breath. He’s obsessed by the fragility and brevity of life as contrasted with the seeming eternity of the universe. The world endures forever, but we are, as we say in unetaneh tokef, on Rosh Hashanah and Yom Kippur, “like a broken shard, like grass dried up, like a faded flower, a fleeting shadow, a passing cloud, a breath of wind, whirling dust, a dream that slips away, dust we are and to dust we return”.

Kohelet is a sustained meditation on mortality, one of the most profound in all literature. He is traumatised by the unbearable lightness of being. The fact that life is lived toward death, that our days are numbered. That like Moshe, for each of us there will be a Jordan we will not cross, a fulfilment we will not live to see. We don’t and can’t know how long we will live, but life will always seem too short. We now sense the drama of Succot seen through the eyes of Kohelet. For 10 days, beginning on Rosh Hashanah and reaching a climax on Yom Kippur, we’ve prayed zachreinu l’chaim, “Remember us for life, King who desires life, and write us in the book of life for Your sake, God of life.”

Now, having survived the trial, comes the deepest question of all. What actually is life? What is this gift that we’ve been granted? What gives life meaning, purpose, substance? What will redeem us from the shadow of death? Kohelet’s answer is, in a word, joy, simcha. What redeems life and etches it with the charisma of grace is joy in your work: “sweet is the sleep of the labouring man” (Kohelet 5:11); joy in your marriage: “see life with the woman you love” (Kohelet 9:9); and joy in the simple pleasures of life: “take joy in each day”. Simcha, joy, doesn’t involve, as does happiness, a judgement about life as a whole. Joy lives in the moment. It asks no questions about tomorrow; it celebrates the power of now.

The Talmud says that Hillel lived by the principle, “baruch Hashem yom yom“, “blessed be God day by day” (Beitza 16a). That’s what joy does, it blesses God day by day. It celebrates the mere fact of being here, now, existing, when we might not have done. Inhaling to the full this day, this hour, this eternity in a moment, that was not before and will not be again. Joy embraces the contingency of life. It knows that yesterday is gone and tomorrow is unknown. It doesn’t ask what was or will be. It makes no calculations. It’s a state of radical thankfulness for the gift of being. Even in an age too fraught for happiness, there can still be joy.

Rainer Maria Rilke wrote in one of his letters, “The reality of any joy in the world is indescribable, only in joy does creation happen (happiness, on the contrary, is only a promising and interpretable pattern of things already existing); joy, however, is a marvellous increasing of what already exists, a pure addition out of nothingness” (Letter to Ilse Erdmann, 31 January 1914). What saved Kohelet was his belated realisation that joy redeems life from the shadow of death. Joy doesn’t ask how long it will last, it discovers epiphany in the here and now. Yes, life is sometimes unfair and the world unjust, but the very brevity of life makes each moment precious.

Joy says stop thinking of tomorrow. Celebrate, sing, join the dance, however undignified it makes you look. Joy bathes life with light, and liberates the soul from the prison of the self.