« Back to Sheet « בחזרה לדף המקורות
  1. (ב) הַחֹ֧דֶשׁ הַזֶּ֛ה לָכֶ֖ם רֹ֣אשׁ חֳדָשִׁ֑ים רִאשׁ֥וֹן הוּא֙ לָכֶ֔ם לְחׇדְשֵׁ֖י הַשָּׁנָֽה׃

    (2) This month shall mark for you the beginning of the months; it shall be the first of the months of the year for you.

  2. This commandment is recieved in Nisan, but today we celebrate Rosh Hashanah (the beginning of the year) in Tishrei. How did we arrive at this state of things?

  3. תַּנְיָא, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר: בְּתִשְׁרִי נִבְרָא הָעוֹלָם, בְּתִשְׁרִי נוֹלְדוּ אָבוֹת, בְּתִשְׁרִי מֵתוּ אָבוֹת, בַּפֶּסַח נוֹלַד יִצְחָק, בְּרֹאשׁ הַשָּׁנָה נִפְקְדָה שָׂרָה רָחֵל וְחַנָּה, בְּרֹאשׁ הַשָּׁנָה יָצָא יוֹסֵף מִבֵּית הָאֲסוּרִין.

    It is taught that Rabbi Eliezer says: In Tishrei the world was created; in Tishrei the Patriarchs were born; in Tishrei the Patriarchs died; on Passover Isaac was born; on Rosh HaShana Sarah, Rachel, and Hannah were remembered by God and conceived; on Rosh HaShana Joseph came out from prison;

  4. בְּרֹאשׁ הַשָּׁנָה בָּטְלָה עֲבוֹדָה מֵאֲבוֹתֵינוּ בְּמִצְרַיִם, בְּנִיסָן נִגְאֲלוּ, בְּתִשְׁרִי עֲתִידִין לִיגָּאֵל.

    [Rabbi Eliezer continues:] on Rosh HaShana our forefathers’ slavery in Egypt ceased; in Nisan the Jewish people were redeemed from Egypt; and in Tishrei in the future the Jewish people will be redeemed in the final redemption with the coming of the Messiah.

  5. רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר: בְּנִיסָן נִבְרָא הָעוֹלָם, בְּנִיסָן נוֹלְדוּ אָבוֹת, בְּנִיסָן מֵתוּ אָבוֹת, בְּפֶסַח נוֹלַד יִצְחָק, בְּרֹאשׁ הַשָּׁנָה נִפְקְדָה שָׂרָה רָחֵל וְחַנָּה, בְּרֹאשׁ הַשָּׁנָה יָצָא יוֹסֵף מִבֵּית הָאֲסוּרִין, בְּרֹאשׁ הַשָּׁנָה בָּטְלָה עֲבוֹדָה מֵאֲבוֹתֵינוּ בְּמִצְרַיִם, בְּנִיסָן נִגְאֲלוּ בְּנִיסָן עֲתִידִין לִיגָּאֵל.
    Rabbi Yehoshua disagrees and says: In Nisan the world was created; in Nisan the Patriarchs were born; in Nisan the Patriarchs died; on Passover Isaac was born; on Rosh HaShana Sarah, Rachel, and Hannah were remembered by God and conceived sons; on Rosh HaShana Joseph came out from prison; on Rosh HaShana our forefathers’ slavery in Egypt ceased; in Nisan the Jewish people were redeemed from Egypt; and in Nisan in the future the Jewish people will be redeemed in the final redemption.
  6. In summary, Rabbi Eliezer argues that the world was created in Tishrei, that the redemption from Egypt occurred in Nisan, but the future final redemption will occur in Tishrei

    Rabbi Yehoshua argues that the world was created in Nisan, and because in Nisan the departure from Egypt was completed, Nisan is when the past and future redemptions occur.

  7. ת"ר חכמי ישראל מונין למבול כר"א ולתקופה כר' יהושע חכמי אומות העולם מונין אף למבול כר' יהושע:

    The Sages taught in a baraita: The Jewish Sages count the years from Creation and the flood in accordance with the opinion of Rabbi Eliezer, from Tishrei, and they calculate the cycles of the sun and the moon [as in, the months are counted] in accordance with the opinion of Rabbi Yehoshua, from Nisan. The sages of the gentile nations of the world, on the other hand, count even the years from Creation and the flood in accordance with the opinion of Rabbi Yehoshua, from Nisan.

  8. Note that no decision is made regarding the month of the final redemption. While we celebrate our redemption from Egypt in Nisan, and many hold that the future redemption will also be in Nisan, it is still up for debate.

    The Rebbe was fond of teaching that even the losing side in a Talmudic argument has something to teach us, otherwise Hashem would not have caused it to be written. The above Machloket begs a deeper investigation into the nature of these two months.

  9.  החדש הזה לכם ראש חדשים, שימנו אותו ישראל חדש הראשון, וממנו ימנו כל החדשים שני ושלישי עד תשלום השנה בשנים עשר חדש, כדי שיהיה זה זכרון בנס הגדול, כי בכל עת שנזכיר החדשים יהיה הנס נזכר, ועל כן אין לחדשים שם בתורה, אלא יאמר בחדש השלישי (שמות י״ט:א׳), ואומר ויהי בשנה השנית בחדש השני נעלה הענן (במדבר י יא), ובחדש השביעי באחד לחודש וגו' (שם כט א), וכן כלם:
    וכמו שתהיה הזכירה ביום השבת במנותינו ממנו אחד בשבת ושני בשבת, כאשר אפרש (רמב"ן על שמות כ׳:ח׳), כך הזכירה ביציאת מצרים במנותינו החדש הראשון והחדש השני והשלישי לגאולתינו, שאין המנין הזה לשנה, שהרי תחלת שנותינו מתשרי, דכתיב (שמות ל״ד:כ״ב) וחג האסיף תקופת השנה, וכתיב (שם כג טז) בצאת השנה, אם כן כשנקרא לחדש ניסן ראשון ולתשרי שביעי, פתרונו ראשון לגאולה ושביעי אליה וזה טעם ראשון הוא לכם, שאיננו ראשון בשנה, אבל הוא ראשון לכם, שנקרא לו לזכרון גאולתינו:
    וכבר הזכירו רבותינו זה הענין, ואמרו שמות חדשים עלו עמנו מבבל (ירושלמי ר"ה א ב, ב"ר מח ט), כי מתחלה לא היו להם שמות אצלנו, והסבה בזה, כי מתחלה היה מניינם זכר ליציאת מצרים

    THIS MONTH SHALL BE UNTO YOU THE BEGINNING OF MONTHS.

    Now the purport of the expression, This month shall be unto you the beginning of months, is that Israel is to count this as the first of the months, and from it they are to count all months — second, third, etc., until a year of twelve months is completed — in order that there be through this enumeration a remembrance of the great miracle, [i.e., the exodus from Egypt, which occurred in the first month]. Whenever we will mention the months, the miracle will be remembered. It is for this reason that the months have no individual names in the Torah. Instead, Scripture says: In the third month; And it came to pass in the second year, in the second month … that the cloud was taken up from over the Tabernacle of the Testimony; And in the seventh month, on the first day of the month, etc., and so in all cases. Just as in counting the weekdays we always remember the Sabbath-day since the weekdays have no specific name of their own, but instead are called “one day in the Sabbath,” “the second day in the Sabbath,” as I will explain, so we remember the exodus from Egypt in our counting “the first month,” “the second month,” “the third month,” etc., to our redemption.
    This order of the counting of the months is not in regard to the years, for the beginning of our years is from Tishri, [the seventh month], as it is written, And the feast of ingathering at the turn of the year, and it is further written, And the feast of ingathering, at the end of the year. If so, when we call the month of Nisan the first of the months and Tishri the seventh, the meaning thereof is “the first [month] to the redemption” and “the seventh month” thereto. This then is the intent of the expression, it shall be the first month to you, meaning that it is not the first in regard to the year but it is the first “to you,” i.e., that it be called “the first” for the purpose of remembering our redemption.
    Our Rabbis have already mentioned this matter when saying, “The names of the months came up with us from Babylon,” since at first we had no names for the months.

  10. As the Ramban explains, while we do indeed celebrate the beginning of the *year* with Tishrei, we count the months from Nisan. In this way, Nisan is truly the first of months, while Tishrei still maintains a position as the first of the year. 

    There is an obvious connection to be made here in the Trans Torah. Many (but by no means all) trans people celebrate a day, a transaversery, marking the beginning of their transition (however arbitrarily defined), yet they still retain a 'birthday'.

    Through this metaphor (l'havdil), we can understand Tishrei as one's birthday, and Nisan as one's transaversery. While a trans person is created materially on their birthday, their 'redemption' is celebrated on this new day. Similarly, many start counting their experience from this day rather than from their birthday (i.e. "I'm 4 months into my transition.")

    Worth noting is the inherent binaryness of this implied experience.  Similar to how the events of the Exodus began in Tishrei, culminating in Nisan, a trans person experiences many little redemptions and revelations on the way to full actualization.

  11. (ח) וְאָכְל֥וּ אֶת־הַבָּשָׂ֖ר בַּלַּ֣יְלָה הַזֶּ֑ה צְלִי־אֵ֣שׁ וּמַצּ֔וֹת עַל־מְרֹרִ֖ים יֹאכְלֻֽהוּ׃

    (8) They shall eat the flesh that same night; they shall eat it roasted over the fire, with unleavened bread and with bitter herbs.

  12. The commandment to eat Matzah was given *before* the people were hastily forced out of Egypt and their dough could not rise. In other words, there was an intrinsic reason for eating Matzah quite apart from any incidental circumstances regarding the timing of the people's departure.


    Unleavened and leavened bread respectively signify childlike, innocent faith vs mature understanding. Although Hashem wants us to use our minds to understand as much as we can about Him, His providence, and His law, the foundation of our relationship with Him is simple, innocent faith. This faith is not blind; Is is the result of the intrinsic connection and identity between Hashem and the core-essence of our Jewish consciousness, the Divine soul. Whenever that connection is tapped, our basic faith in Hashem is renewed.


    The transcendent revelation the people were about to experience at midnight [during the 10th plague] was going to bring them to an altogether new level of awareness, notwithstanding whatever connection they might have had with Hashem before the Exodus. They were about to be virtually reborn into a new childhood, a new innocence, and the appropriate way of initially accepting this revelation was simple faith. There would be time later for analysis, inquiry, and understanding; right now too much intellect owuld just get in the way of the experience. This is why they had to eat matzah, the "bread of faith."

    - Adaptation of Likutei Torah, Tzav, 2:13a-14b by Kehos Publishing

  13. Much has been said regarding the phenomenon of "second puberty" - the 1-3 year period following a trans person's revelation of transness in which they have to learn from scratch how to engage with the world in a new context.

    Similarly, the children of Yisroel experienced a second puberty following the Exodus. This explains our many mistakes during the ensuing 40 years. We were being messy, as many transgender people are in their 'youth!'

  14. The world is born through constraint. While Hashem inherently is infinite and limitless, He created a world with laws of physics, limited lifespans, and limited time. This is what the month of Tishrei represents - creation with limitation. However, the world was created within it the potential for the full revelation of Hashem's infinite essence. We as Jews have the role of revealing this infinite essence - both in the world and in ourselves.

     

    In Nisan, the first glimpse of this revelation occurred with the Exodus from Egypt. The final revelation (may it happen speedily in our days) will also be in Nisan. In this time, there will be a full synthesis of the seemingly limited world we inhabit and the infinite essence of Hashem, making every Tishrei into a Nisan.

    - Atira Chaya's adaptation of the conclusion of Maamar HaChodesh HaZeh Lachem by the Frediker Rebbe of Chabad

  15. As transgender Jews, we are blessed to be living examples of revelation and redemption. Just as Hashem created the world in a limited state with the capacity for his full revelation, we were created with the inherent potential to reveal our true selves. Just as the Exodus from Egypt was a precursor to the final redemption (may it occur speedily in our days), the beginning of one's 'transition' (however one defines it) precedes a long life of redefining daily what it means to be oneself.


    In this month where we celebrate past and future redemptions, we can look inwards on ourselves for a material reflection of the spiritual redemption in store for us.