חלקו הראשון של הפרק דן בפדיון שדה מיד ההקדש בזמן שאין היובל נוהג, כאשר אין ערך קבוע לפדיון השדה. The first part of this chapter addressed redemption of a field from the Temple treasury during a period when the Jubilee Year is not observed and the price of redemption is consequently not determined by the valuation stipulated in the Torah.
סוכם כי הואיל ומצוה על הבעלים לגאול שדהו, אומרים לו לפתוח ראשון בהצעת מחיר (ואם אינו רוצה — כופים עליו). וטעם הדבר הוא גם משום טובת ההקדש, מפני ששדהו של אדם חביבה עליו והוא מציע הרבה בפדיונה. ועוד, שהוא מוסיף חומש על הצעתו, ונמצא ההקדש מרויח. עוד סוכם כי אם הקדיש אדם שדהו מפני רעתה — יכול להציע בפדיונה גם סכום פעוט, ולאו דווקא כסף אלא גם שווה כסף. ומכל מקום, הואיל והוא מוסיף חומש — צריך שיהא בחומשו שווה פרוטה. The Gemara concluded that as there is a mitzva for the owner of the field to redeem it, the treasurer instructs him to open the bidding for its redemption; if he fails to comply, he is forced to do so. One reason for this is that the Temple treasury stands to benefit from an offer made by the owner, as the field is presumably more valuable to him than to others, and he will offer a higher price for its redemption. Additionally, the owner must add one-fifth to his offer. It was also concluded that if one consecrates a field due to its low quality, he may offer to redeem it for a nominal amount, and may pay even with the equivalent of money. Nevertheless, as the owner must add one-fifth, he must pay with an item one-fifth of whose value is worth at least one peruta, i.e., an item worth at least four perutot.
במקרים בהם יש יותר מהצעה אחת לפדיון השדה, סוכם כי כאשר מציע הבעלים ואדם אחר מציעים סכום זהה — הבעלים קודם מפני שהוא מוסיף חומש. ואפילו מציע האחר הצעה גבוהה יותר, כל עוד לא עלתה הצעתו על הצעת הבעלים וחומשה — צריך הבעלים לפדותה לפי הסכום שהציע האחר עבורה (ואולם את החומש אין מחשבים לפי הצעה זו אלא לפי הצעת הבעלים). In a case where multiple offers are submitted for the field, if the owner's offer matches that of the others, he gets precedence because he adds one-fifth. In a situation where the others proposed more than the owner, if the owner's offer surpasses theirs when the additional one-fifth is taken into account, the owner redeems the field in accordance with the offer of the other person, although the additional one-fifth is calculated according to the owner's offer.
עודן דן הפרק במקרים בהם ניתנות מספר הצעות מחיר, וחלק מן המציעים חוזרים בהם. וסוכם כי הצעת המחיר יש בה משום התחייבות להקדש, ולכן מי שחוזר בו — צריך לתת הקדש את ההפרש בין הצעתו להצעה שתחתיו. חזר בו גם השני — מתחלקים ביניהם בסכום שבין הצעתו של השני להצעה של שתחתיו, וכן הלאה. The chapter also discussed other instances where multiple offers are submitted and some of them are subsequently retracted. It was concluded that an offer to purchase consecrated property is binding, and therefore one who reneges on his offer must pay the Temple treasury the difference between his offer and the next highest offer. If the second individual reneged together with the first, the difference between their offers and the next highest offer is split between them.
חלקו השני של הפרק דן בדיני החרמים, שמשמעם הפקעה מוחלטת של נכסי האדם לשמים. ראשית נקבע כי נאסר על האדם להחרים את כל נכסיו, ולא רק את כל נכסיו, אלא כל שיש לו ממין אחד, כגון בהמות או קרקעות, אסור לו להחרים. ומכאן נלמד שבאופן כללי יהא אדם חס על נכסיו, ולא יתנם כולם אפילו לצדקה, שלא יצטרך לבריות, וכן תיקנו חכמים כי המבזבז מנכסיו לצדקה אל יבזבז יותר מחומש. The second part of this chapter dealt with dedications, which are absolute consecrations of one's property to Heaven. The mishna taught that it is prohibited to dedicate all one's property, or even all of one type of property, e.g., all his animals or all his land. It was further derived from this case that in general one should be sparing with his money and not give it all away to charity, so that he will not become dependent on the charity of others. The Sages therefore instituted that one should not give more than one-fifth of his wealth to charity.
שני סוגי חרמים יש: חרמי שמים וחרמי כהנים. ובעיקרו של דבר, מוסכם כי חרם לשמים דינו ככל הקדש העומד לפדייה, ואילו דינו המיוחד של החרם אמור דווקא בחרמים הניתנים לכהנים, ולפיכך, המחרים נכסיו לכהנים (וסתם חרמים מיועדים לכהנים), משעה שעברו לידי הכהנים שוב אין להם פדיון. ועוד סוכם כי לגבי מיטלטלין, ברשותו של אדם להחליט לאיזה כהן הוא נותנם. אבל קרקע שהוחרמה מתחלקת לכהני המשמר המשרת במקדש באותה שעה. There are two types of dedications: Dedications to God and dedications to the priests. Essentially, dedications to God have the status of all consecrated property, which can be redeemed. All halakhot stated specifically with regard to dedications are referring to dedications to priests. Accordingly, if one dedicates his property to the priests, or without specifying to whom, in which case the halakha is that the property is given to the priests, it can never be redeemed. It was further concluded that one who dedicates movable property may give it to any priest of his choice, whereas dedicated land is divided among the members of the priestly watch serving in the Temple at the time of the dedication.
הואיל וחרמים אינם עומדים לפדייה לעולם, סוכם כי יכול אדם להחרים רק מה ששייך לו לחלוטין, כגון עבדיו ושפחותיו הכנעניים וכן שדה אחוזתו. אבל אין אדם יכול להחרים את בניו ובנותיו, ולא שדה מקנתו. בכלל הדברים שיכול אדם להחרים הוא קדשיו העומדים להקרבה, ומכל מקום, לא את גופם הוא מקדיש, אלא את השייכות הממונית שיש לו בהם, שצריך ליתנה להקדש, והוא הקרוי ״הקדש עילוי״. Since dedicated property cannot be redeemed, one may dedicate only items over which he maintains absolute ownership, e.g., his Canaanite slaves and maidservants, or his ancestral field. He may not dedicate his sons or daughters, nor may he dedicate a purchased field. By contrast, one may dedicate sacrificial animals that he is obligated to bring as an offering. The body of the animal itself is not dedicated; rather, it is only the monetary stake that one has in it that is dedicated, and he must give that value to the Temple treasury. Such a dedication is called a dedication of value.
עוד סוכם כי שונה דינם של הכהנים והלויים לענין חרמים, שהכהנים אינם מחרימים נכסיהם, שהרי החרמים שלהם. ואילו הלויים, מחרימים דוקא מיטלטלין שלהם, אבל לא קרקעות שקיבלו בנחלה. It was further concluded that the priests and Levites differ with regard to their ability to dedicate their property. Priests may not dedicate any of their property, as dedicated property belongs to them. Levites may dedicate their movable property but may not dedicate land received as their portion in Eretz Yisrael.
אלו הם עיקרי הנושאים שדן בהם פרק זה, בתוך כך נתבררו מספר עניינים, ובכללם רשימת הדברים הנוהגים רק בשעה שהיובל נוהג. In connection to the discussion of dedications during a period when the Jubilee Year is not observed, the Gemara mentions several halakhot that apply only when the Jubilee Year is practiced.