הלכות רבות נדונו בפרק זה. ולמרות שהן שייכות לתחומי הלכה רבים ושונים, הצד השווה שבהן שכולן נועדו לשם ״תיקון העולם״ - למנוע מכשול מן הבריות, שלא יבואו לידי מעשה איסור או להימנע ממצוות החלות עליהם. Many halakhic topics were explored in this chapter. Although the laws discussed relate to disparate areas of halakha, they are related in that they were all instituted for the betterment of the world, i.e., either to assist people in avoiding transgressions or to remove an impediment to fulfilling the mitzvot incumbent upon them.
מלבד התקנות המפורשות במשנה, נתבררו כמה נושאים חשובים אגב העיון בהלכות אלה. לענין גיטין סוכם כי אף שיכול הבעל לבטל גט (בפני השליח), מכל מקום צריך שיעשה כן במפורש, וכל שלא עשה כן (אף שהוא ״גילוי דעתא״) - אינו נחשב. In addition to the various ordinances detailed in the mishnayot, other important topics were addressed as well. With regard to bills of divorce, the Gemara concluded that although a husband is able to render void a bill of divorce, he can do so only if he states this desire explicitly. The mere disclosure of intent is insufficient.
פרק זה הוא המקור העיקרי לדיני פרוזבול, ואף שהיו חכמים שרצו לערער תוקפה של תקנה זו סוכם למעשה להשתמש בתקנת הלל בפרוזבול שנועדה כדי לקיים את המצוה העיקרית - שיעזרו אנשים איש לרעהו בכסף, ולא יחששו לאיבוד ממונם. והקלו הרבה בדיני פרוזבול (וסמכו גם על הסברה ששמיטת כספים בזמננו אינה אלא מדברי סופרים) ובהשבת כספי חוב בשביעית. This chapter serves as the primary source for the talmudic discussions with regard to the prosbol. Although there were Sages who questioned the use of this device, it was agreed for practical purposes to leave this ordinance of Hillel in place in order to serve the greater goal of encouraging people to lend money to one another, so that lenders should not be concerned that they will suffer a loss. The Sages instituted various leniencies with regard to the prosbol, as well as enabling debts to be returned after the Sabbatical Year using certain methods. These leniencies are in part predicated upon the ruling that the abrogation of debts in modern times is by rabbinic law.
אף שחכמים קיבלו את הדעה שלכתחילה אין משחררים עבד כנעני, מכל מקום תיקנו בכמה מקרים שיהא האדון מצווה לשחררו מפני תיקון העולם, הן במי שחציו עבד וחציו בן חורין - כדי שיוכל לקיים את המצוות וכדי שלא להביא לידי פריצות, והן במי שנמכר לנכרי או לחוץ לארץ - כדי שלא להפקיעו מן המצוות. וכן תיקנו חכמים במקרים מסויימים שהאדון יכתוב שטר שיחרור לעבדו. ועוד תיקנו שאם שיחרר את עבדו ונגרם בכך נזק לאדם אחר - מוטל עליו לפצותו, כמזיק. While the Sages accepted the opinion that one should not emancipate his Canaanite slave ab initio, there are circumstances in which, for the betterment of the world, the master may do so. One such case is with regard to a half-slave half-freeman, whom a master emancipates in order to enable him to fulfill the mitzva to procreate. Similarly, a master emancipates a half-maidservant half-free woman if doing so will lead to a reduction in licentious behavior. A master emancipates a slave sold to a gentile, or to a Jew outside of Eretz Yisrael, in order to enable him to continue fulfilling the mitzvot as he had until that point. There are circumstances in which the Sages required a master to write a bill of manumission for his slave. They also instituted an ordinance that if a master causes a financial loss to another by emancipating his slave, he must reimburse the other for his loss.
אף שמצוות פדיון שבויים נקראת ״מצוה רבה״ שעדיפה משאר מצוות משום שיש בה פיקוח נפש הן בגוף והן בנפש, מכל מקום הגבילו אותה חכמים בתקנותיהם מפני ״תיקון העולם״ - כדי שלא ליצור מצב שפדיון השבויים יגרה את האויבים להרבות לקחת שבויים מישראל. ולכן תיקנו שלא יפדו אותם ביותר מכדי דמיהם, ושלא יפדו אדם המוכר עצמו מדעתו לגויים. וכיוצא בזה - שלא להרבות במחיר פדיון ספרי קודש ותשמישי קדושה. Despite the fact that the mitzva to redeem captives is a great one, which can even save lives, the Sages nevertheless placed limitations on the performance of this mitzva for the betterment of the world, so as not to encourage the capture of Jewish prisoners. They instituted an ordinance that captives may not be redeemed for more than their actual monetary value, and that one who willingly sold himself to gentiles may not be redeemed. Similarly, they instituted that sacred objects should not be purchased from gentiles for much more than their actual monetary value.
אגב הדיון בהלכה שהמוכר שדהו לנכרי צריך לטרוח ולהביא ממנה ביכורים מפני תיקון העולם, שלא תשתקע הארץ בידי נכרים, נדונה כאן (אף כי לא הובאה לידי סיכום) הבעיה הכללית, באיזו מידה יש קנין לנכרים בארץ ישראל להפקיע את קדושת הארץ. וכן חזרה ועלתה המחלוקת האם קנין פירות (= זכות מלאה לשימוש בכל טובות ההנאה שיש מרכוש מסויים) זהה לקנין הגוף, ונחשב כהעברה מושלמת של הרכוש, וסוכם כי קנין פירות אינו כקנין הגוף, ושיש להפריד בין בעלות לזכות שימוש. The Gemara taught the halakha that one who sold his field in Eretz Yisrael to a gentile must continue to bring the first fruits of that field, but it did not issue a conclusion concerning to what degree a gentile's acquisition of land in Eretz Yisrael abrogates the sanctity of that land. The Gemara also discussed whether the acquisition of the produce of an item is tantamount to the acquisition of the actual item, and concluded that there is in fact a distinction between the acquisition of the rights to the produce and the acquisition of the item itself.