מזונות האלמנה נגבים מנכסי הבעל, אלא שהאלמנה מוכרת מנכסי הבעל בכל פעם כדי מזונות לשנה, ומקבלת מן הקונה תשלום בכל שלשים יום. לא תבעה האלמנה מזונות במשך זמן ממושך (שנתיים או שלש) איבדה בכך את זכותה למזונות הללו, אף שזכאית למזונות מאותה שעה ואילך. האלמנה מוכרת לכתובתה בין בבת אחת ובין בשיעורים, ואינה חייבת למכור דווקא בבית דין מוסמך אלא די שתעשה זאת בפני שלשה בני אדם הבקיאים בהערכת מחירים. A widow is provided sustenance from her deceased husband's property. Once every six months, the widow sells enough property to provide for her sustenance for the upcoming six months. The purchaser gives her the money for the purchase in six monthly payments, so that each month she receives the amount necessary to provide her sustenance for that month. If the widow did not demand sustenance for an extended period of two or three years, she forfeits her right to receive sustenance for that period of time. However, she is entitled to provisions for her sustenance from that point forward. A widow may sell her deceased husband's property in order to receive payment of her marriage contract, and she can choose either to sell property as payment of the entire marriage contract or to sell property in increments. She does not have to sell the property in court but can simply sell it in the presence of three people who are experienced in assessing the prices of property.
מכרה האלמנה את הנכסים בפחות מערכם — מכרה בטל. והוא הדין לשליח. אבל בית דין — מכרם בטל רק אם טעו בששית (״שתות״) המחיר, ואם עשו הכרזה (״איגרת בקורת״) מכרם קיים בכל מקרה. בכלל אמרו כי השליח המשנה מדעת בעל הבית מה שעשה בטל, אלא שיש מקרים בהם אפשר לראותו רק כמוסיף דברים ולא כמבטלם לגמרי. If a widow sold property for less than its value, the sale is void. The same is true in the case of one who sold property as an agent on behalf of another. However, a sale of the court is void only if the judges erred by one-sixth of the value of the property, and if they made an announcement before the sale, then the sale is valid in any event. There is a principle that an agent's actions are ineffective and void when he deviates from the wishes of his employer. However, there are situations where he is seen as supplementing the instructions of the employer and not completely disregarding them.
לגבי נשים שיש פגם בנישואיהן אמרו כי השניה (שהיא ערוה מדברי סופרים) והאיילונית שלא ידע בה, והממאנת אין להן לא עיקר כתובה ולא תנאי כתובה. אבל האסורות מדברי תורה (במקרה שיש תוקף לנישואיהן) יש להן כתובה. ואילו היוצאת מבעלה משום עבירה אין לה כתובה לא עיקר ולא תוספת. With regard to cases where there is a defect in the marriage, the Sages established the following: If the woman is forbidden to her husband by rabbinic law as a secondary prohibited relative; or if the woman is an ailonit whose husband was not aware of her condition before the marriage; or if a minor orphan girl who was married off by her mother or her brother refuses to continue living with her husband, then she is not entitled to the principal or to the money specified in the stipulations of the marriage contract. However, women whose marriage, though effective, is prohibited by Torah law, are entitled to payment of their marriage contracts. Women who are divorced because of their transgressions are not entitled to the principal or additional sums of the marriage contract.