לֹא יָקוּם עֵד אֶחָד בְּאִישׁ לְכָל עָוֹן וּלְכָל חַטָּאת בְּכָל חֵטְא אֲשֶׁר יֶחֱטָא עַל פִּי שְׁנֵי עֵדִים אוֹ עַל פִּי שְׁלשָׁה עֵדִים יָקוּם דָּבָר. כִּי יָקוּם עֵד חָמָס בְּאִישׁ לַעֲנוֹת בּוֹ סָרָה. וְעָמְדוּ שְׁנֵי הָאֲנָשִׁים אֲשֶׁר לָהֶם הָרִיב לִפְנֵי ה׳ לִפְנֵי הַכֹּהֲנִים וְהַשֹּׁפְטִים אֲשֶׁר יִהְיוּ בַּיָּמִים הָהֵם. וְדָרְשׁוּ הַשֹּׁפְטִים הֵיטֵב וְהִנֵּה עֵד שֶׁקֶר הָעֵד שֶׁקֶר עָנָה בְאָחִיו. וַעֲשִׂיתֶם לוֹ כַּאֲשֶׁר זָמַם לַעֲשׂוֹת לְאָחִיו וּבִעַרְתָּ הָרָע מִקִּרְבֶּךָ. וְהַנִּשְׁאָרִים יִשְׁמְעוּ וְיִרָאוּ וְלֹא יֹסִפוּ לַעֲשׂוֹת עוֹד כַּדָּבָר הָרָע הַזֶּה בְּקִרְבֶּךָ. וְלֹא תָחוֹס עֵינֶךָ נֶפֶשׁ בְּנֶפֶשׁ עַיִן בְּעַיִן שֵׁן בְּשֵׁן יָד בְּיָד רֶגֶל בְּרָגֶל. (דברים יט, טו—כא) One witness shall not rise up against a man for any iniquity, or for any sin, in any sin that he may commit: at the mouth of two witnesses, or at the mouth of three witnesses, shall the matter be established. If a false witness rise up against any man to testify against him that which is wrong; then both the men, between whom is the controversy, shall stand before the Lord, before the priests and the judges, who shall be in those days; and the judges shall make diligent inquiry: and, behold, if the witness is a false witness, and has testified falsely against his brother; then shall you do to him, as he had thought to have done to his brother: so shalt thou put the evil away from among you. And those who remain shall hear, and fear, and shall henceforth commit no more any such evil among you. Nor must you show pity: life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot. (Deuteronomy 19:15-21)
בדיון המפורט בענין העדים הזוממים בפרק זה מבררים כמה עיקרי דברים. בעיה אחת נוגעת לעדותם של העדים הזוממים, מתי עדות זו נחשבת לעדות כדי להתחייב עליה לכשיוזמו העדים, האם יש חשיבות למספר העדים הזוממים והעדים המזימים. מה דינה של קבוצה גדולה של עדים המעידים כאחד וחלקם זוממים, מתי נחשבים עדים שונים כקבוצה אחת לענין צירופם לעדות אחת ולענין הזמתה. האם יש הבדל בין דיני נפשות לבין דיני ממונות בענין זה. שאלות אלו קשורות בדיני העדות בכלל, ומהן השלכה לדיני הזמה בפרט. In the detailed discussion of conspiring witnesses in this chapter, several fundamental matters are analyzed. One problem relates to the testimony of conspiring witnesses: At what point is their testimony deemed testimony in terms of liability if they are rendered conspiring witnesses? Is there any significance to the number of conspiring witnesses and the number of witnesses rendering them conspiring witnesses? What is the halakha with regard to a large set of witnesses who testify together where some of them are rendered conspiring witnesses? When are witnesses considered a single set in terms of combining them into a single testimony and in terms of their being rendered conspiring witnesses? Is there a difference between cases of capital law and cases of monetary law in this regard? These questions relate to the halakhot of testimony in general and the ramifications with regard to conspiring witnesses in particular.
נושא אחר הבא לדיון ופירוט בפרק זה הוא דרך ההזמה. כיצד מוזמת עדות, באיזה שלב של העדות מחייבים את העדים הזוממים. וכן מה הדין כאשר יש קבוצות אחדות של עדים המזימות זו את זו. בנושא זה עיקר הדיון הוא בעקרונות (שמקצתם הם בגדר גזירת הכתוב, אף שנתנו להם הסברים וטעמים) של ההזמה, הנובעים מדיוק לשון כתובים. כיוצא בזה דנים בשאלה האם חייבת ההזמה להיות עדות ישירה, או שיכולים להזים עדות גם על סמך הנחה שהעדים הראשונים לא יכלו לראות את המאורע שעליו הם מעידים. Another topic addressed in detail is the manner in which witnesses are rendered conspiring. How is testimony rendered void as conspiring testimony and at what point in the testimony are the witnesses liable as conspiring witnesses? What is the halakha when there are several sets of witnesses testifying to render each other conspiring witnesses? Concerning this, the primary discussion relates to the principles of conspiring witnesses, some of which are Torah edicts, even though the Sages provide explanations and rationales for these principles, which they derive from inferences drawn from the verses. This chapter also explores the question of whether witnesses are rendered conspiring witnesses only by means of direct testimony or whether testimony can be voided based on the assumption that the first set of witnesses could not possibly have seen the incident about which they are testifying.
הבעיה השלישית הנידונה בפרק זה היא בפרטי הדינים של ענישת העדים. אמנם לשון הכתוב ״כאשר זמם״ מגדירה מה עונשם של העדים הזוממים. ואולם מתעוררת השאלה האם יש לחלק עונש זה בין העדים, האם כל אחד מן העדים הבאים לחייב את הנאשם במלקות לוקה כל סכום המלקות, והאם העדים באים לחייב אדם בתשלום משלמים כל אחד בעצמו את מלוא הסכום. The third problem examined in this chapter relates to the halakhic details of the punishment of conspiring witnesses. Although the language of the verse: “As he conspired,” defines their punishment, the question arises: Is each conspiring witness liable to receive the entire punishment, i.e., does each witness who sought to render the defendant liable to receive lashes receive the entire number of lashes and is each witness who sought to render the defendant liable to remit a monetary payment liable to pay the entire sum of that payment? Or do the conspiring witnesses divide the punishment among themselves?
שאלה אחרת היא מה עושים במקרים בהם אי אפשר להעניש את העדים הזוממים בדיוק באופן שזממו, אם משום שלא ניתן בפועל לבצע בדיוק מה שזממו, אם משום גזירת הכתוב, ואם משום שעל ידי כך יהא צורך לענוש אנשים אחרים שלא חטאו. וכן נשאלת השאלה האם חייבים העדים הזוממים מלקות גם משום עצם העבירה של עדות שקר. ועוד שאלות מפורטות יותר, כגון כיצד מעריכים את שיעור הנזק כאשר מדובר בדיני ממונות, כאשר עדות העדים הזוממים היא שיקרית רק בחלקה (כגון לגבי זמן פרעון של חוב). Another question that arises is: What can be done in cases where it is not possible to punish the conspiring witnesses with the precise punishment that they plotted to have inflicted on their victim, either because it is not possible in practice, or the punishment cannot be carried out due to a Torah edict, or because imposing that punishment will lead to the punishment of others who committed no wrongdoing? Can conspiring witnesses be punished simply because they violated the prohibition against bearing false witness? There are several more specific questions, among them: How is the degree of damage that the witnesses plotted to cause calculated in cases of monetary law when the testimony of the witnesses is only partially false, e.g., with regard to the duration of a loan?
בירור שאלות אלה הוא עיקר עניינו של הפרק, אם כי כדרך הגמרא מבררים בו גם שאלות כלליות יותר לגבי דיני עדות, ולגבי דיני נפשות. The primary focus of this chapter is the clarification of these questions. In addition, more general questions are addressed with regard to the halakhot of testimony and with regard to cases of capital law.