נֶפֶשׁ כִּי־תִמְעֹל מַעַל וְחָטְאָה בִּשְׁגָגָה מִקׇּדְשֵׁי ה׳ וְהֵבִיא אֶת־אֲשָׁמוֹ לַיהֹוָה אַיִל תָּמִים מִן־הַצֹּאן בְּעֶרְכְּךָ כֶּסֶף־שְׁקָלִים בְּשֶׁקֶל־הַקֹּדֶשׁ לְאָשָׁם. וְאֵת אֲשֶׁר חָטָא מִן־הַקֹּדֶשׁ יְשַׁלֵּם וְאֶת־חֲמִישִׁתוֹ יוֹסֵף עָלָיו וְנָתַן אֹתוֹ לַכֹּהֵן וְהַכֹּהֵן יְכַפֵּר עָלָיו בְּאֵיל הָאָשָׁם וְנִסְלַח לוֹ. (ויקרא ה, טו-טז) If a person commit a trespass, and sin through ignorance, in the holy things of the Lord; then he shall bring for his guilt to the Lord a ram without blemish out of the flocks, by value (two) silver shekels, after the shekel of the sanctuary, for a guilt offering. And he shall make amends for the wrong that he has done in the holy thing, and shall add the fifth part to it, and give it to the priest: and the priest shall make atonement for him with the ram of the guilt offering, and it shall be forgiven him. (Leviticus 5:15-16)
כיון שבכל דבר הקדש יש שלבים ומצבים, המתפרשים על פני תקופת זמן — למן השלב בו הוקדש הדבר בפה, וחלה עליו קדושה, ועד לגמר עבודותיו. וכיון שלא נתפרט בתורה מאימתי ועד מתי, באלו שלבים ומצבים במשך תקופת ההקדש, יש דין מעילה בדבר ההקדש, נזקקים אנו איפוא לברר זאת. There are different stages involved in bringing each offering, from its verbal consecration, when it becomes sacred, until it has been fully sacrificed. The Torah does not specify at which stages one is liable for the prohibition of misuse. This matter is the main subject discussed in this chapter.
אכן, אף בקודשים הנידונים יש לערוך כמה הבחנות לענין דין המעילה בהם: בין הקדשים שנפסלו בדרכים שונות (ואלה נידונו בפרק הקודם) לבין הקדשים שנעשו בהכשר הראוי (ואלה יידונו בפרקנו זה); בין קדשי קדשים (שיידונו בפרקנו) לבין קדשים קלים; בין קדשים שיש להם היתר אכילה לבין קדשים שאין להם היתר אכילה. העניינים שידונו בפרקנו ערוכים בסדר היורד מן החמור אל הקל. ומשום כך, דנים תחילה בדינה של חטאת העוף (הקודמת לעולת העוף, שכן אף בהקרבתה היא קודמת), ולאחריה בדינם של פרים הנשרפים (שכן אף הם, כחטאת העוף, אינם קרבים כולם לגבוה). ויקדם הדיון בעולת העוף לדיון בעלת הבהמה — שהרי בעולת בעולת בהמה אין מועלים בעורה, ואילו בעולת העוף מועלים בעורה. ולאחר מכן יש לדון בדין המעילה בעולת בהמה, שכן חמורה היא בדין המעילה שבה מחטאת בהמה, שהרי יש בבשרה דין מעילה אף לאחר זריקת הדם. Likewise, with regard to each offering, there are many ways in which the prohibition of misuse can potentially apply, including with regard to disqualified offerings, as detailed in the previous chapter. This chapter deals with misuse of offerings of the most sacred order and of lesser sanctity, along with offerings that are permitted to be eaten and those that may not be eaten. The chapter begins with an analysis of the bird sin offering, which precedes the burnt offering because it is sacrificed before the latter. Next it deals with the bulls that are burned, which are similar to the bird sin offering in that they are not entirely consumed on the altar. The reason that bird offerings are discussed before other animals is that the prohibition of misuse does not apply to the hides of animals, whereas it does apply to the skins of birds of burnt offerings. Afterward the Gemara examines the misuse of an animal burnt offering, which is more stringent than an animal sin offering because its flesh remains subject to the prohibition of misuse even after the blood has been sprinkled.
מתוך הדיון העיקרי, שבדין המעילה, עולים דיונים נוספים בנושאים שונים, שענין משותף להם עם המעילה. שכיון שחלה קדושה על דבר ההקדש לענין שינהג בו דין מעילה — יש לדון בו מאימתי מתקדש הוא לעניינים אחרים — מתי הוא נפסל במגעם של טמאים, או מאימתי חייבים עליו משום פיגול נותר וטמא. וכיוצא בדבר יש לדון אימתי פוקעים מהם דינים אלה. In addition to this basic analysis of misuse, the chapter also addresses the question of when an item becomes consecrated for other matters, which determines when they become subject to the prohibition of misuse. From when are they disqualified through contact with one who is ritually impure? From when does one become liable for piggul, notar, or partaking of sacrificial food while ritually impure? Finally, when does the item cease to be sacred?