שְׁמַע בְּנִי מוּסַר אָבִיךָ וְאַל תִּטֹּשׁ תּוֹרַת אִמֶּךָ. (משלי א, ח) My son, hear the instruction of thy father, and do not forsake the Tora of thy mother: (Proverbs 1:8)
בהמשך לנאמר בפרקים הקודמים בענין ביעור החמץ בערב פסח, דנים במצוה נוספת הקשורה בערב פסח — האיסור לעשות מלאכה בערב הפסח, כדי לתת זמן מספיק להתכונן לכל הנדרש לחג, בביעור החמץ ואפיית המצה, ובעיקר בהכנות לקראת הקרבת קרבן הפסח. ואולם איסור זה לא נקבע על ידי חכמים כאיסור גמור, והוא תלוי במנהגי המקומות השונים. היו מקומות שנהגו איסור בעשיית מלאכה כל היום כולו, והיו מקומות שנהגו באיסור זה רק מחצות היום ואילך. The beginning of tractate Pesahim focused on the preparations for the Festival. The first three chapters discussed the various issues regarding the removal of leaven from one's home and by extension clarified the nature and definition of leaven. This chapter deals with an entirely different element. Many diverse things need to be organized before the Festival begins: All leaven needs to disposed of, the matzot must be baked, the Paschal lamb needs to be brought and prepared correctly, in addition to all the regular preparations for any festive meal. In order to ensure that a person will have time to prepare appropriately, the Sages prohibited a person to be involved in labor on the eve of the Festival. The precise parameters of this prohibition are not clearly defined. Furthermore, its fulfillment differed from place to place; some locales ceased from engaging in labor throughout the entire day, others only from midday.
הבעיה המרכזית של פרק זה אינה אך בבירור ההלכה המיוחדת של איסור המלאכה בערב הפסח, אלא להגיע לקביעת כללים יסודיים ביחס לתוקפו המחייב של המנהג. מנהג הנהוג בישראל, מה בעצם תוקפו? מה הוא המקור ממנו שואב המנהג את כוחו, ועד כמה הוא מחייב את המחזיקים בו? ועוד: האם החיוב לשמור את המנהג המקובל אין בו שינוי לעולם, או שמא יכול הוא להשתנות? היכול אדם לוותר על מנהג מקומו או מנהג אבותיו? Although this chapter begins by addressing this prohibition specifically, it quickly expands the discussion to a broader question of the nature and force of customs. What is the basis of the obligation to observe customs? What is their force, and which customs are considered halakhically binding? Is a person bound by the customs of his or her hometown or family forever, or are there ways to adopt new customs or exempt oneself from them entirely?
וביתר יחוד, השאלה בדבר אדם העובר ממקום למקום ונתקל בשינויי המנהגים ביניהם: האם חייב הוא להמשיך לנהוג כמנהג מקומו גם כאשר הוא עובר למקום אחר? ומנהג המקום שהוא מגיע אליו — האם הוא חובה או רשות? בירור השאלות הללו, ודיון בדוגמאות מרובות של חילופי מנהגים במקומות שונים, הוא ענינו של פרק זה. The specific question that is the focus of this chapter is the case of a person who goes from a place where one custom is observed to another place with a different custom. Should a person continue to act in the manner of the place he came from, or may he, or perhaps should he, adopt the practices of the new place? The following chapter provides many examples of different cases and discusses them at length.