עָלֵֽינוּ לְשַׁבֵּֽחַ It is our obligation to praise
לַאֲדוֹן הַכֹּל the Master of all,
לָתֵת גְּדֻלָּה to ascribe greatness
לְיוֹצֵר to the Creator
בְּרֵאשִׁית of the [world in the] beginning:
שֶׁלֹּא עָשָֽׂנוּ that He has not made us
כְּגוֹיֵי הָאֲרָצוֹת like the nations of the lands,
וְלֹא שָׂמָֽנוּ and has not positioned us
כְּמִשְׁפְּחוֹת הָאֲדָמָה like the families of the earth;
שֶׁלֹּא שָׂם that He has not assigned
חֶלְקֵֽנוּ כָּהֶם our portion like theirs,
וְגוֹרָלֵֽנוּ כְּכָל הֲמוֹנָם: nor our lot like that of all their multitudes.
שֶׁהֵם מִשְׁתַּחֲוִים For they prostrate themselves
לָהֶֽבֶל וָרִיק to vanity and nothingness,
וּמִתְפַּלְּלִים אֶל אֵל לֹא יוֹשִֽׁיעַ, and pray to a god that cannot deliver.
וַאֲנַֽחְנוּ כּוֹרְעִים וּמִשְׁתַּחֲוִים But we bow, prostrate ourselves,
וּמוֹדִים and offer thanks
לִפְנֵי מֶֽלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים before the Supreme King of kings,
הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, the Holy One blessed is He,
שֶׁהוּא נוֹטֶה שָׁמַֽיִם Who spreads the heavens,
וְיוֹסֵד אָֽרֶץ, and establishes the earth,
וּמוֹשַׁב יְקָרוֹ בַּשָּׁמַֽיִם מִמַּֽעַל, and the seat of His glory is in heaven above,
וּשְׁכִינַת עֻזּוֹ and the abode of His invincible might
בְּגָבְהֵי מְרוֹמִים, is in the loftiest heights.
הוּא אֱלֹהֵֽינוּ אֵין עוֹד, He is our God, there is nothing else.
אֱמֶת מַלְכֵּֽנוּ Our King is true,
אֶֽפֶס זוּלָתוֹ all else is insignificant,
כַּכָּתוּב בְּתוֹרָתוֹ as it is written in His Torah:
וְיָדַעְתָּ הַיּוֹם “And You shall know this day
וַהֲשֵׁבֹתָ אֶל לְבָבֶֽךָ and take into your heart
כִּי יְהֹוָה הוּא הָאֱלֹהִים that Adonoy is God
בַּשָּׁמַֽיִם מִמַּֽעַל in the heavens above
וְעַל הָאָֽרֶץ מִתָּֽחַת and upon the earth below;
אֵין עוֹד: there is nothing else.”
עַל כֵּן נְקַוֶּה לְךָ We therefore put our hope in You,
יְהֹוָה אֱלֹהֵֽינוּ Adonoy our God,
לִרְאוֹת מְהֵרָה בְּתִפְאֶֽרֶת עֻזֶּֽךָ to soon behold the glory of Your might
לְהַעֲבִיר גִּלּוּלִים מִן הָאָֽרֶץ in banishing idolatry from the earth,
וְהָאֱלִילִים and the false gods
כָּרוֹת יִכָּרֵתוּן will be utterly exterminated
לְתַקֵּן עוֹלָם to perfect the world
בְּמַלְכוּת שַׁדַּי as the kingdom of Shadai.
וְכָל בְּנֵי בָשָׂר יִקְרְאוּ בִשְׁמֶֽךָ, And all mankind will invoke Your Name,
לְהַפְנוֹת אֵלֶֽיךָ to turn back to You,
כָּל רִשְׁעֵי אָֽרֶץ, all the wicked of the earth.
יַכִּֽירוּ וְיֵדְעוּ They will realize and know,
כָּל יוֹשְׁבֵי תֵבֵל all the inhabitants of the world,
כִּי לְךָ תִכְרַע כָּל בֶּֽרֶךְ that to You, every knee must bend,
תִּשָּׁבַע כָּל לָשׁוֹן: every tongue must swear [allegiance to You].
לְפָנֶֽיךָ יְהֹוָה אֱלֹהֵֽינוּ Before You, Adonoy, our God,
יִכְרְעוּ וְיִפֹּֽלוּ, they will bow and prostrate themselves,
וְלִכְבוֹד שִׁמְךָ יְקָר יִתֵּֽנוּ, and to the glory of Your Name give honor.
וִיקַבְּלוּ כֻלָּם And they will all accept [upon themselves]
אֶת עוֹל מַלְכוּתֶֽךָ, the yoke of Your kingdom,
וְתִמְלֹךְ עֲלֵיהֶם מְהֵרָה and You will reign over them, soon,
לְעוֹלָם וָעֶד, forever and ever.
כִּי הַמַּלְכוּת שֶׁלְּךָ הִיא For the kingdom is Yours,
וּלְעֽוֹלְמֵי עַד תִּמְלוֹךְ בְּכָבוֹד, and to all eternity You will reign in glory,
כַּכָּתוּב בְּתוֹרָתֶֽךָ as it is written in Your Torah:
יְהֹוָה יִמְלֹךְ לְעֹלָם וָעֶד: “Adonoy will reign forever and ever.”
חזן: וְנֶאֱמַר And it is said:
וְהָיָה יְהֹוָה לְמֶֽלֶךְ “And Adonoy will be King
עַל כָּל הָאָֽרֶץ over the whole earth;
בַּיּוֹם הַהוּא יִהְיֶה יְהֹוָה אֶחָד on that day Adonoy will be One
וּשְׁמוֹ אֶחָד: and His Name One.”
אַל תִּירָא מִפַּֽחַד פִּתְאֹם וּמִשֹּׁאַת רְשָׁעִים כִּי תָבוֹא: עֻֽצוּ עֵצָה וְתֻפָר דַּבְּרוּ דָבָר וְלֹא יָקוּם כִּי עִמָּֽנוּ אֵל: וְעַד זִקְנָה אֲנִי הוּא וְעַד שֵׂיבָה אֲנִי אֶסְבֹּל אֲנִי עָשִֽׂיתִי וַאֲנִי אֶשָּׂא וַאֲנִי אֶסְבֹּל וַאֲמַלֵּט: