Save "On Race and Blackness in Jewish Texts
"
On Race and Blackness in Jewish Texts

“We are holy people – and all of us are holy – and our worth to others is ultimately going to derive from how we act.” — Rabbi Joseph Telushkin

“We are created in the image of God, if you will, and we are obliged to return the favor.”


Rabbi Arthur Green

(כו) וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֔ים נַֽעֲשֶׂ֥ה אָדָ֛ם בְּצַלְמֵ֖נוּ כִּדְמוּתֵ֑נוּ וְיִרְדּוּ֩ בִדְגַ֨ת הַיָּ֜ם וּבְע֣וֹף הַשָּׁמַ֗יִם וּבַבְּהֵמָה֙ וּבְכָל־הָאָ֔רֶץ וּבְכָל־הָרֶ֖מֶשׂ הָֽרֹמֵ֥שׂ עַל־הָאָֽרֶץ׃ (כז) וַיִּבְרָ֨א אֱלֹהִ֤ים ׀ אֶת־הָֽאָדָם֙ בְּצַלְמ֔וֹ בְּצֶ֥לֶם אֱלֹהִ֖ים בָּרָ֣א אֹת֑וֹ זָכָ֥ר וּנְקֵבָ֖ה בָּרָ֥א אֹתָֽם׃
(26) And God said, “Let us make man in our image, after our likeness. They shall rule the fish of the sea, the birds of the sky, the cattle, the whole earth, and all the creeping things that creep on earth.” (27) And God created man in His image, in the image of God He created him; male and female He created them.
(לד) כְּאֶזְרָ֣ח מִכֶּם֩ יִהְיֶ֨ה לָכֶ֜ם הַגֵּ֣ר ׀ הַגָּ֣ר אִתְּכֶ֗ם וְאָהַבְתָּ֥ לוֹ֙ כָּמ֔וֹךָ כִּֽי־גֵרִ֥ים הֱיִיתֶ֖ם בְּאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם אֲנִ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃
(34) The stranger who resides with you shall be to you as one of your citizens; you shall love him as yourself, for you were strangers in the land of Egypt: I the LORD am your God.

הֲיַהֲפֹ֤ךְ כּוּשִׁי֙ עוֹר֔וֹ וְנָמֵ֖ר חֲבַרְבֻּרֹתָ֑יו גַּם־אַתֶּם֙ תּוּכְל֣וּ לְהֵיטִ֔יב לִמֻּדֵ֖י הָרֵֽעַ׃

Jeremiah 13:23

Can the Cushite change his skin, Or the leopard his spots? Just as much can you do good, Who are practiced in doing evil!

(י) הֲל֨וֹא אָ֤ב אֶחָד֙ לְכֻלָּ֔נוּ הֲל֛וֹא אֵ֥ל אֶֽחָ֖ד בְּרָאָ֑נוּ מַדּ֗וּעַ נִבְגַּד֙ אִ֣ישׁ בְּאָחִ֔יו לְחַלֵּ֖ל בְּרִ֥ית אֲבֹתֵֽינוּ׃
(10) Have we not all one Father? Did not one God create us? Why do we break faith with one another, profaning the covenant of our ancestors?

(יד) הוּא הָיָה אוֹמֵר, חָבִיב אָדָם שֶׁנִּבְרָא בְצֶלֶם. חִבָּה יְתֵרָה נוֹדַעַת לוֹ שֶׁנִּבְרָא בְצֶלֶם, שֶׁנֶּאֱמַר (בראשית ט) כִּי בְּצֶלֶם אֱלֹהִים עָשָׂה אֶת הָאָדָם. חֲבִיבִין יִשְׂרָאֵל שֶׁנִּקְרְאוּ בָנִים לַמָּקוֹם. חִבָּה יְתֵרָה נוֹדַעַת לָהֶם שֶׁנִּקְרְאוּ בָנִים לַמָּקוֹם, שֶׁנֶּאֱמַר (דברים יד) בָּנִים אַתֶּם לַה' אֱלֹהֵיכֶם. חֲבִיבִין יִשְׂרָאֵל שֶׁנִּתַּן לָהֶם כְּלִי חֶמְדָּה. חִבָּה יְתֵרָה נוֹדַעַת לָהֶם שֶׁנִּתַּן לָהֶם כְּלִי חֶמְדָּה שֶׁבּוֹ נִבְרָא הָעוֹלָם, שֶׁנֶּאֱמַר (משלי ד) כִּי לֶקַח טוֹב נָתַתִּי לָכֶם, תּוֹרָתִי אַל תַּעֲזֹבוּ:

(14) He used to say:Beloved is man for he was created in the image [of God]. Especially beloved is he for it was made known to him that he had been created in the image [of God], as it is said: “for in the image of God He made man” (Genesis 9:6). Beloved are Israel in that they were called children to the All-Present. Especially beloved are they for it was made known to them that they are called children of the All-Present, as it is said: “your are children to the Lord your God” (Deuteronomy 14:1). Beloved are Israel in that a precious vessel was given to them. Especially beloved are they for it was made known to them that the desirable instrument, with which the world had been created, was given to them, as it is said: “for I give you good instruction; forsake not my teaching” (Proverbs 4:2).

לפיכך נברא אדם יחידי ללמדך שכל המאבד נפש אחת מישראל מעלה עליו הכתוב כאילו איבד עולם מלא וכל המקיים נפש אחת מישראל מעלה עליו הכתוב כאילו קיים עולם מלא ומפני שלום הבריות שלא יאמר אדם לחבירו אבא גדול מאביך ושלא יהו המינים אומרים הרבה רשויות בשמים ולהגיד גדולתו של הקב"ה שאדם טובע כמה מטבעות בחותם אחד כולן דומין זה לזה ומלך מלכי המלכים הקב"ה טבע כל אדם בחותמו של אדם הראשון ואין אחד מהן דומה לחבירו לפיכך כל אחד ואחד חייב לומר בשבילי נברא העולם
The court tells the witnesses: Therefore, Adam the first man was created alone, to teach you that with regard to anyone who destroys one soul from the Jewish people, i.e., kills one Jew, the verse ascribes him blame as if he destroyed an entire world, as Adam was one person, from whom the population of an entire world came forth. And conversely, anyone who sustains one soul from the Jewish people, the verse ascribes him credit as if he sustained an entire world. The mishna cites another reason Adam the first man was created alone: And this was done due to the importance of maintaining peace among people, so that one person will not say to another: My father, i.e., progenitor, is greater than your father. And it was also so that the heretics who believe in multiple gods will not say: There are many authorities in Heaven, and each created a different person. And this serves to tell of the greatness of the Holy One, Blessed be He, as when a person stamps several coins with one seal, they are all similar to each other. But the supreme King of kings, the Holy One, Blessed be He, stamped all people with the seal of Adam the first man, as all of them are his offspring, and not one of them is similar to another. Therefore, since all humanity descends from one person, each and every person is obligated to say: The world was created for me, as one person can be the source of all humanity, and recognize the significance of his actions.

(ה) כֵּיצַד מְאַיְּמִין אֶת הָעֵדִים עַל עֵדֵי נְפָשׁוֹת, הָיוּ מַכְנִיסִין אוֹתָן וּמְאַיְּמִין עֲלֵיהֶן. שֶׁמָּא תֹאמְרוּ מֵאֹמֶד, וּמִשְּׁמוּעָה, עֵד מִפִּי עֵד וּמִפִּי אָדָם נֶאֱמָן שָׁמַעְנוּ, אוֹ שֶׁמָּא אִי אַתֶּם יוֹדְעִין שֶׁסּוֹפֵנוּ לִבְדֹּק אֶתְכֶם בִּדְרִישָׁה וּבַחֲקִירָה. הֱווּ יוֹדְעִין שֶׁלֹּא כְדִינֵי מָמוֹנוֹת דִּינֵי נְפָשׁוֹת. דִּינֵי מָמוֹנוֹת, אָדָם נוֹתֵן מָמוֹן וּמִתְכַּפֵּר לוֹ. דִּינֵי נְפָשׁוֹת, דָּמוֹ וְדַם זַרְעִיּוֹתָיו תְּלוּיִין בּוֹ עַד סוֹף הָעוֹלָם, שֶׁכֵּן מָצִינוּ בְקַיִן שֶׁהָרַג אֶת אָחִיו, שֶׁנֶּאֱמַר (בראשית ד) דְּמֵי אָחִיךָ צֹעֲקִים, אֵינוֹ אוֹמֵר דַּם אָחִיךָ אֶלָּא דְּמֵי אָחִיךָ, דָּמוֹ וְדַם זַרְעִיּוֹתָיו. דָּבָר אַחֵר, דְּמֵי אָחִיךָ, שֶׁהָיָה דָמוֹ מֻשְׁלָךְ עַל הָעֵצִים וְעַל הָאֲבָנִים. לְפִיכָךְ נִבְרָא אָדָם יְחִידִי, לְלַמֶּדְךָ, שֶׁכָּל הַמְאַבֵּד נֶפֶשׁ אַחַת מִיִּשְׂרָאֵל, מַעֲלֶה עָלָיו הַכָּתוּב כְּאִלּוּ אִבֵּד עוֹלָם מָלֵא. וְכָל הַמְקַיֵּם נֶפֶשׁ אַחַת מִיִּשְׂרָאֵל, מַעֲלֶה עָלָיו הַכָּתוּב כְּאִלּוּ קִיֵּם עוֹלָם מָלֵא. וּמִפְּנֵי שְׁלוֹם הַבְּרִיּוֹת, שֶׁלֹּא יֹאמַר אָדָם לַחֲבֵרוֹ אַבָּא גָדוֹל מֵאָבִיךָ. וְשֶׁלֹּא יְהוּ מִינִין אוֹמְרִים, הַרְבֵּה רָשֻׁיּוֹת בַּשָּׁמָיִם. וּלְהַגִּיד גְּדֻלָּתוֹ שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, שֶׁאָדָם טוֹבֵעַ כַּמָּה מַטְבְּעוֹת בְּחוֹתָם אֶחָד וְכֻלָּן דּוֹמִין זֶה לָזֶה, וּמֶלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא טָבַע כָּל אָדָם בְּחוֹתָמוֹ שֶׁל אָדָם הָרִאשׁוֹן וְאֵין אֶחָד מֵהֶן דּוֹמֶה לַחֲבֵרוֹ. לְפִיכָךְ כָּל אֶחָד וְאֶחָד חַיָּב לוֹמַר, בִּשְׁבִילִי נִבְרָא הָעוֹלָם. וְשֶׁמָּא תֹאמְרוּ מַה לָּנוּ וְלַצָּרָה הַזֹּאת, וַהֲלֹא כְבָר נֶאֱמַר (ויקרא ה) וְהוּא עֵד אוֹ רָאָה אוֹ יָדָע אִם לוֹא יַגִּיד וְגוֹ'. וְשֶׁמָּא תֹאמְרוּ מַה לָּנוּ לָחוּב בְּדָמוֹ שֶׁל זֶה, וַהֲלֹא כְבָר נֶאֱמַר (משלי יא) וּבַאֲבֹד רְשָׁעִים רִנָּה:

(5) How did they admonish witnesses in capital cases? They brought them in and admonished them, [saying], “Perhaps you will say something that is only a supposition or hearsay or secondhand, or even from a trustworthy man. Or perhaps you do not know that we shall check you with examination and inquiry? Know, moreover, that capital cases are not like non-capital cases: in non-capital cases a man may pay money and so make atonement, but in capital cases the witness is answerable for the blood of him [that is wrongfully condemned] and the blood of his descendants [that should have been born to him] to the end of the world.” For so have we found it with Cain that murdered his brother, for it says, “The bloods of your brother cry out” (Gen. 4:10). It doesn’t say, “The blood of your brother”, but rather “The bloods of your brother” meaning his blood and the blood of his descendants. Another saying is, “The bloods of your brother” that his blood was cast over trees and stones. Therefore but a single person was created in the world, to teach that if any man has caused a single life to perish from Israel, he is deemed by Scripture as if he had caused a whole world to perish; and anyone who saves a single soul from Israel, he is deemed by Scripture as if he had saved a whole world. Again [but a single person was created] for the sake of peace among humankind, that one should not say to another, “My father was greater than your father”. Again, [but a single person was created] against the heretics so they should not say, “There are many ruling powers in heaven”. Again [but a single person was created] to proclaim the greatness of the Holy Blessed One; for humans stamp many coins with one seal and they are all like one another; but the King of kings, the Holy Blessed One, has stamped every human with the seal of the first man, yet not one of them are like another. Therefore everyone must say, “For my sake was the world created.” And if perhaps you [witnesses] would say, “Why should we be involved with this trouble”, was it not said, “He, being a witness, whether he has seen or known, [if he does not speak it, then he shall bear his iniquity] (Lev. 5:1). And if perhaps you [witnesses] would say, “Why should we be guilty of the blood of this man?, was it not said, “When the wicked perish there is rejoicing” (Proverbs 11:10).]

(כ) וַיָּ֥חֶל נֹ֖חַ אִ֣ישׁ הָֽאֲדָמָ֑ה וַיִּטַּ֖ע כָּֽרֶם׃ (כא) וַיֵּ֥שְׁתְּ מִן־הַיַּ֖יִן וַיִּשְׁכָּ֑ר וַיִּתְגַּ֖ל בְּת֥וֹךְ אָהֳלֹֽה׃ (כב) וַיַּ֗רְא חָ֚ם אֲבִ֣י כְנַ֔עַן אֵ֖ת עֶרְוַ֣ת אָבִ֑יו וַיַּגֵּ֥ד לִשְׁנֵֽי־אֶחָ֖יו בַּחֽוּץ׃ (כג) וַיִּקַּח֩ שֵׁ֨ם וָיֶ֜פֶת אֶת־הַשִּׂמְלָ֗ה וַיָּשִׂ֙ימוּ֙ עַל־שְׁכֶ֣ם שְׁנֵיהֶ֔ם וַיֵּֽלְכוּ֙ אֲחֹ֣רַנִּ֔ית וַיְכַסּ֕וּ אֵ֖ת עֶרְוַ֣ת אֲבִיהֶ֑ם וּפְנֵיהֶם֙ אֲחֹ֣רַנִּ֔ית וְעֶרְוַ֥ת אֲבִיהֶ֖ם לֹ֥א רָאֽוּ׃ (כד) וַיִּ֥יקֶץ נֹ֖חַ מִיֵּינ֑וֹ וַיֵּ֕דַע אֵ֛ת אֲשֶׁר־עָ֥שָׂה־ל֖וֹ בְּנ֥וֹ הַקָּטָֽן׃ (כה) וַיֹּ֖אמֶר אָר֣וּר כְּנָ֑עַן עֶ֥בֶד עֲבָדִ֖ים יִֽהְיֶ֥ה לְאֶחָֽיו׃ (כו) וַיֹּ֕אמֶר בָּר֥וּךְ יְהֹוָ֖ה אֱלֹ֣הֵי שֵׁ֑ם וִיהִ֥י כְנַ֖עַן עֶ֥בֶד לָֽמוֹ׃ (כז) יַ֤פְתְּ אֱלֹהִים֙ לְיֶ֔פֶת וְיִשְׁכֹּ֖ן בְּאָֽהֳלֵי־שֵׁ֑ם וִיהִ֥י כְנַ֖עַן עֶ֥בֶד לָֽמוֹ׃
(20) Noah, the tiller of the soil, was the first to plant a vineyard. (21) He drank of the wine and became drunk, and he uncovered himself within his tent. (22) Ham, the father of Canaan, saw his father’s nakedness and told his two brothers outside. (23) But Shem and Japheth took a cloth, placed it against both their backs and, walking backward, they covered their father’s nakedness; their faces were turned the other way, so that they did not see their father’s nakedness. (24) When Noah woke up from his wine and learned what his youngest son had done to him, (25) he said, “Cursed be Canaan; The lowest of slaves Shall he be to his brothers.” (26) And he said, “Blessed be the LORD, The God of Shem; Let Canaan be a slave to them. (27) May God enlarge Japheth, And let him dwell in the tents of Shem; And let Canaan be a slave to them.”
דריש עובר גלילאה י"ג ווי"ן נאמרו ביין (בראשית ט, כ) ויחל נח איש האדמה ויטע כרם וישת מן היין וישכר ויתגל בתוך אהלו וירא חם אבי כנען את ערות אביו ויגד לשני אחיו בחוץ ויקח שם ויפת את השמלה וישימו על שכם שניהם וילכו אחורנית ויכסו את ערות אביהם ופניהם וגו' וייקץ נח מיינו וידע את אשר עשה לו בנו הקטן
A visitor from the Galilee expounded: The conversive vav is stated thirteen times in the passage concerning wine, as it is stated: “And Noah began [vayyaḥel] to be a farmer, and he planted [vayyita] a vineyard, and he drank [vayyesht] of the wine, and was drunk [vayyishkar]; and he was uncovered [vayyitgal] within his tent. And Ham, the father of Canaan, saw [vayyar] the nakedness of his father, and told [vayyagged] his two brothers outside. And Shem and Japheth took [vayyikaḥ] the garment, and laid it [vayyasimu] upon both their shoulders, and went [vayyelekhu] backward, and covered [vaykhassu] the nakedness of their father; and their faces were backward, and they did not see their father’s nakedness. And Noah awoke [vayyiketz] from his wine, and knew [vayyeda] what his younger son had done to him” (Genesis 9:20–24). All thirteen instances of the conversive vav here are followed by the letter yod. Together they form the word vay, meaning woe, and allude to the suffering and misfortune caused by uncontrolled drinking.

The eighth-century Pirqe de-Rabbi Eliezer (chapter 24), which tells of God “colorizing” the world, as it were.

He blessed Noah and his sons -- as it says: “And God blessed them,” i.e. with their gifts, and he apportioned the entire earth to them as an inheritance. He blessed Shem and his sons [making them] black and beautiful and he gave them the habitable earth. He blessed Ham and his sons [making them] black as the raven and he gave them the sea coasts.

(א) וַתְּדַבֵּ֨ר מִרְיָ֤ם וְאַהֲרֹן֙ בְּמֹשֶׁ֔ה עַל־אֹד֛וֹת הָאִשָּׁ֥ה הַכֻּשִׁ֖ית אֲשֶׁ֣ר לָקָ֑ח כִּֽי־אִשָּׁ֥ה כֻשִׁ֖ית לָקָֽח׃ (ב) וַיֹּאמְר֗וּ הֲרַ֤ק אַךְ־בְּמֹשֶׁה֙ דִּבֶּ֣ר יְהוָ֔ה הֲלֹ֖א גַּם־בָּ֣נוּ דִבֵּ֑ר וַיִּשְׁמַ֖ע יְהוָֽה׃
(1) Miriam and Aaron spoke against Moses because of the Cushite woman he had married: “He married a Cushite woman!” (2) They said, “Has the LORD spoken only through Moses? Has He not spoken through us as well?” The LORD heard it.
היינו דכתיב (תהלים ז, א) שגיון לדוד אשר שר לה' על דברי כוש בן ימיני וכי כוש שמו והלא שאול שמו אלא מה כושי משונה בעורו אף שאול משונה במעשיו
The response to this admonishment is found in the verse, as it is written: “Shiggaion of David, which he sang to the Lord, concerning the words of Cush the Benjaminite” (Psalms 7:1). Is Cush his name? Saul is his name. Rather, this is a designation that indicates: Just as a Cushite, a native of the ancient kingdom of Cush in eastern Africa, is distinguished by his dark skin, so too, Saul was distinguished by his actions, as he was absolutely righteous and performed many good deeds. Therefore, David uses the word shiggaion as an allusion to the error [shegia] that he had made when he sang a song of praise over Saul’s downfall.
קונם שאני נושא את פלונית כעורה והרי היא נאה שחורה והרי היא לבנה קצרה והרי היא ארוכה מותר בה לא מפני שהיא כעורה ונעשת נאה שחורה ונעשת לבנה קצרה ונעשת ארוכה אלא שהנדר טעות
The mishna continues: If a man said: Marrying ugly so-and-so is konam for me, and she is in fact beautiful, or if, in vowing not to marry her, he called her black, and she is in fact white, or if, in vowing not to marry her, he called her short, and she is in fact tall, he is permitted to her. Not because she was ugly and became beautiful, black and became white, or short and became tall, but rather, because the vow was mistaken from the outset.

Halakhot Gedolot:

The seven nations who concluded peace [with Israel] before [Joshua’s] conquest of the Land, are permitted to enter the community of Israel. The biblical prohibition of the seven nations applies only to those who were in Israel [at the time of the conquest], but those who were outside the Land were not prohibited by the Bible. And these Zanj—if they convert, they are permitted to enter the community. There are some rabbis who disagree in regard to the Zanj and the seven nations, [holding the opinion] that they may not enter the community, and that even if they convert, they are in the category of “You shall not marry them” (Deuteronomy 7:3). Zanj refers to people from east Africa, and may be the equivalent of Cushite.

“We passed through Aram-Naharaim and Aram-Nahor, and we did not find a woman as beautiful as you. Now that we are entering a place of the ugly and the black [i.e., Egypt], ‘Please say that you are my sister’” [Gen. 12:13] (Gen. Rabbah loc. cit.).

Genesis Rabbah is a midrashic text from the period of 300 - 500 C.E., here explaining the story of Abraham and Sarah who travel to Egypt after first experiencing famine in Canaan.

רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אָמַר: אֵלּוּ כֵּלִים הָאוֹלְיָירִין הַבָּאִין מִמְּדִינַת הַיָּם. לְמֵימְרָא דְּחִיוָּרֵי נִינְהוּ? וְהָאֲמַר לְהוּ רַבִּי יַנַּאי לְבָנָיו: בָּנַי, אַל תִּקְבְּרוּנִי לֹא בְּכֵלִים לְבָנִים וְלֹא בְּכֵלִים שְׁחוֹרִים, לְבָנִים — שֶׁמָּא לֹא אֶזְכֶּה, וְאֶהְיֶה כְּחָתָן בֵּין אֲבֵלִים. שְׁחוֹרִים — שְׁמָא אֶזְכֶּה, וְאֶהְיֶה כְּאָבֵל בֵּין חֲתָנִים. אֶלָּא בְּכֵלִים הָאוֹלְיָירִין הַבָּאִין מִמְּדִינַת הַיָּם. אַלְמָא, סוּמָּקֵי נִינְהוּ! לָא קַשְׁיָא: הָא בִּגְלִימֵי, הָא בִּלְבוּשֵׁי.
Rabbi Shimon ben Lakish said: These garments of the banna’in mentioned in the mishna are the clothes of the bath attendants [ulairin] that come from a country overseas, on which stains are apparent, and these men are meticulous about their cleanliness. The Gemara asks: Is that to say that these are white garments? Didn’t Rabbi Yannai say to his sons: My sons, do not bury me in white garments nor in black garments. Not in white, lest I not be acquitted in judgment, and I will be among the wicked like a groom among mourners. And not in black, lest I be acquitted in judgment, and I will be among the righteous like a mourner among grooms. Rather, bury me in the clothes of the bath attendants who come from a country overseas, which are neither black nor white. Apparently, these clothes of the bath attendants are red. The Gemara answers: This is not difficult, as a distinction can be made. When Rabbi Yannai indicates that they are red, that is referring to overgarments; the statement of Rabbi Shimon ben Lakish that indicated that they are white, that is referring to undergarments.

There is a concept of "blackness" in theories of race. What we understand as racist, finds its foothold in the most influential philosophical traditions - Jewish texts and Aristotelian thought. Dark skin as a physiological sign represented inferiority. The inferiority of the black race is a foundational story of Western Civilization. Later, proponents of Black African slavery looked to Aristotle’s Politics for a reasoned justification of slavery just as religious leaders cum apologists used the story of Ham to justify slavery.

Aristotle On Politics, Book 1:1255

But some persons, simply clinging, as they think, to principle of justice (for the law is a principle of justice), assert that the enslavement of prisoners of war is just; yet at the same time they deny the assertion, for there is the possibility that wars may be unjust in their origin and one would by no means admit that a man that does not deserve slavery can be really a slave—otherwise we shall have the result that persons reputed of the highest nobility are slaves and the descendants of slaves if they happen to be taken prisoners of war and sold. Therefore they do not mean to assert that Greeks themselves if taken prisoners are slaves, but that barbarians are. Yet when they say this, they are merely seeking for the principles of natural slavery of which we spoke at the outset; for they are compelled to say that there exist certain persons who are essentially slaves everywhere and certain others who are so nowhere. And the same applies also about nobility: our nobles consider themselves noble not only in their own country but everywhere, but they think that barbarian noblemen are only noble in their own country—which implies that there are two kinds of nobility and of freedom, one absolute and the other relative, as Helen says in Theodectes2: “ But who would dare to call me menial,
The scion of a twofold stock divine?
” Yet in so speaking they make nothing but virtue and vice the distinction between slave and free, the noble and the base-born;

Whether or not the rabbinic tradition of Canaanite emigration was misunderstood, there is good reason to think that the Zanj and Kushites were believed to be descended from the Canaanites. In Islamic sources Canaan is commonly named as the ancestor of various black African peoples. Wahb ibn Munabbih (d. 730) says that the black African Nubians, Zanj, and Zaghawa descend from Canaan, and that “the descendants of Kush and Canaan are the races of the Sūdaˉn: the Nūba, the Zanj, the Qazaˉn, the Zaghaˉwa, the H. abasha, the Qibţ and the Barbar.” Ibn ʿAbd al-H. akam (9th century) states that Canaan is the father of the Blacks (sūdaˉn) and the Abyssinians. “It Is Permitted to Marry a Kushite” David M. Goldenberg AJS Review / Volume 37 / Issue 01 / April 2013, pp 29 ­ 49

See also:

David M. Goldenberg, The Curse of Ham: Race and Slavery in Early Judaism, Christianity and Islam, (Princeton NJ: Princeton University Press, 2003), 17-75.

Modern statements on the dignity of all people.

There is an old Hasidic story about Reb Nahman Kossover, a friend of the Ba’al Shem Tov. Reb Nahman believed that the proper way to remain close to God was to constantly contemplate the four-letter name Y-H-W-H, to see the letters of God’s name ever before him. He was a preacher, and when he looked out at his audience, he was able to see God’s name in every face. But then times changed; the preacher was forced to become a merchant in order to survive. In the marketplace, with the rapid pace of all the buying and selling, he found it harder to always concentrate on the name of God. So we are told that he hired a special assistant to follow him wherever he went. The person’s only job was to be a reminder. Whenever he looked at his assistant’s face, he would remember the name of God.

"Racism is not a thing of the past or simply a political issue. It is a real and present danger that must be met head on. As religious Jews, we believe the most important starting point for the national discourse that must take place is the recognition that all people are created in the image of G-d and that each human life is of infinite value. Indeed, the United States of America was founded upon this principle and, at its best, persistently strives to make it manifest in America’s laws and policies." Statement by the Union of Orthodox Jewish Congregations, June 1, 2020

URJ Resolution: On Civil Rights (1950)

https://urj.org/what-we-believe/resolutions/civil-rights

As we who subscribe to the belief in the brotherhood of man, survey the national scene, we note with great regret the discriminations from which many Americans suffer at the hands of their fellow-Americans. Such discriminations because of race, color or creed are a violation of the will of God and of the principle of equal liberty to all so basic to the American philosophy.

URJ Resolution: Committment to Racial Justice (1963)

https://urj.org/what-we-believe/resolutions/commitment-racial-justice

Cognizant of the failure of our nation to achieve full and equal rights for all its citizens, and recognizing the special potential of religious groups to lead in the correction of this failure, we hail the National Conference on Religion and Race, held in Chicago in January, l963. At this meeting, for the first time in our nation's history, ranking representatives of the country's major religious bodies, including the UAHC and CCAR, met to confront the issue of race and to bring to bear upon it the religious principles of their denominations.

So long as synagogue and church, and their memberships, are not completely free of the taint of racism, the voice of America's religious cannot speak truly in behalf of equality and freedom.

Acting in accordance with the mandate of this conference, we urge our member congregations to apply the commitment and the tradition of Judaism to "clean our own house". We recognize that our congregations have not dedicated themselves to the utmost of their influence, capacity and energy in order to help resolve the racial crisis.

We, therefore, recommend that each congregation formulate and implement a program of action to achieve the following goals:

  1. Racial justice in our congregation's administrative policies.
  2. Racial justice in our congregation's educational, cultural and worship programs.
  3. Racial justice in our congregation's cooperative relationships with other institutions.
  4. Racial justice in the lives of our individual congregants.

URJ Resolution: Resolution on the Study and Development of Reparations for Slavery and Systemic Racism in the U.S. (2019)

https://urj.org/what-we-believe/resolutions/resolution-study-and-development-reparations-slavery-and-systemic-racism

....

Systemic racial oppression in the United States began four hundred years ago with the institution of slavery. Black families were ripped apart, Black individuals were subjected to sexual and other forms of violence, and Black children were kept deliberately uneducated and illiterate. Some early Jewish Americans were among slave traders and owners.

....

The ongoing wounds of slavery and centuries of entrenched racial discrimination continue to fester and impact every part of American society. Such injustices will endure unless proactive steps are taken to acknowledge and eliminate them.[9] One means of addressing centuries of entrenched racial discrimination is through reparations. Reparations can take many forms including expressions of remorse, education, monetary compensation, and more.[10] According to the United Nations, several conditions must be met for full reparations: These are cessation of injury and a guarantee of non-repetition; compensation from the injuring state, institution or individual for the damages done; restitution and repatriation, restoring identity, culture, livelihood, and humanity; satisfaction, including apologies; and rehabilitation,

including legal, medical, psychological, and other care and services.[11] In practice, these measures may manifest as congressional hearings, a national apology, the institution of government programs, creation of tax incentives for Black-owned businesses, educational stipends to Black Americans, individual or community compensation, or other approaches. Legislation has been introduced in the House of Representatives to establish a commission to study slavery and its ongoing effects (including other forms of race-based discrimination), recommend ways to educate the public, and recommend remedies for these injustices.[12]

Our Jewish texts are clear on the importance of restitution for wrongs committed. The rabbis understood that the victim of a crime was made whole by financial repayment for damages done. Maimonides went one step further, linking the payment of damages to the concept of t’shuvah, noting that repentance must accompany the financial commitment (Mishnah Torah, Hilchot Teshuvah 1.1).

....

The history of slavery and the ills that have succeeded it are collective American issues that have affected the Black community broadly, in addition to those individuals who are direct descendants of slaves. Racial healing can only begin to be achieved when this systemic oppression is recognized and accounted for. As an institution striving to be antiracist, we seek to address the harms of those who came before us, and the injustices that continue to surround us, so that we do what we can to make our institutions, communities, and nation more just for future generations. As Jews, we know from Pirke Avot, the Ethics of the Fathers, (2:21) that we are not required to finish the task, but neither are we free to desist from it.

THEREFORE, the Union for Reform Judaism resolves to:

  1. Advocate for the creation of a federal commission to study and develop proposals for reparations to redress the historic and continuing effects of slavery and subsequent systemic racial, societal, and economic discrimination against Black Americans;
  2. Urge our congregations and their members to take active steps to redress the destructive effects of historic and ongoing systemic racism, including through education and conversations within our congregations and communities using resources such as the RAC’s Reflect, Relate, Reform toolkit[15] and other nationally recognized resources; and
  3. Commit to ongoing assessment and evaluation to strengthen our own institutions’ efforts to combat implicit and explicit bias and promote racial equity.
We use cookies to give you the best experience possible on our site. Click OK to continue using Sefaria. Learn More.OKאנחנו משתמשים ב"עוגיות" כדי לתת למשתמשים את חוויית השימוש הטובה ביותר.קראו עוד בנושאלחצו כאן לאישור