Save "Week 1: Chavruta
"
Week 1: Chavruta

We begin with a story about the most famous chavruta in our tradition: Rabbi Yochanan and Resh Lakish. Resh Lakish had been a robber, but he was so tempted by the first time he studied with Rabbi Yochanan, that he gave up his thievery and became a lifelong scholar and study partner of Rabbi Yochanan.

חלש דעתיה דרבי יוחנן חלש ריש לקיש אתאי אחתיה קא בכיא... נח נפשיה דר' שמעון בן לקיש והוה קא מצטער ר' יוחנן בתריה טובא אמרו רבנן מאן ליזיל ליתביה לדעתיה ניזיל רבי אלעזר בן פדת דמחדדין שמעתתיה אזל יתיב קמיה כל מילתא דהוה אמר רבי יוחנן אמר ליה תניא דמסייעא לך אמר את כבר לקישא בר לקישא כי הוה אמינא מילתא הוה מקשי לי עשרין וארבע קושייתא ומפריקנא ליה עשרין וארבעה פרוקי וממילא רווחא שמעתא ואת אמרת תניא דמסייע לך אטו לא ידענא דשפיר קאמינא הוה קא אזיל וקרע מאניה וקא בכי ואמר היכא את בר לקישא היכא את בר לקישא והוה קא צוח עד דשף דעתיה

The two once had a disagreement, and Rabbi Yoḥanan was offended. This in turn affected Reish Lakish, who was so devastated about having offended his chavruta that he fell ill. Rabbi Yoḥanan’s sister, who was Reish Lakish’s wife, came crying to Rabbi Yoḥanan, begging that he pray for Reish Lakish’s recovery... Rabbi Yohanan refused, and Rabbi Shimon ben Lakish (aka Reish Lakish) died. Rabbi Yoḥanan was sorely pained over losing him. The Rabbis said: Who will go to engage Rabbi Yoḥanan’s mind and comfort him over his loss? They said: Let Rabbi Elazar ben Pedat go, as his reasoning is sharp, so he will be able to serve as a substitute chavruta instead of Reish Lakish. Rabbi Elazar ben Pedat went and sat before Rabbi Yoḥanan. With regard to every argument that Rabbi Yoḥanan would say, Rabbi Elazar ben Pedat would say to him: There is a ruling which is taught in another source that supports your argument. Rabbi Yoḥanan said to him: Are you anything like Reish Lakish? In my discussions with the Reish Lakish, when I would make an argument, he would raise twenty-four rebutttals against me in an attempt to disprove my claim, and I would answer him with twenty-four answers, and the issue would therefore become broadened and clarified. And yet you say to me: There is a ruling which is taught that supports your opinion. Do I not know that what I say is good? Being rebutted by Reish Lakish served a purpose; your bringing proof to my statements does not. Rabbi Yoḥanan went around, rending his clothing, weeping and saying: Where are you, son of Lakish? Where are you, son of Lakish? Rabbi Yoḥanan weeped until the lack of a chavruta led his mind to become unstable.

How might we describe Rabbi Yohanan's plight in contemporary terms?

אמר רבי חמא (אמר רבי) חנינא מאי דכתיב (משלי כז, יז) ברזל בברזל יחד לומר לך מה ברזל זה אחד מחדד את חבירו אף שני תלמידי חכמים מחדדין זה את זה בהלכה אמר רבה בר בר חנה למה נמשלו דברי תורה כאש שנאמר (ירמיהו כג, כט) הלא כה דברי כאש נאם ה' לומר לך מה אש אינו דולק יחידי אף דברי תורה אין מתקיימין ביחידי

Rabbi Ḥama, son of Rabbi Ḥanina, said: What is the meaning of that which is written in the Bible: “As iron sharpens iron, so too does a man sharpens the wisdom of his friend” (Proverbs 27:17)? This verse tells you that just as with these iron implements, one sharpens the other when they are rubbed against each other, so too, when Torah scholars study together and not alone, they sharpen one another in knowledge. Rabba bar bar Ḥana said: Why are matters of Torah compared to fire, as it is stated: “Is not My word like fire, says the Lord” (Jeremiah 23:29)? To tell you: Just as fire does not ignite in a lone stick of wood but in a pile of kindling, so too, is there no new understanding of Torah by a lone scholar who studies by oneself, but by a group of Sages.

\משוניתא איכסי מעינא ונים שבעין שנין כי קם חזייה לההוא גברא דהוה קא מלקט מינייהו אמר ליה את הוא דשתלתיה א"ל בר בריה אנא אמר ליה שמע מינה דניימי שבעין שנין חזא לחמריה דאתיילידא ליה רמכי רמכי אזל לביתיה אמר להו בריה דחוני המעגל מי קיים אמרו ליה בריה ליתא בר בריה איתא אמר להו אנא חוני המעגל לא הימנוהו אזל לבית המדרש שמעינהו לרבנן דקאמרי נהירן שמעתתין כבשני חוני המעגל דכי הוי עייל לבית מדרשא כל קושיא דהוו להו לרבנן הוה מפרק להו אמר להו אנא ניהו לא הימנוהו ולא עבדי ליה יקרא כדמבעי ליה חלש דעתיה בעי רחמי ומית אמר רבא היינו דאמרי אינשי או חברותא או מיתותא

Ḥoni HaMe'aggel once woke up from a nap and realized that he had been asleep for seventy years, and indeed he saw that his donkey had sired several herds during those many years. Ḥoni went home and said to the members of the household: Is the son of Ḥoni HaMe’aggel alive? They said to him: His son is no longer with us, but his son’s son is alive. He said to them: I am Ḥoni HaMe’aggel. They did not believe him. He went to the study hall to find a chavruta to learn with, and he heard the Sages say about one scholar: His knowledge is as enlightening and as clear as in the years of Ḥoni HaMe’aggel, for when Ḥoni HaMe’aggel would enter the study hall he would resolve for each Sage any difficulty they had. Ḥoni said to them: "I am he," but they did not believe him and did not pay him proper respect and did not study with him. Ḥoni became so upset that nobody would study with him that he prayed for mercy and died. Rava said: This is why people say: Either friendship or death, as one who has no friends is better off dead.

ואמר וקנה לך חבר זכר אותו בלשון קנייה ולא אמר עשה לך חבר או התחבר לאחרים הכונה בזה שצריך לאדם שיקנה אוהב לעצמו שיתקנו בו מעשיו וכל עניניו כמו שאמרו או חברותא או מיתותא ואם לא ימצאהו צריך להשתדל בו בכל לבו... האהוב אחד הוא והאוהבים ג' מינים אוהב תועלת אוהב מנוחה ואוהב מעלה אמנם אוהב תועלת כאהבת שני השותפים ואהבת המלך ומחנהו ואמנם אוהב מנוחה הוא ב' מינים אוהב הנאה ואוהב בטחון אמנם אוהב הנאה כאהבת הזכרים לנקבות וכיוצא בהם. ואמנם אוהב בטחון הוא שיהיה לאדם אוהב תבטח נפשו בו לא ישמר ממנו לא במעשה ולא בדבור ויודיעהו כל עניניו הטוב מהם והמגונה מבלתי שירא ממנו שישיגהו בכל זה חסרון לא אצלו ולא זולתו כי כשיגיע לאדם בטחון באיש זה השעור ימצא מנוחה גדולה בדבריו ובאהבתו הרבה. ואוהב מעלה הוא שיהיה תאות שניהם וכונתם לדבר אחד והוא הטוב וירצה כל אחד להעזר בחבירו בהגיע הטוב ההוא לשניהם יחד וזה האוהב אשר צוה לקנותו

Rabbi Yehoshua taught "acquire for yourself a friend". He said it with an expression of acquisition and not, "Make for yourself a friend," or "Befriend others." The intention of this is that a person must do the work to acquire a friend for himself, so that all of his deeds and all of his matters be refined through the friend. Someone must make efforts to find this friend with all their heart... And there are three types of friends: a friend for benefit, a friend for enjoyment and a friend for virtue. Indeed, a friend for benefit is like the friendship of two [business] partners and the friendship of a king and his servant; and the friendship for enjoyment has two components - pleasure (i.e. fun) and trust. Indeed, the friend for pleasure is like the friendship of people who know one another well and the friend for confidence is when a person has a friend to whom they can confide their soul. But there is even a higher level of friendship than this. A friend for virtue is when the desire of both of them and their intention is for one thing, and that is to be good. And each one wants to be helped by his friend in reaching this good for both of them together. And the good is reached by disagreeing and when one friend questions another. This is the friend which Rabbi Yehoshua commanded us to acquire.

Simcha Raz, A Tzaddik in our Time, pages 85-86 in Jewish Wisdom by Rabbi Joseph Telushkin, pages 179-180
Once, one of the great Torah scholars from another land asked Rabbi Kook (the first Chief Rabbi of the State of Israel), "What is the reason you are so fond of Rabbi Aryeh Levin?"
The Chief Rabbi answered, "I have not one reason but three. For twenty years he has been frequenting my house, and in all that time
(1) he has never flattered me... and if he ever saw me do anything which he did not understand, he questioned it or commented on it;
(2) he never once told me of anything said by my fierce opponents, who were continually denigrating and defaming me; (3) and whatever he asked of me, it was never a favor for himself, but only for others."

In what ways does Rabbi Aryeh Levin fulfill or not fulfill the role of chavruta to Rabbi Kook?

Orit Kent, The Pedagogy of Partnership
Chavruta is a mutual undertaking -- both parties need each other in order to maximize their learning, since we can augment each other’s individual learning and there are things we can collectively do that we cannot do as individuals. A successful chavruta relies on each party being willing to take responsibility not only for her own learning but for her partner’s learning as well.