×
Friend,    With Purim right around the corner, Sefaria is busy preparing for the “Purim bump” — the increase in users who visit Sefaria to celebrate the holiday. Last year, more than 100,000 people visited the library or used the app to connect with the holiday or read along with Megillat Esther. This year we’re expecting even more.    To help with our text and tech preparations ahead of this busy time, a generous Jewish foundation is matching all gifts to the library up to $36,000.    Please give today to help us meet your learning needs!     
Save "Toldot ~ Avot and Mitzvot
"
Toldot ~ Avot and Mitzvot

(א) וַיְהִ֤י רָעָב֙ בָּאָ֔רֶץ מִלְּבַד֙ הָרָעָ֣ב הָרִאשׁ֔וֹן אֲשֶׁ֥ר הָיָ֖ה בִּימֵ֣י אַבְרָהָ֑ם וַיֵּ֧לֶךְ יִצְחָ֛ק אֶל־אֲבִימֶּ֥לֶךְ מֶֽלֶךְ־פְּלִשְׁתִּ֖ים גְּרָֽרָה׃ (ב) וַיֵּרָ֤א אֵלָיו֙ ה' וַיֹּ֖אמֶר אַל־תֵּרֵ֣ד מִצְרָ֑יְמָה שְׁכֹ֣ן בָּאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֖ר אֹמַ֥ר אֵלֶֽיךָ׃ (ג) גּ֚וּר בָּאָ֣רֶץ הַזֹּ֔את וְאֶֽהְיֶ֥ה עִמְּךָ֖ וַאֲבָרְכֶ֑ךָּ כִּֽי־לְךָ֣ וּֽלְזַרְעֲךָ֗ אֶתֵּן֙ אֶת־כָּל־הָֽאֲרָצֹ֣ת הָאֵ֔ל וַהֲקִֽמֹתִי֙ אֶת־הַשְּׁבֻעָ֔ה אֲשֶׁ֥ר נִשְׁבַּ֖עְתִּי לְאַבְרָהָ֥ם אָבִֽיךָ׃ (ד) וְהִרְבֵּיתִ֤י אֶֽת־זַרְעֲךָ֙ כְּכוֹכְבֵ֣י הַשָּׁמַ֔יִם וְנָתַתִּ֣י לְזַרְעֲךָ֔ אֵ֥ת כָּל־הָאֲרָצֹ֖ת הָאֵ֑ל וְהִתְבָּרֲכ֣וּ בְזַרְעֲךָ֔ כֹּ֖ל גּוֹיֵ֥י הָאָֽרֶץ׃ (ה) עֵ֕קֶב אֲשֶׁר־שָׁמַ֥ע אַבְרָהָ֖ם בְּקֹלִ֑י וַיִּשְׁמֹר֙ מִשְׁמַרְתִּ֔י מִצְוֺתַ֖י חֻקּוֹתַ֥י וְתוֹרֹתָֽי׃ (ו) וַיֵּ֥שֶׁב יִצְחָ֖ק בִּגְרָֽר׃

(1) There was a famine in the land—aside from the previous famine that had occurred in the days of Abraham—and Isaac went to Abimelech, king of the Philistines, in Gerar. (2) The LORD had appeared to him and said, “Do not go down to Egypt; stay in the land which I point out to you. (3) Reside in this land, and I will be with you and bless you; I will assign all these lands to you and to your heirs, fulfilling the oath that I swore to your father Abraham. (4) I will make your heirs as numerous as the stars of heaven, and assign to your heirs all these lands, so that all the nations of the earth shall bless themselves by your heirs— (5) inasmuch as Abraham

heard My voice;

and guarded/kept/observe My position/charge;

My mitzvot; [commandments]

My chukim [statutes]

and My Torot. [laws]

(6) So Isaac stayed in Gerar.

~ Define for yourself, before we go on with the study, each of those FIVE aspects of Avraham's life. What do those words mean?

~ Do you think that the patriarchs observed all of Torah? Why or why not?

Maximalist position
אמר רב קיים אברהם אבינו כל התורה כולה שנאמר (בראשית כו, ה) עקב אשר שמע אברהם בקולי וגו' א"ל רב שימי בר חייא לרב ואימא שבע מצות הא איכא נמי מילה ואימא שבע מצות ומילה א"ל א"כ מצותי ותורותי למה לי אמר (רב) ואיתימא רב אשי קיים אברהם אבינו אפילו עירובי תבשילין שנאמר תורותי אחת תורה שבכתב ואחת תורה שבעל פה
Apropos the previous statement, the Gemara cites that Rav said: Abraham our Patriarch fulfilled the entire Torah before it was given, as it is stated: “Because [ekev] Abraham hearkened to My voice and kept My charge, My mitzvot, My statutes and My Torahs” (Genesis 26:5). Rav Shimi bar Ḥiyya said to Rav: And say that the verse means that he fulfilled only the seven Noahide mitzvot and not the entire Torah. The Gemara asks: But isn’t there also circumcision that Abraham clearly observed, which is not one of the Noahide laws? Apparently, Abraham fulfilled more than just those seven. The Gemara asks: And say that he fulfilled only the seven mitzvot and circumcision. Rav said to him: If so, why do I need the continuation of the verse, that Abraham kept: My mitzvot and myTorah? That is a clear indication that he fulfilled mitzvot beyond the seven Noahide mitzvot, and apparently fulfilled the entire Torah. Rav said, and some say Rav Ashi said: Abraham our Patriarch fulfilled the entire Torah, even the mitzva of the joining of cooked foods, a rabbinic ordinance instituted later, as it is stated: MyTorahs. Since the term is in the plural, it indicates that Abraham kept two Torahs; one, the Written Torah, and one, the Oral Torah. In the course of fulfilling the Oral Torah, he fulfilled all the details and parameters included therein.
שמע אברהם בקולי. כְּשֶׁנִּסִּיתִי אוֹתוֹ:
שמע אברהם בקלי ABRAHAM HEARKENED TO MY VOICE when I put him to the test.
וישמר משמרתי. גְּזֵרוֹת לְהַרְחָקָה עַל הָאַזְהָרוֹת שֶׁבַּתּוֹרָה, כְּגוֹן שְׁנִיּוֹת לָעֲרָיוֹת וּשְׁבוּת לַשַּׁבָּת (יבמות כ"א):

וישמר משמרתי AND KEPT MY CHARGE — This refers to precautionary measures which are intended to make us avoid the infringement of Biblical prohibitions: such are the Rabbinical inhibition of marriage between relatives in the second degree and the Rabbinical regulations regarding not doing certain acts on the Sabbath (Yevamot 21a).

מצותי. דְּבָרִים שֶׁאִלּוּ לֹא נִכְתְּבוּ רְאוּיִן הֵם לְהִצְטַוּוֹת, כְּגוֹן גֶּזֶל וּשְׁפִיכוּת דָּמִים:

מצותי MY COMMANDMENTS — those matters which, had they not been written in the Torah, would still be appropriate to be commanded, such as robbery and murder (cf. Yoma 67b).

חקותי. דְּבָרִים שֶׁיֵּצֶר הָרָע וְאֻמּוֹת הָעוֹלָם מְשִׁיבִין עֲלֵיהֶם, כְּגוֹן אֲכִילַת חֲזִיר וּלְבִישַׁת שַׁעַטְנֵז, שֶׁאֵין טַעַם בַּדָּבָר, אֶלָּא גְּזֵרַת הַמֶּלֶךְ וְחֻקּוֹתָיו עַל עֲבָדָיו:

חקותי MY ORDINANCES — matters which our evil inclination and the heathen nations argue against the necessity of prohibiting, such as the eating of swine’s flesh and the wearing of garments made of a mixture of wool and linen — things for which there are no apparent reasons but which are the King’s decrees and enactments imposed on His subjects (see Yoma 67b).

ותורתי. לְהָבִיא תּוֹרָה שֶׁבְּעַל פֶּה הֲלָכָה לְמֹשֶׁה מִסִּינַי (בראשית רבה):
ותורתי AND MY LAWS — The plural serves to include with the written Law also the Oral Law which prescribes commands that are an ancient institution given by God to Moses from Sinai (cf. Genesis Rabbah 64:4).

The classical Torah commentators take three basic approaches:

1. Word match - each of those terms might be found in Avraham's life from Lech Lecha to Chayey Sarah, in a discrete event.

2. Concept match - each of those words point out not to a discrete event, but to a general concept used in Tanach. From there the commentator looks back to Avraham's life and finds events that match that concept.

3. Generalization - No specific act or discrete event is intended, rather once the definition is reached we understand that to be a general description of Avraham's life.

עקב אשר שמע אברהם בקולי - על העקידה, דכתיב: אשר שמעת בקולי.

(1) BECAUSE AVRAHAM HEARD MY VOICE. Regarding the Akeidah, as it is written (22:18), "Because you heard my voice."

וישמור משמרתי - כגון מילה, דכתיב בה: ואתה את בריתי תשמור.
(2) AND KEPT MY CHARGE. For example, circumcision, about which it is written (17:9), "You shall keep my covenant."
מצותי - כגון מצות שמנה ימים, דכתיב: כאשר צוה אותו אלהים.
(3) MY COMMANDMENTS. For example, the commandment of the eight days [of circumcision], as it is written (21:4), "as God had commanded him."
חוקותי ותורותי - לפי עיקר פשוטו: (מצות) הניכרות (=השכליות) כגון: גזל ועריות, וחימוד, ודינין, והכנסת אורחים, כולם היו נוהגין קודם מתן תורה, אלא שנתחדש ונתפרש לישראל וכרתו ברית לקיימו.

(4) MY LAWS AND MY TEACHINGS. According to the basic plain meaning, the logical laws, such as theft, sexual sins, coveting, civil laws, and hospitality, all of which were practiced before the Giving of the Torah, but were renewed and explained to Israel, and they made a covenant to affirm them.

~ The Rashbam was really trying for approach number 1. Which approach does he take for the last two?

~ Does the Rashbam see Avraham as observing all the mitzvot? How?

עקב אשר שמע אברהם בקלי זו עקידה וכן הוא אומר שם עקב אשר שמעת בקולי.

עקב אשר שמע אברהם בקולי, “as a consequence of Avraham having listened to My voice;” a reference to the binding of Yitzchak. The same formulation occurs also in Genesis 22:18: עקב אשר שמעת בקולי, “as a consequence of your having listened to My voice.”

וישמר משמרתי זו מילה שקבלה מיד כדכתיב זאת בריתי אשר תשמרו וגו'

וישמור משמרתי, “he observed My charge;” this is a reference to the commandment of circumcising himself which he immediately accepted as recorded in Genesis 7:10 - 'זאת בריתי אשר תשמרו וגו, “this is My covenant that you are to observe;”

מצותי זו מילה לשמנה כדכתיב וימל אברהם את יצחק בנו בן שמונת ימים כאשר צוה אותו אלקים.

מצותי, “My commandments;” a reference to circumcision to be performed on the eighth day after the baby’s birth, as is recorded: וימל אברהם את יצחק בנו בן שמונת ימים כאשר צוה אותו אלוקים, “Avraham circumcised his son Yitzchok on the eighth day as God had commanded him.”

חקותי שיצוה כמו כן זרעו אחריו שיהיו נמולים. כדכתיב והיתה בריתי בבשרכם לברית עולם, ואומר ויעמידה ליעקב לחק וגו'

חקותי, “My statutes,” a reference to his commanding his children to continue the tradition he had commenced of circumcising himself, as is recorded: והיתה בריתי בבשרכם לברית עולם, ”My covenant shall be on your flesh as an eternal covenant.” (17:13) Also compare Psalms 105:10 - ויעמידיה ליעקב לחוק, “He confirmed it in a decree for Yaakov.”

(ח) זָכַ֣ר לְעוֹלָ֣ם בְּרִית֑וֹ דָּבָ֥ר צִ֝וָּ֗ה לְאֶ֣לֶף דּֽוֹר׃ (ט) אֲשֶׁ֣ר כָּ֭רַת אֶת־אַבְרָהָ֑ם וּשְׁב֖וּעָת֣וֹ לְיִשְׂחָֽק׃ (י) וַיַּֽעֲמִידֶ֣הָ לְיַעֲקֹ֣ב לְחֹ֑ק לְ֝יִשְׂרָאֵ֗ל בְּרִ֣ית עוֹלָֽם׃
(8) He is ever mindful of His covenant, the promise He gave for a thousand generations, (9) that He made with Abraham, swore to Isaac, (10) and confirmed in a decree for Jacob, for Israel, as an eternal covenant,
ותורתי שאמרתי לו לך לך אל הארץ אשר אראך, וראיה לדבר אשכילך ואורך בדרך זו תלך. וכן יורנו בדרך יבחר וכן כל תורה לשון הוראה. ולפי הפשט מצותי חקותי הן שבע מצוות שנצטוו בני נח.

ותורותי, “and My teachings;” this is a reference to [the beginning of chapter 12] "go to a land that I will show him." As proof for this is [Psalms 32:8]: אשכילך ואורך בדרך זו, “Let me enlighten you and show you which way to go.” Whenever the word תורה occurs, it refers to enlightening. And according to the simple meaning, "My mitzvot and My statutes" refers to the 7 universal laws that apply to all of mankind.

~ Does the Chizkuni accept the idea that Avraham observed all the mitzvot?

וישמור משמרתי. שם כלל כל מה שהוא חייב לשמור ממצות וחוקים ותורות ויתכן המצות לך לך גם קח נא את בנך

And kept my positions - this includes all the commands, statutes and laws that he himself was obligated to keep, and it makes sense that those are the mitzvot of "go" and also "get your son".

והחוקים. הם חוקות השם שילך האדם אחרי מעשיו כאשר אפרש בפ' שעטנז. ואלה החוקות נטועות בלב. והתורה שמל עצמו ובניו ועבדיו. ובפסוק התורה והמצוה אבארם היטב

And the statutes - these are the statues of the Holy One that a person should walk after God's deeds, as I will explain in the portion dealing with shaatnez. And these are the statutes planted in one's heart. "And the Torah" means that he had circumcised himself, and his sons and his servants. And I will explain this clearer when I write about the verse "and the Torah and the Mitzvah."

ויאמר. ... ופי' התורה. תורה שבכתב. והמצוה. תורה שבע''פ כי כל המצות ניתנו למשה בסיני בימים שעמד בהר. ...

And the explanation for "the Torah" - the written Torah. "And the Mitzvah" - the oral Torah, since all the mitzvot were given to Moshe on Sinai on the days he stood on the mountain. ...

(ב) כלאים. שני מינים ועוד אפרש מלת כלאים. וטעם השדה והבגד להיות לזכרון כי יש מצות רבות לזכר כחג המצות וסוכות וציצית ושופר ומזוזה ותפילין. ופה ארמוז לך סוד דע כי השלם שלם מאד על כן כתוב באברהם וישמור משמרתי מצותי חקותי ותורותי:
(2) intermingled composed of two species. Later, I shall explain this word more fully. Not to intermingle even a field or a garment serves as a reminder. There are many commandments that are primarily reminders: e.g., the Festivals of Maṣṣot [Deuteronomy 16:3] and of Sukkot [23:43]; wearing ṣiṣit [Numbers 15:40]; hearing the shofar [Numbers 10:10]; affixing a mezuza ; and wearing tefillin [Exodus 13:9]. I shall now reveal a little-known principle: Whoever is complete in his intellectual understanding is necessarily also complete in his religious observance. Thus, Scripture says regarding Abraham that “he kept My observances, My moral decrees, My authoritative decrees, and My laws” [Genesis 26:5].

~ Does Ibn Ezra believe that Avraham kept all the 613 mitzvot of the Torah?

עקב אשר שמע אברהם, לפיכך נתתי לו הארץ בשכר ששמע בקולי לכל אשר צויתיו אפילו לעקוד את יחידו.

עקב אשר שמע אברהם, "as a consequence of your having listened to My voice" - the reason why I have given him the land is because he heeded my voice even to the extent of offering his only son.

מצותי חקותי ותורותי, כלל לכל מצות השכל המפורסמות ושאינן מפורסמות. גם יש בשבע מצות שנצטוו ב"נ שאין טעמם נגלה אלא לחכמים והם הרבעת בהמה והרכבת אילן ואבמה"ח לפיכך אמר חקתי; ואמר מצותי כלל לכל מצות השכל בין בלב בין ביד בין בפה מ"ע ולא תעשה. ויש דרש (ב"ר ס"ד) כי בן שלש שנים הכיר אברהם את בוראו כמנין עק"ב וימיו היו קע"ה, הנה כל ימיו חוץ משלש שנים היה שומר את המצות. ויש דרש אחר כי בן ארבעים שנה הכיר אברהם את בוראו, וזה נראה יותר ואמרו (יומא כ"ח) כי כל התורה קיים אברהם ואפילו עירובי תבשילין, ר"ל זה מפני שאמר משמרתי ועירובי תבשילין הוא משמרת למלאכת יום טוב כן עשה הוא דברים יתרים למשמרת המצות:

"My mitzvot, My statutes and My Torot", that includes all the logical commandments, well-known and not well-known. Even the seven Noachide laws, the reason for which has not ever been revealed but whose rationale is familiar only to the wisest scholars, such as the prohibition of grafting or crossbreeding, eating (amputated) limbs of a living animal - and those are called chukotai חוקותי, “My statutes.” The word mitzvotai מצותי refers to logical commandments whether performed by the mouth, the hands, or the heart, whether positive or negative. And there is an interpretation (Bereshit Rabbah 64) say that Avraham was only 3 years old when he recognized the existence of God and began to worship him, so that the numerical value of the letters in the word עקב=172 would comprise the number of years which Avraham kept mitzvot as his life was 175. Another interpretation places the time when Avraham recognized the existence of God on his fortieth year. (Bereshit Rabbah 30:8) This appears to be more probable. Our sages claim that Avraham observed all the commandments spelled out in the written and the oral Torah including such rabbinic ordinances as Eruv Tavshilim (Yoma 28a). They base this on the word משמרתי, "guarding" and Eruv Tavshilin is a safeguard us against violating Biblical injunctions regarding Yom Tov. What the rabbis meant really was that Avraham invented such safeguards for himself to guard what he was commanded.

~ What mitzvot did Avraham keep, according to David Kimchi?

וישמור משמרתי לשון רש"י בקולי כשנסיתי אותו משמרתי גזירות להרחקה כגון שניות לעריות שבות לשבת מצותי מצות שאלו לא נכתבו דין הוא שיכתבו כגון גזל ושפיכות דמים חקותי דברים שיצר הרע ועו"ג משיבין עליהם כגון אכילת חזיר ולבישת שעטנז שאין טעם בדבר אלא המלך גזר חקו על עבדיו ותורתי להביא תורה שבעל פה הלכה למשה מסיני ואם כן יהיה כל זה בנוי על דעת שהיה אברהם מקיים ומשמר את התורה עד שלא נתנה וכך אמרו (ב"ר צד ג) בפסוק ויתן להם יוסף עגלות (להלן מה כא) שפירש ממנו בפרשת עגלה ערופה שהיה עוסק בתורה כשם שהיו אבותיו ועד עכשו לא נתנה תורה והרי כתוב וישמור משמרתי מצותי חקותי ותורותי ושם אמרו שהיה משמר אפילו דקדוקי תורה והיה מלמד לבניו וכו' ויש לשאול אם כן איך הקים יעקב מצבה (להלן כח יח) ונשא שתי אחיות וכדעת רבותינו (ב"ר עד יא) ארבע ועמרם נשא דודתו (שמות ו כ) ומשה רבינו הקים שתים עשרה מצבה (שם כד ד) והאיך אפשר שיהיו נוהגים היתר בתורה במה שאסר אברהם אביהם על עצמו וקבע לו השם שכר על הדבר והוא יצוה את בניו ואת ביתו אחריו ללכת בדרכיו וביעקב דרשו (ב"ר עט ו) ששמר את השבת וקבע תחומין ואפשר שיהיה זה בשבת מפני שהיא שקולה ככל התורה כולה (ירושלמי ברכות פ"א ה"ה) שהיא מעידה על מעשה בראשית ואולי נאמר משמרתי שניות לעריות של בני נח ומצותי גזל ושפיכות דמים חקותי אבר מן החי וכלאים של הרבעת בהמה והרכבת אילן ותורותי דינין ואסורי עבודה זרה שאלו כולן נצטוו בהן בני נח והוא השומר והעושה רצון בוראו ומשמר אפילו דקדוקין וחומרות במצות שלהן וכמו שהזכירו ע"ז של אברהם אבינו ארבע מאה פרקי הוות (ע"ז יד) ודרשו ב"מאה שערים" שמדדוה למעשרות (ב"ר סד ו) כי היו האבות נדיבי עמים לתת מעשרות לעניים או לכהני ה' כגון שם ועבר ותלמידיהם כענין והוא כהן לאל עליון (לעיל יד יח) והנראה אלי מדעת רבותינו שלמד אברהם אבינו התורה כלה ברוח הקדש ועסק בה ובטעמי מצותיה וסודותיה ושמר אותה כולה כמי שאינו מצווה ועושה ושמירתו אותה היה בארץ בלבד ויעקב בחוצה לארץ נשא האחיות וכן עמרם כי המצות משפט אלהי הארץ הן אף על פי שהוזהרנו בחובת הגוף בכל מקום (קדושין לו) וכבר רמזו רבותינו הסוד הזה (בספרי דברים פסקא מג) ואני אעירך בו בעזרת השם (ויקרא יח כה דברים יא יח) והמצבה מצוה שנתחדשה בזמן ידוע היא כמו שדרשו (בספרי) באשר שנא ה' אלהיך (דברים טז כב) ששנאה אחר היותה אהובה בימי האבות וביוסף דרשו (ב"ר צב ד) שהיה משמר את השבת אפילו במצרים מפני שהיא שקולה כנגד כל המצות לפי שהיא עדות על חדוש העולם והיה עושה כן ללמד את בניו אמונת בריאת העולם להוציא מלבם כונת עבודה זרה ודעות המצרים וזאת כונתם ועל דרך הפשט נאמר שיהא משמרתי אמונת האלהות שהאמין בשם המיוחד ושמר משמרת זו בלבו וחלק בה על עובדי העבודה זרה וקרא בשם ה' להשיב רבים לעבודתו מצותי ככל אשר צוהו בלך לך מארצך ועולת בנו וגרישת האמה ואת בנה חקותי ללכת בדרכי השם להיות חנון ורחום ועושה צדקה ומשפט ולצות את בניו ואת ביתו בהם ותורותי המילה בעצמו ובניו ועבדיו ומצות בני נח כלן שהן תורה להם:
And he kept My charge: The language of Rashi: "To My voice" - when I put him to the test; "My charge" - precautionary decrees, for example, second degree prohibitions of [marriage between relatives] and the rabbinic prohibitions on Shabbat; "My commandments" -those matters which, had they not been written [in the Torah], they would [nevertheless] be fitting to be written, for example, robbery and murder; "My ordinances" - matters which the evil inclination and the idolaters argue against, for example the eating of pig and the wearing of garments made of a mixture of wool and linen (shaatnez) - for which there is no reason but that the King decreed His enactment upon His subjects; "and My laws" - to include [with the written Law also] the Oral Law, [and] the laws [given by God] to Moshe from Sinai. And if so, all [of Rashi's approach here], is built upon the opinion that Avraham observed and kept the Torah before it was given, and so did they say (Bereshit Rabbah 94:3) on the verse, "and Yosef gave them wagons (agalot)" (Genesis 45:21) - "As he separated from [Yaakov, while studying] the section of the beheaded calf (eglah)"; as he was occupied with Torah [study] in the same way as his fathers, and the Torah [however] was not [yet] given until now. And behold, it is written, "My charge, My commandments, My ordinances and My laws" - and there they said that he kept even the precise inferences of the Torah and he would teach it to his children, etc. And one can ask, "If so, how did Yaakov set up a pillar (Genesis 28:18), and marry two sisters - and according to the opinion of the rabbis (Bereshit Rabbah 74:11), four sisters; and Amram marry his aunt (Exodus 6:20); and Moshe, our teacher, set up twelve pillars (Exodus 24:4)? And how is it possible that they should act [as if what is forbidden] in the Torah is permissible, which Avraham, their father, forbade upon himself, and that God [gave] him reward upon the matter, and that is 'that he commanded his children and his household after him to walk in His ways?' And with Yaakov, they expounded (Bereshit Rabbah 79:6), that he kept the Shabbat and established boundaries (within which he would be allowed to walk on Shabbat). And it is possible that this would be with Shabbat, because it is equal to the whole entire Torah (Yerushalmi, Berakhot 1:5), since it testifies to the story of creation. And maybe [the intention of the rabbis is as follows:] "My charge" - second degree prohibitions of [marriage between relatives] for the Children of Noach; and "My commandments" - robbery and murder; "My ordinances" - [the prohibitions of eating] a limb from a living animal and interbreeding animals and grafting trees; "and My laws" - civil laws and the prohibitions of idolatry, as about all of these the Children of Noach are commanded. And he kept and did the will of his Creator and kept even the precise inferences and the stringincies of their commandments, and as they mentioned (Avodah Zarah 14b), "[The tractate of] Idolatry of Avraham, our father, was four hundred chapters," and they expostulated (Bereshit Rabbah 64:6) about, "the hundred fold" (Genesis 26:12), that the fathers were philanthropists of the peoples, to give tithes to the poor or to the priests of God, for example, Shem and Ever, and their students, like the matter of "and he was a priest to the Highest God" (Genesis 14:18). And what appears to me from the opinion of our rabbis is that Avraham learned the entire Torah from holy inspiration, and was occupied it its [study] and in the reasons for its commandments and its secrets, and he kept all of it as one who is not commanded and does. And his observance of it was only in the Land [of Israel]. And Yaakov married two sisters outside of the Land, and also Amram [was outside the land when he married his aunt], since the commandments are 'the law of the God of the land,' even though we are commanded [them] as an obligation on ourselves in every place (Kiddushin 36). And our rabbis already hinted to this secret (Sifrei, Devarim 43) and I will write about this at length (Ramban on Leviticus 18:25 and Ramban on Deuteronomy 11:18) with God's help. And the [prohibition of setting up a] pillar is a commandment that was innovated at a certain time, as they expounded (Sifrei) [on the verse], "in that the Lord, your God, hated it" (Deuteronomy 16:22) - "He hated it after it was beloved in the time of the forefathers." And with Yosef, they expounded (Bereshit Rabbah 92:4), that he kept the Shabbat even in Egypt, because it is equal to all of the commandments, since it is testimony about the creation of the world. And he would do this to teach his sons faith in the creation of the world to expunge from their hearts intentions of idolatry and the opinions of the Egyptians. And this was the intention [of the sages]. And on the level of the simple meaning, we can say that "My charge" is faith in Divinity, that he believed in the unique God and that he kept this charge in his heart and he differed from the idolaters about it and called in the name of the Lord to bring back many to the service [of God]; "My commandments" is like all that He had commanded him, in 'Go forth from your land,' and with the raising of his son [for a sacrifice] and the sending away of 'the maidservant and her son'; "My ordinances" is going in the ways of God, to be 'graceful and merciful' and 'to do righteousness and justice' and 'to command his children and his household' about [these things]; "and My laws" is circumcision on himself and on his children and servants, and all of the commandments of the Children of Noach, as they are the law to them.
We use cookies to give you the best experience possible on our site. Click OK to continue using Sefaria. Learn More.OKאנחנו משתמשים ב"עוגיות" כדי לתת למשתמשים את חוויית השימוש הטובה ביותר.קראו עוד בנושאלחצו כאן לאישור