ר׳ ישראל מרוז׳ן
פתח ואמר: יום הכיפורים, הרי הוא כפורים. מי נתלה במי, קטן נתלה בגדול.
משמעות הדברים שיום הפורים הוא יום גדול יותר מיום הכיפורים, ולכאו' לפי חשבון פשוט, היום הכי גדול בשנה.
R' Israel Friedman of Ruzhyn (1796-1850) known as the Rebbe of Ruzhyn
Yom Ha'kippurim is like Purim (k'purim). Which depends on which? The smaller is 'hanging onto' the bigger. The meaning is that Purim is a greater holiday (holier) than Yom Kippur, and a simple analysis would say, the most important day of the year.
וְעָשִׂ֥יתָ בִגְדֵי־קֹ֖דֶשׁ לְאַהֲרֹ֣ן אָחִ֑יךָ לְכָב֖וֹד וּלְתִפְאָֽרֶת׃
A passage in the Book of Exodus describes the Ephod as an elaborate garment worn by the high priest, and upon which the Hoshen, or breastplate containing Urim and Thummim, rested. According to this description, the Ephod was woven out of gold, blue, purple, and scarlet threads, was made of fine linen, and was embroidered with skillful work in gold thread (Exodus 28:6–14). The Talmud argues that each of the textures was combined in six threads with a seventh of gold leaf, making 28 threads to the texture in total. Some people attempt to assign meaning to the details of the Ephod, but such meanings are not given in either the biblical description or the Talmud.
בתוכם סביב IN THE MIDST OF THEM ROUND ABOUT — i. e. between them (the pomegranates) all the way round the hem: between every two pomegranates there was one bell attached hanging from the hem of the Robe (cf. Zevachim 88b).
ונשמע ג' במסורה דין ואידך כל אשר דבר יי נעשה ונשמע. ונשמע פתגם המלך והיינו דאמרי' במגילה אמר רבה מקרא מגילה ות''ת מקרא מגילה עדיף מקרא מגילה ועבודה מקרא מגילה עדיף והיינו כל אשר דבר יי נעשה ונשמע דהיינו ת''ת ועבודה דכתיבה בה ונשמע קולו. ונשמע פתגם המלך והיינו קריאת מגילה וסמיך כי רבה היא אלמא דעדיף טפי וגם רבה קאמר לה:

