Save "Toldot 5782"
Toldot 5782

(כב) וַיִּתְרֹֽצְצ֤וּ הַבָּנִים֙ בְּקִרְבָּ֔הּ וַתֹּ֣אמֶר אִם־כֵּ֔ן לָ֥מָּה זֶּ֖ה אָנֹ֑כִי וַתֵּ֖לֶךְ לִדְרֹ֥שׁ אֶת־יְהֹוָֽה׃

(22) But the children struggled in her womb, and she said, “If so, why do I exist?” She went to inquire of The Holy One,

The meaning of the word ויתרצצו is based on the root רצץ, to crush

ותאמר אם כן למה זה אנכי אם כן גדול צער העבור למה זה אנכי מתפללת ומתאוה על ההריון לשון רש"י (רש"י על בראשית כ״ה:כ״ב) ואיננו נכון ורבי אברהם אמר (אבן עזרא על בראשית כ״ה:כ״ב) כי שאלה את הנשים אם אירע להם ככה ותאמרנה לא ותאמר אם כן הדבר והמנהג למה זה אנכי בהריון משונה והנה הכתוב חסר ואיננו שלם בפירוש הזה והנכון בעיני כי אמרה אם כן יהיה לי למה זה אנכי בעולם הלואי אינני שאמות או שלא הייתי כטעם כאשר לא הייתי אהיה (איוב י יט):
AND SHE SAID: IF IT BE SO, ‘LAMAH ZEH ANOCHI?’”If the pain of pregnancy is so great, lamah zeh anochi (why did I) pray for and aspire to pregnancy?” Thus Rashi. But it is not correct. Rabbi Abraham ibn Ezra says that she asked the women if they had experienced such pains, and they said, “No,” whereupon she said, “If the matter and custom of pregnancy be as they said, lamah zeh anochi, why am I beset with an unusual pregnancy?” Now according to this exposition, the verse is missing and not complete.
The correct interpretation in my opinion is that she said, “If it shall be so with me, lamah zeh anochi, [why am I in the world]? Would that I did not exist, that I should die or never have come into existence.” This is similar to the verse, I should have been as though I had not been.

אם Alef-mem = mother = "if" = womb. = אמן root of Emunah = faith = to support, to nurse! ~Analytical Hebrew &Chaldee Lexicon, Benjamin Davidson אמת=faithfulness, truth, an aspect of the Holy One; אמון =Architect

Emunah is like being within the womb of the Holy One!
Emunah is to imagine with the heart:

Likutim Yekarim 54 (trans. adapted from R' Doniel Katz)

A person has attained a great level when they constantly think and imagine with their heart that they are with the blessed Creator, and that He is surrounding them on all sides. And they are so attached that they do not need to settle themselves each time to experience that the Divine is with them. Rather, they will see the blessed Creator with their mind's eye, and experience that He is the “Place of the world” (Genesis Rabbah 68:9) [i.e. the place within which the world exists].


ליקוטים יקרים סימן נד

מעלה גדולה כשאדם מחשב ומהרהר תמיד בלבו שהוא אצל הבורא יתברך והוא מקיף אותו מכל צדדיו ויהיה דבוק כל כך שלא יהא צריך ליישב את עצמו בכל פעם שהוא אצלו יתברך

ותלך לדרוש את ה' לשון רש"י (רש"י על בראשית כ״ה:כ״ב) להגיד מה יהא בסופה ולא מצאתי דרישה אצל ה' רק להתפלל כטעם דרשתי את ה' וענני (תהלים לד ה) דרשוני וחיו (עמוס ה ד) חי אני אם אדרש לכם (יחזקאל כ ג):
AND SHE WENT ‘LIDROSH’ (TO INQUIRE) OF THE ETERNAL. Rashi comments: “To tell what her outcome will be.” Now I have not discovered the word drishah [lidrosh, to inquire] in relation to G-d except in the context of prayer, as in the verses: I sought (‘darashti’) the Eternal and He answered me; seek ye Me, (‘dirshuni’) and live; As I live, saith G-d the Eternal, I will not be inquired of (‘edareish’) by you.
(כח) וַיֶּאֱהַ֥ב יִצְחָ֛ק אֶת־עֵשָׂ֖ו כִּי־צַ֣יִד בְּפִ֑יו וְרִבְקָ֖ה אֹהֶ֥בֶת אֶֽת־יַעֲקֹֽב׃

(28) Isaac loved Esau because he had a taste for game;-e but Rebekah loved Jacob.

Rambam, Mishneh Torah Hilchot Teshuvah Perek Yud

One can only love G!d [as an outgrowth] of the Awareness with which they are aware of The Holy One. One's love will be according to one's Awareness. If small, small. If great, great.

...

אֵינוֹ אוֹהֵב הַקָּדוֹשׁ בָּרוְּ הוּא אֶלָּא בְּדַעַת שֶׁיְּדָעֵהוּ וְעַל פִּי הַדֵּעָה תִּהְיֶה הָאַהֲבָה אִם מְעַט מְעַט וְאִם הַרְבֵּה הַרְבֵּה

Love = Daat/ Awareness
ויגד לרבקה. בְּרוּחַ הַקֹּדֶשׁ הֻגַּד לָהּ מַה שֶּׁעֵשָׂו מְהַרְהֵר בְּלִבּוֹ:
ויגד לרבקה WERE TOLD TO REBEKAH — It was told her by the Holy Spirit what Esau was thinking in his heart (Genesis Rabbah 67:9).

(מה) עַד־שׁ֨וּב אַף־אָחִ֜יךָ מִמְּךָ֗ וְשָׁכַח֙ אֵ֣ת אֲשֶׁר־עָשִׂ֣יתָ לּ֔וֹ וְשָׁלַחְתִּ֖י וּלְקַחְתִּ֣יךָ מִשָּׁ֑ם לָמָ֥ה אֶשְׁכַּ֛ל גַּם־שְׁנֵיכֶ֖ם י֥וֹם אֶחָֽד׃

(45) until your brother’s anger against you subsides—and he forgets what you have done to him. Then I will fetch you from there. Why must I lose you both in one day!”

(מו) וַתֹּ֤אמֶר רִבְקָה֙ אֶל־יִצְחָ֔ק קַ֣צְתִּי בְחַיַּ֔י מִפְּנֵ֖י בְּנ֣וֹת חֵ֑ת אִם־לֹקֵ֣חַ יַ֠עֲקֹ֠ב אִשָּׁ֨ה מִבְּנֽוֹת־חֵ֤ת כָּאֵ֙לֶּה֙ מִבְּנ֣וֹת הָאָ֔רֶץ לָ֥מָּה לִּ֖י חַיִּֽים׃

(46) Rebekah said to Isaac, “I am awakened in my life before the daughters of Chet/Terror. If Yaakov takes a wife from the daughters of Terror such as these, from among the native women, why do I live? (not conventional translation)

"Imagination is more important than knowledge. For knowledge is limited to all we know and understand, while imagination embraces the entire world, and all there ever will be to know and understand." ~Albert Einstein
"A tikkun is needed for eating of tree of da tov v’rah because that leads us to in error to we think we know. We know nothing - the world is constantly made anew - the choice to imagine something new can change reality” ~R' Daniel Raphael Silverstein, 10/31/21 Class Radical Spirituality daniel@appliedjewishspirituality.org
Rivka was in touch with G*d as Reality, and through her questioning, L'drosh, and Lama, imagined something other than status quo, than the blessing of the first born hunter. Love of her son would guide her almost to disaster, near sacrifice of her beloved son through her bending of reality, engineering the confusion of her two sons that almost cost her both of them. Rivka will never see her beloved son again.
We use cookies to give you the best experience possible on our site. Click OK to continue using Sefaria. Learn More.OKאנחנו משתמשים ב"עוגיות" כדי לתת למשתמשים את חוויית השימוש הטובה ביותר.קראו עוד בנושאלחצו כאן לאישור