מי שנשכו עקרב מותר ללחוש עליו ואפילו בשבת ואע"פ שאין הדבר מועיל כלום הואיל ומסוכן הוא התירו כדי שלא תטרף דעתו עליו:
Someone who has been bitten by a scorpion: it is permitted to whisper spells for them, even on Shabbat, and even though this thing is completely ineffective, because the person is in danger, they permitted it in order that their mind should not be torn apart (made insane).
מי שרודפים אחריו נחש ועקרב מותר לחבר כדי שלא יזיקוהו:
Someone who is being chased by a snake or scorpion: it is permitted to whisper spells in order to prevent them from harming one.
הלוחש על המכה או על החולה ורוקק ואחר כך קורא פסוק מן התורה אין לו חלק לעוה"ב ואם אינו רוקק איסורא מיהא איכא ואם יש בו סכנת נפשות הכל מותר: הגה וי"א דכל זה אינו אסור אלא כשקורא הפסוק בלשון הקדש אבל בלשון לעז לא (רש"י בשם רבו) ומיהו ברוקק טוב ליזהר בכל ענין בפרט אם מזכירין השם שאין לו חלק לעוה"ב (כן משמע מהטור לדעת ר"י):
Someone who whispers spells over a wound, or over someone ill, and then spits, and then reads a verse from the Torah: this person has no portion in the World to Come. But even if they do not spit, however, it is still prohibited. But if there is danger to life, then anything is permitted. [Comment of Rema: And some say that all this is only forbidden when one reads the verse in Hebrew but not in a foreign language (Rashi citing his teacher). However, it is best to be careful about spitting, as much as possible, especially if one is reciting the Divine name, as this person has no portion in the World to Come (as is indicated by the Tur in the R"I's opinion).]
נהגו שאין מתחילין בב' ובד' ואין נושאין נשים אלא במילוי הלבנה: הגה ולכן נהגו ג"כ להתחיל ללמוד בר"ח כי אע"פ שאין ניחוש יש סימן (סמ"ק סימן קל"ו) במה שאדם יודע שהוא כנגד המזל לא יעשה ולא יסמוך על הנס אלא שאין לחקור אחר זה משום תמים תהיה (תשובת רמב"ן סימן רפ"ו) כמו שנתבאר:
We have the custom to not begin things on the second or fourth days of the week (Monday or Wednesday) and we only take wives during the full moon. [Comment of Rema: And therefore, we have the custom as well to begin study on Rosh Chodesh, because even though there is no divinatory benefit, there is a symbol (SM"K 136). What a person knows to be inauspicious, they should not do, and they should not rely on miracles. However, one must not investigate this matter, because one should be "wholehearted" (Responsa of Ramba"n 286) as will be explained.]
שלא לכשף לעונן ולנחש. ובו י"ט סעיפים:
אין שואלין בחוזים בכוכבים ולא בגורלות: הגה משום שנאמר תמים תהיה עם ה' אלהיך (ב"י בשם תוספות דע"פ ובשם ספרי) וכ"ש דאסור לשאול בקוסמים ומנחשים ובמכשפים (פסקי מהרא"י סי' צ"ו):
אין שואלין בחוזים בכוכבים ולא בגורלות: הגה משום שנאמר תמים תהיה עם ה' אלהיך (ב"י בשם תוספות דע"פ ובשם ספרי) וכ"ש דאסור לשאול בקוסמים ומנחשים ובמכשפים (פסקי מהרא"י סי' צ"ו):
Not to do magic, necromancy, or divination. Containing 19 sections. We do not make inquiries to astrological seers, nor to the fates. [Comment of Rema: Because it is said, "You must be wholehearted with the LORD your God." (Deuteronomy 18:13) (B"Y citing Tosafot (???) and citing Sifrei) And certainly it is prohibited to make inquiries to magicians, diviners, and sorcerers. (Piskei Mahara"i 96)]
בית תינוק ואשה אף על פי שאין ניחוש יש סימן: הגה אם הצליח אחר זה ג' פעמים או לא (ב"י בשם רש"י) וכן מותר לומר לתינוק פסוק לי פסוקיך (טור) י"א דאדם מותר לעשות לו סימן בדבר שיבא לעתיד כמו שעשה אליעזר עבד אברהם או יהונתן (טור והר"ד קמחי) ויש אוסרין (רמב"ם וסמ"ג) וההולך בתום ובוטח בה' חסד יסובבנו:
A child's or a woman's house: even if there is no divinatory benefit, there is a symbol. [Comment of Rema: If one has succeeded afterwards three times, or not (B"Y citing Rashi). And similarly one may say to a child, "Tell me your verse (of current study)" (Tur). Some say that one may make a sign about something that is still to happen, like Eliezer, Abraham's servant did, or Jonathan (Tur and R"D Kimchi) but some forbid it (Rambam and SM"G). But one who proceeds wholeheartedly and trusts in Hashem will be surrounded by kindness.]
מי שנשכו עקרב מותר ללחוש עליו ואפילו בשבת ואע"פ שאין הדבר מועיל כלום הואיל ומסוכן הוא התירו כדי שלא תטרף דעתו עליו:
Someone who has been bitten by a scorpion: it is permitted to whisper spells for them, even on Shabbat, and even though this thing is completely ineffective, because the person is in danger, they permitted it in order that their mind should not be torn apart (made insane).
הלוחש על המכה או על החולה ורוקק ואחר כך קורא פסוק מן התורה אין לו חלק לעוה"ב ואם אינו רוקק איסורא מיהא איכא ואם יש בו סכנת נפשות הכל מותר: הגה וי"א דכל זה אינו אסור אלא כשקורא הפסוק בלשון הקדש אבל בלשון לעז לא (רש"י בשם רבו) ומיהו ברוקק טוב ליזהר בכל ענין בפרט אם מזכירין השם שאין לו חלק לעוה"ב (כן משמע מהטור לדעת ר"י):
Someone who whispers spells over a wound, or over someone ill, and then spits, and then reads a verse from the Torah: this person has no portion in the World to Come. But even if they do not spit, however, it is still prohibited. But if there is danger to life, then anything is permitted. [Comment of Rema: And some say that all this is only forbidden when one reads the verse in Hebrew but not in a foreign language (Rashi citing his teacher). However, it is best to be careful about spitting, as much as possible, especially if one is reciting the Divine name, as this person has no portion in the World to Come (as is indicated by the Tur in the R"I's opinion).]
תינוק שנפגע אין קורין עליו פסוק ואין מניחין עליו ס"ת:
A child who has been wounded: we may not recite verses over them, or place a Sefer Torah upon them.
מותר להתרפאות בקמיע אפי' יש בהם שמות וכן מותר לישא קמיעין שיש בהם פסוקי' ודוקא להגן שלא יחלה אבל לא להתרפאות בהם מי שיש לו מכה או חולי אבל לכתוב פסוקים בקמיעים אסור:
It is permitted to by healed by an amulet, even if it has Divine Names inside. And it is similarly permitted to carry amulets that have verses inside. This is specifically for protection, not to become ill, but does not permit someone who has a wound or an illness to be healed by them. But it is forbidden to write verses in the amulets.
דורש אל המתים זה שמרעיב עצמו ולן בבית הקברות כדי שתשרה עליו רוח הטומאה:
"A necromancer" (Deuteronomy 18:11) is someone who starves themselves and sleeps in the cemetery in order to have unholy spirits rest upon them.
אוחז את העינים אסור וע"י ספר יצירה מותר (אפילו לעשות מעשה) (טור):
Illusion-making is prohibited, but it is permitted to do so using the Sefer Yetzirah. [Even if this includes actions (Tur).]
לקטר הבית בעשב שיש לו ריח טוב יש מי שאוסר אא"כ עושה כן כדי להסיר ריח רע:
To smudge the house using herbs with good scents: some forbid unless one is doing so in order to remove bad scents.
המקטר לשד לחברו ולכופו לעשות כרצונו חייב משום עובד עבודת כוכבים הלומד מן האמגושי אפילו דברי תורה חייב מיתה:
One who burns incense for a demon, to connect with it and force it to do one's will is guilty of worshipping idolatry. One who studies from a sorcerer, even words of Torah, is worthy of the death penalty.
אמר רב הונא (אין) הלכה כר' יוסי ואף רבי יוסי לא אמרה אלא משום סכנה כי הא דרב יצחק בר יוסף דאיבלע בארזא ואתעביד ליה ניסא פקע ארזא ופלטיה
Rav Huna said: The halakha is in accordance with the opinion of Rabbi Yosei. The Gemara notes: And even Rabbi Yosei did not say that it is due to the Torah prohibition of witchcraft that it is prohibited during the week; rather, it is prohibited due to danger, lest the demons harm him. This could happen, as in that incident concerning Rav Yitzḥak bar Yosef, who consulted a demon and as a result was swallowed into a cedar tree, and a miracle was performed for him and the cedar split and expelled him.