Behar בְּהַ֥ר Leviticus, 25:1 - 26:2 Making Torah Personal
Summary:
Behar is the 32nd [לב] parsha and consists of 57 verses, the shortest book in Vayikra / Leviticus.
The mitzvah of Shemita is introduced when the land (applies to Eretz Yisrael) must 'rest' in the 7th / Sabbatical Year, and not be worked. Activities not permitted include planting, plowing, and harvesting.
God gives a special promise that although crops are not being planted, there will be enough to eat.
Then, seven weeks of seven years are counted (49...connections can be made to the Omer), until the 50th year when a Jubilee Year is declared (Yovel), a year of release when all land reverts to its original owner and slaves are liberated with a fresh start, free of debts.
Chapter 25 is the only law code on the subject of land tenure in ancient Israel that is preserved in the Torah. It governs the permanent rights of landowners and the legalities of the sale and indebtedness and indenture, a system of repaying debts through one's labors...Etz Chayim, p.738

With faith, there are no questions; without faith there are no answers. ~ Chafetz Chaim

(א) וַיְדַבֵּ֤ר יהוה אֶל־מֹשֶׁ֔ה בְּהַ֥ר סִינַ֖י לֵאמֹֽר׃ (ב) דַּבֵּ֞ר אֶל־בְּנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵהֶ֔ם כִּ֤י תָבֹ֙אוּ֙ אֶל־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר אֲנִ֖י נֹתֵ֣ן לָכֶ֑ם וְשָׁבְתָ֣ה הָאָ֔רֶץ שַׁבָּ֖ת לַיהוה׃ (ג) שֵׁ֤שׁ שָׁנִים֙ תִּזְרַ֣ע שָׂדֶ֔ךָ וְשֵׁ֥שׁ שָׁנִ֖ים תִּזְמֹ֣ר כַּרְמֶ֑ךָ וְאָסַפְתָּ֖ אֶת־תְּבוּאָתָֽהּ׃ (ד) וּבַשָּׁנָ֣ה הַשְּׁבִיעִ֗ת שַׁבַּ֤ת שַׁבָּתוֹן֙ יִהְיֶ֣ה לָאָ֔רֶץ שַׁבָּ֖ת לַיהוה שָֽׂדְךָ֙ לֹ֣א תִזְרָ֔ע וְכַרְמְךָ֖ לֹ֥א תִזְמֹֽר׃ (ה) אֵ֣ת סְפִ֤יחַ קְצִֽירְךָ֙ לֹ֣א תִקְצ֔וֹר וְאֶת־עִנְּבֵ֥י נְזִירֶ֖ךָ לֹ֣א תִבְצֹ֑ר שְׁנַ֥ת שַׁבָּת֖וֹן יִהְיֶ֥ה לָאָֽרֶץ׃ (ו) וְ֠הָיְתָ֠ה שַׁבַּ֨ת הָאָ֤רֶץ לָכֶם֙ לְאׇכְלָ֔ה לְךָ֖ וּלְעַבְדְּךָ֣ וְלַאֲמָתֶ֑ךָ וְלִשְׂכִֽירְךָ֙ וּלְתוֹשָׁ֣בְךָ֔ הַגָּרִ֖ים עִמָּֽךְ׃ (ז) וְלִ֨בְהֶמְתְּךָ֔ וְלַֽחַיָּ֖ה אֲשֶׁ֣ר בְּאַרְצֶ֑ךָ תִּהְיֶ֥ה כׇל־תְּבוּאָתָ֖הּ לֶאֱכֹֽל׃ {ס} (ח) וְסָפַרְתָּ֣ לְךָ֗ שֶׁ֚בַע שַׁבְּתֹ֣ת שָׁנִ֔ים שֶׁ֥בַע שָׁנִ֖ים שֶׁ֣בַע פְּעָמִ֑ים וְהָי֣וּ לְךָ֗ יְמֵי֙ שֶׁ֚בַע שַׁבְּתֹ֣ת הַשָּׁנִ֔ים תֵּ֥שַׁע וְאַרְבָּעִ֖ים שָׁנָֽה׃
(1) יהוה spoke to Moses on Mount Sinai: (2) Speak to the Israelite people and say to them: When you enter the land that I assign to you, the land shall observe a sabbath of יהוה Six years you may sow your field and six years you may prune your vineyard and gather in the yield. (4) But in the seventh year the land shall have a sabbath of complete rest, a sabbath of יהוה: you shall not sow your field or prune your vineyard. (5) You shall not reap the aftergrowth of your harvest or gather the grapes of your untrimmed vines; it shall be a year of complete rest for the land. (6) But you may eat whatever the land during its sabbath will produce—you, your male and female slaves, the hired and bound laborers who live with you, (7) and your cattle and the beasts in your land may eat all its yield. (8) You shall count off seven weeks of years—seven times seven years—so that the period of seven weeks of years gives you a total of forty-nine years.
בהר סיני. מָה עִנְיַן שְׁמִטָּה אֵצֶל הַר סִינַי? וַהֲלֹא כָל הַמִּצְוֹת נֶאֶמְרוּ מִסִּינַי? אֶלָּא מַה שְּׁמִטָּה נֶאֶמְרוּ כְלָלוֹתֶיהָ וּפְרָטוֹתֶיהָ וְדִקְדּוּקֶיהָ מִסִּינַי אַף כֻּלָּן נֶאֶמְרוּ כְלָלוֹתֵיהֶן וְדִקְדּוּקֵיהֶן מִסִּינַי, כָּךְ שְׁנוּיָה בְּתֹ"כֹּ; וְנִרְאֶה לִי שֶׁכָּךְ פֵּרוּשָׁהּ: לְפִי שֶׁלֹּא מָצִינוּ שְׁמִטַּת קַרְקָעוֹת שֶׁנִּשְׁנֵית בְּעַרְבוֹת מוֹאָב בְּמִשְׁנֵה תוֹרָה, לָמַדְנוּ שֶׁכְּלָלוֹתֶיהָ וּפְרָטוֹתֶיהָ כֻּלָּן נֶאֶמְרוּ מִסִּינַי, וּבָא הַכָּתוּב וְלִמֵּד כָּאן עַל כָּל דִּבּוּר שֶׁנִּדְבַּר לְמֹשֶׁה, שֶׁמִּסִּינַי הָיוּ כֻלָּם, כְּלָלוֹתֵיהֶן וְדִקְדּוּקֵיהֶן, וְחָזְרוּ וְנִשְׁנוּ בְּעַרְבוֹת מוֹאָב:

בהר סיני [AND THE LORD SPOKE UNTO MOSES] ON THE MOUNT SINAI — What has the matter of the Sabbatical year to do with Mount Sinai that Scripture felt compelled to expressly state where it was commanded? Were not all commandments given on Sinai? But this statement is intended to suggest the following comparison: How is it in the case of the law of Shemittah? Its general rules, [its specific prescriptions] and minute details were ordained on Mount Sinai! So, also, were all commandments with their general rules and their minute details ordained on Mount Sinai. Thus is taught in Torath Cohanim (Sifra, Behar, Section 1 1). It seems to me that the following is the explanation of this: Since we do not find in Deuteronomy that the law concerning “the rest of the soil in the Sabbatical year” was repeated in “the fields of Moab” (cf. Deuteronomy 34:1; the place where Moses repeated many of the commandments contained in the other books of the Pentateuch), we may infer that all its general rules and specific prescriptions must have been promulgated on Sinai. The express mention of בהר סיני here appears therefore to be unnecessary but Scripture by mentioning it intends to teach regarding every Divine command (lit., Divine utterance) that was spoken to Moses that in every case they, their general rules and minute details originated at Sinai and that they were only repeated again in “the fields of Moab”.

(יא) וְהַשְּׁבִיעִ֞ת תִּשְׁמְטֶ֣נָּה וּנְטַשְׁתָּ֗הּ וְאָֽכְלוּ֙ אֶבְיֹנֵ֣י עַמֶּ֔ךָ וְיִתְרָ֕ם תֹּאכַ֖ל חַיַּ֣ת הַשָּׂדֶ֑ה כֵּֽן־תַּעֲשֶׂ֥ה לְכַרְמְךָ֖ לְזֵיתֶֽךָ׃

(11) but in the seventh you shall let it rest and lie fallow. Let the needy among your people eat of it, and what they leave let the wild beasts eat. You shall do the same with your vineyards and your olive groves.

וידבר ה' אל משה בהר סיני. הנה לא יזכיר בשום מצוה מקום הצווי זולתי כאשר קרה חדוש אז באותו המקום אבל באר שכשאמר האל יתעלה בסיני והשביעית תשמטנה ונטשתה ואכלו אביוני עמך ויתרם וכו' פירש למשה אז כל דיני השביעית האמורים בזה המקום וזה להבין ולהורות שזה בעצמו היה בכל שאר המצוות שאף על פי שנאמר בקצתם מקרא מועט היה הבאור אז רחב באר היטב כאמרם ז"ל מה ענין שמטה לענין הר סיני אלא מה שמטה נאמרו כללותיה ופירושיה ודקדוקיה מסיני אף כל המצוות נאמרו מסיני כללותיהם ודקדוקיהם ופירושיהם. והזכיר משה רבינו זאת הפרשה בזה המקום כי חשב שיכנסו תכף לארץ כמו שהעיד באמרו נוסעים אנחנו אל המקום. והזהיר על שמטת קרקע בפרט כי בחטאם בשמירתה יגלו ממנה כמו שהעיד באמרו אז תרצה הארץ את שבתותיה וכן העיד בסוף דברי הימים באמרו עד רצתה הארץ את שבתותיה:

וידבר ה' אל משה בהר סיני, it is noteworthy that nowhere else when the Torah announces new legislation does it also mention where this legislation was originally issued. The only time such locations are mentioned is when a new element of that commandment is added. We have heard about the principle of the sh’mittah legislation in Exodus 23,11 where the general outline was presented, the Torah writing that the produce of the land during the seventh year should be left untouched by the farmer and is intended for the poor of the nation.
Now the Torah reverts to present this legislation in greater detail. This is the reason why we are told where these details were first spelled out. What we read here is only a prototype. The principle does not apply only to the sh’mittah legislation, but wherever some legislation had been mentioned in a general manner only, when the details were filled in this took place at Mount Sinai, just as it did in the case of the sh’mittah legislation. (Torat Kohanim 1,1)
The reason that Moses mentioned this particular legislation at this point is because at this time he was still under the impression that the Israelites would proceed in short order to the land of Canaan, the sin of the spies which set them back by forty years not having occurred yet.

....there are two “Torahs”: the Written and the Oral. In Jewish tradition, both were given to Moses at Mt. Sinai and during the forty years in the desert, and taught to the whole nation...Both have been with us, according to Jewish sources, for all of the past 3300 years. And without both, it is impossible to fully understand traditional Jewish teaching or thought. The Written Torah, mentions each of the Commandments, or Mitzvos, only in passing or by allusion. The Oral Law fills in the gaps.

Here is an example: “And you shall tie them as a sign on your arm and for (Totafos) between your eyes.” (Deut. 6 8) This is the source for the Mitzvah of Tefillin (phylacteries – if that’s any clearer), but it doesn’t tell us that much. From this alone, we’d never know how to do this Mitzvah. What are we supposed to tie to the arm? With what do we tie it? What are “Totafos?” What is it a sign of? Without the Oral Law, quite simply, there’s no Mitzvah of Tefillin. And there aren’t too many other Mitzvos that’ll make much sense either. Not, that is, without some form of commentary.

With that said, it wouldn’t have made any sense for the Author of the Five Books to have left us nothing more than tantalizing hints we still would have no idea what to do. So, either the Torah was written by an idiot (or a relatively clueless ‘redactor’ according to modern theorists) who just never thought things through enough to tell us what to put into our Tefillin… or there must be an instruction manual somewhere that came in the same package. We call this “instruction manual” the Oral law. www.torah.org

....the Oral Torah was passed down as oral tradition (hence the name) until the destruction of the Second Temple in the early part of the Common Era, when fear of it being lost forever led to it being committed to writing for the first time.

The classic statement of the authority of the Oral Torah is found in the first mishnah in Avot 1:1: “Moses received the Torah at Sinai and transmitted it to Joshua, Joshua to the elders, and the elders to the prophets, and the prophets to the Men of the Great Assembly.” This statement was meant to establish that the traditions practiced during the time of the Mishnah were not human creations, but traced their authority back to Sinai.

Throughout the Torah, numerous portions begin with “G-d spoke to Moses”, but it is only in this portion that it mentions where – specifically on Mount Sinai. There are two lessons we can learn here. First, by connecting to Mount Sinai during the reading we are reminded of the mountain’s small size in relation to the neighboring mountains in the range. Despite it’s size, Mount Sinai was selected as the location for the giving of the Torah and the ultimate revelation of Light in the world. This reminds us to always remain humble and to “be small” with our ego. By remaining small and humble, we can achieve greatness and connect to our highest selves. Next, we always read this portion during the 49-day Counting of the Omer. This period of self-reflection and counting culminates on the holiday of Shavuot where the Israelites received the Torah on Mount Sinai and achieved spiritual redemption following their release from slavery in Egypt. By connecting to Mount Sinai in this portion, we are reminded to remain on the path and stay the course throughout the remaining days of the Omer. Once we reach Mount Sinai on Shavuot, we can connect to the highest revelation of Light and spiritual consciousness available to us. Torahmystic.com

(ט) וְהַֽעֲבַרְתָּ֞ שׁוֹפַ֤ר תְּרוּעָה֙ בַּחֹ֣דֶשׁ הַשְּׁבִעִ֔י בֶּעָשׂ֖וֹר לַחֹ֑דֶשׁ בְּיוֹם֙ הַכִּפֻּרִ֔ים תַּעֲבִ֥ירוּ שׁוֹפָ֖ר בְּכׇל־אַרְצְכֶֽם׃ (י) וְקִדַּשְׁתֶּ֗ם אֵ֣ת שְׁנַ֤ת הַחֲמִשִּׁים֙ שָׁנָ֔ה וּקְרָאתֶ֥ם דְּר֛וֹר בָּאָ֖רֶץ לְכׇל־יֹשְׁבֶ֑יהָ יוֹבֵ֥ל הִוא֙ תִּהְיֶ֣ה לָכֶ֔ם וְשַׁבְתֶּ֗ם אִ֚ישׁ אֶל־אֲחֻזָּת֔וֹ וְאִ֥ישׁ אֶל־מִשְׁפַּחְתּ֖וֹ תָּשֻֽׁבוּ׃ (יא) יוֹבֵ֣ל הִ֗וא שְׁנַ֛ת הַחֲמִשִּׁ֥ים שָׁנָ֖ה תִּהְיֶ֣ה לָכֶ֑ם לֹ֣א תִזְרָ֔עוּ וְלֹ֤א תִקְצְרוּ֙ אֶת־סְפִיחֶ֔יהָ וְלֹ֥א תִבְצְר֖וּ אֶת־נְזִרֶֽיהָ׃ (יב) כִּ֚י יוֹבֵ֣ל הִ֔וא קֹ֖דֶשׁ תִּהְיֶ֣ה לָכֶ֑ם מִ֨ן־הַשָּׂדֶ֔ה תֹּאכְל֖וּ אֶת־תְּבוּאָתָֽהּ׃ (יג) בִּשְׁנַ֥ת הַיּוֹבֵ֖ל הַזֹּ֑את תָּשֻׁ֕בוּ אִ֖ישׁ אֶל־אֲחֻזָּתֽוֹ׃ (יד) וְכִֽי־תִמְכְּר֤וּ מִמְכָּר֙ לַעֲמִיתֶ֔ךָ א֥וֹ קָנֹ֖ה מִיַּ֣ד עֲמִיתֶ֑ךָ אַל־תּוֹנ֖וּ אִ֥ישׁ אֶת־אָחִֽיו׃ (טו) בְּמִסְפַּ֤ר שָׁנִים֙ אַחַ֣ר הַיּוֹבֵ֔ל תִּקְנֶ֖ה מֵאֵ֣ת עֲמִיתֶ֑ךָ בְּמִסְפַּ֥ר שְׁנֵֽי־תְבוּאֹ֖ת יִמְכׇּר־לָֽךְ׃ (טז) לְפִ֣י ׀ רֹ֣ב הַשָּׁנִ֗ים תַּרְבֶּה֙ מִקְנָת֔וֹ וּלְפִי֙ מְעֹ֣ט הַשָּׁנִ֔ים תַּמְעִ֖יט מִקְנָת֑וֹ כִּ֚י מִסְפַּ֣ר תְּבוּאֹ֔ת ה֥וּא מֹכֵ֖ר לָֽךְ׃ (יז) וְלֹ֤א תוֹנוּ֙ אִ֣ישׁ אֶת־עֲמִית֔וֹ וְיָרֵ֖אתָ מֵֽאֱלֹהֶ֑יךָ כִּ֛י אֲנִ֥י יהוה אֱלֹהֵיכֶֽם׃ (יח) וַעֲשִׂיתֶם֙ אֶת־חֻקֹּתַ֔י וְאֶת־מִשְׁפָּטַ֥י תִּשְׁמְר֖וּ וַעֲשִׂיתֶ֣ם אֹתָ֑ם וִֽישַׁבְתֶּ֥ם עַל־הָאָ֖רֶץ לָבֶֽטַח׃ (יט) וְנָתְנָ֤ה הָאָ֙רֶץ֙ פִּרְיָ֔הּ וַאֲכַלְתֶּ֖ם לָשֹׂ֑בַע וִֽישַׁבְתֶּ֥ם לָבֶ֖טַח עָלֶֽיהָ׃
(9) Then you shall sound the horn loud; in the seventh month, on the tenth day of the month—the Day of Atonement—you shall have the horn sounded throughout your land (10) and you shall hallow the fiftieth year. You shall proclaim release throughout the land for all its inhabitants. It shall be a jubilee for you: each of you shall return to your holding and each of you shall return to your family. (11) That fiftieth year shall be a jubilee for you: you shall not sow, neither shall you reap the aftergrowth or harvest the untrimmed vines, (12) for it is a jubilee. It shall be holy to you: you may only eat the growth direct from the field. (13) In this year of jubilee, each of you shall return to your holding. (14) When you sell property to your neighbor, or buy any from your neighbor, you shall not wrong one another. (15) In buying from your neighbor, you shall deduct only for the number of years since the jubilee; and in selling to you, that person shall charge you only for the remaining crop years: (16) the more such years, the higher the price you pay; the fewer such years, the lower the price; for what is being sold to you is a number of harvests. (17) Do not wrong one another, but fear your God; for I יהוה am your God. (18) You shall observe My laws and faithfully keep My rules, that you may live upon the land in security; (19) the land shall yield its fruit and you shall eat your fill, and you shall live upon it in security.

The word Sh’mitah means “suspension” and the Zohar indicates the root letters – Shin Mem Tov [Tet], mean “to drop” or “let go”. After working and connecting to the land in the physical realm for six years, we need to let go and connect to the higher spiritual realm in the 7th year. This is counter-intuitive, as we are conditioned to believe that continuous work and effort will deliver the best results. To the contrary, it is our separation from the daily routine and the mundane which makes a period of separation holy and enables us to connect to the realm of higher consciousness and miracles....This also connects us to the 50th day – the day after the 49-day Counting of the Omer – which is the holiday of Shavout where we receive the Torah and connect to the infinite Light and wisdom of creation. Torahmystic.com

(כ) וְכִ֣י תֹאמְר֔וּ מַה־נֹּאכַ֖ל בַּשָּׁנָ֣ה הַשְּׁבִיעִ֑ת הֵ֚ן לֹ֣א נִזְרָ֔ע וְלֹ֥א נֶאֱסֹ֖ף אֶת־תְּבוּאָתֵֽנוּ׃ (כא) וְצִוִּ֤יתִי אֶת־בִּרְכָתִי֙ לָכֶ֔ם בַּשָּׁנָ֖ה הַשִּׁשִּׁ֑ית וְעָשָׂת֙ אֶת־הַתְּבוּאָ֔ה לִשְׁלֹ֖שׁ הַשָּׁנִֽים׃ (כב) וּזְרַעְתֶּ֗ם אֵ֚ת הַשָּׁנָ֣ה הַשְּׁמִינִ֔ת וַאֲכַלְתֶּ֖ם מִן־הַתְּבוּאָ֣ה יָשָׁ֑ן עַ֣ד ׀ הַשָּׁנָ֣ה הַתְּשִׁיעִ֗ת עַד־בּוֹא֙ תְּב֣וּאָתָ֔הּ תֹּאכְל֖וּ יָשָֽׁן׃
(20) And should you ask, “What are we to eat in the seventh year, if we may neither sow nor gather in our crops?” (21) I will ordain My blessing for you in the sixth year, so that it shall yield a crop sufficient for three years. (22) When you sow in the eighth year, you will still be eating old grain of that crop; you will be eating the old until the ninth year, until its crops come in.
(ד) וַיֹּ֤אמֶר יהוה אֶל־מֹשֶׁ֔ה הִנְנִ֨י מַמְטִ֥יר לָכֶ֛ם לֶ֖חֶם מִן־הַשָּׁמָ֑יִם וְיָצָ֨א הָעָ֤ם וְלָֽקְטוּ֙ דְּבַר־י֣וֹם בְּיוֹמ֔וֹ לְמַ֧עַן אֲנַסֶּ֛נּוּ הֲיֵלֵ֥ךְ בְּתוֹרָתִ֖י אִם־לֹֽא׃
(4) And יהוה said to Moses, “I will rain down bread for you from the sky, and the people shall go out and gather each day that day’s portion—that I may thus test them, to see whether they will follow My instructions or not.
Consider the type of training God put in place for Am Yisrael in the Torah concerning the daily Manna, and the additional portion for Shabbat. What is the message about Trust/Bitachon? What might be our own building blocks for bitachon? How can Trust / Bitachon play a part in our lives today? What might be the consequences of fear, specifically of scarcity?
(כה) וַיֹּ֤אמֶר מֹשֶׁה֙ אִכְלֻ֣הוּ הַיּ֔וֹם כִּֽי־שַׁבָּ֥ת הַיּ֖וֹם לַיהֹוָ֑ה הַיּ֕וֹם לֹ֥א תִמְצָאֻ֖הוּ בַּשָּׂדֶֽה׃ (כו) שֵׁ֥שֶׁת יָמִ֖ים תִּלְקְטֻ֑הוּ וּבַיּ֧וֹם הַשְּׁבִיעִ֛י שַׁבָּ֖ת לֹ֥א יִֽהְיֶה־בּֽוֹ׃ (כז) וַֽיְהִי֙ בַּיּ֣וֹם הַשְּׁבִיעִ֔י יָצְא֥וּ מִן־הָעָ֖ם לִלְקֹ֑ט וְלֹ֖א מָצָֽאוּ׃ {ס} (כח) וַיֹּ֥אמֶר יְהֹוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֑ה עַד־אָ֙נָה֙ מֵֽאַנְתֶּ֔ם לִשְׁמֹ֥ר מִצְוֺתַ֖י וְתוֹרֹתָֽי׃ (כט) רְא֗וּ כִּֽי־יְהֹוָה֮ נָתַ֣ן לָכֶ֣ם הַשַּׁבָּת֒ עַל־כֵּ֠ן ה֣וּא נֹתֵ֥ן לָכֶ֛ם בַּיּ֥וֹם הַשִּׁשִּׁ֖י לֶ֣חֶם יוֹמָ֑יִם שְׁב֣וּ ׀ אִ֣ישׁ תַּחְתָּ֗יו אַל־יֵ֥צֵא אִ֛ישׁ מִמְּקֹמ֖וֹ בַּיּ֥וֹם הַשְּׁבִיעִֽי׃
(25) Then Moses said, “Eat it today, for today is a sabbath of יהוה; you will not find it today on the plain. (26) Six days you shall gather it; on the seventh day, the sabbath, there will be none.” (27) Yet some of the people went out on the seventh day to gather, but they found nothing. (28) And יהוה said to Moses, “How long will you all refuse to obey My commandments and My teachings? (29) Mark that it is יהוה who, having given you the sabbath, therefore gives you two days’ food on the sixth day. Let everyone remain in place: let no one leave the vicinity on the seventh day.”
(כ) בָּרְכ֥וּ יְהֹוָ֗ה מַלְאָ֫כָ֥יו גִּבֹּ֣רֵי כֹ֭חַ עֹשֵׂ֣י דְבָר֑וֹ לִ֝שְׁמֹ֗עַ בְּק֣וֹל דְּבָרֽוֹ׃

(20) Bless the LORD, O His angels,
mighty in strength that fulfill his word, ever obedient to his word;

Rabbi Isaac taught that the words of Psalm 103:20, "mighty in strength that fulfill His word," speak of those who observe the Sabbatical year. Rabbi Isaac said that we often find that a person fulfills a precept for a day, a week, or a month, but it is remarkable to find one who does so for an entire year. Rabbi Isaac asked whether one could find a mightier person than one who sees one's field untilled, see one's vineyard untilled, and yet pays one's taxes and does not complain. And Rabbi Isaac noted that Psalm 103:20 uses the words "that fulfill His word (דְבָר‎, devar)," and Deuteronomy 15:2 says regarding observance of the Sabbatical year, "And this is the manner (דְּבַר‎, devar) of the release," and argued that "dabar" means the observance of the Sabbatical year in both places.

(ה) כֹּ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהֹוָ֗ה אָר֤וּר הַגֶּ֙בֶר֙ אֲשֶׁ֣ר יִבְטַ֣ח בָּאָדָ֔ם וְשָׂ֥ם בָּשָׂ֖ר זְרֹע֑וֹ וּמִן־יְהֹוָ֖ה יָס֥וּר לִבּֽוֹ׃ (ו) וְהָיָה֙ כְּעַרְעָ֣ר בָּעֲרָבָ֔ה וְלֹ֥א יִרְאֶ֖ה כִּֽי־יָ֣בוֹא ט֑וֹב וְשָׁכַ֤ן חֲרֵרִים֙ בַּמִּדְבָּ֔ר אֶ֥רֶץ מְלֵחָ֖ה וְלֹ֥א תֵשֵֽׁב׃ {ס} (ז) בָּר֣וּךְ הַגֶּ֔בֶר אֲשֶׁ֥ר יִבְטַ֖ח בַּיהֹוָ֑ה וְהָיָ֥ה יְהֹוָ֖ה מִבְטַחֽוֹ׃ (ח) וְהָיָ֞ה כְּעֵ֣ץ ׀ שָׁת֣וּל עַל־מַ֗יִם וְעַל־יוּבַל֙ יְשַׁלַּ֣ח שׇׁרָשָׁ֔יו וְלֹ֤א (ירא) [יִרְאֶה֙] כִּי־יָ֣בֹא חֹ֔ם וְהָיָ֥ה עָלֵ֖הוּ רַעֲנָ֑ן וּבִשְׁנַ֤ת בַּצֹּ֙רֶת֙ לֹ֣א יִדְאָ֔ג וְלֹ֥א יָמִ֖ישׁ מֵעֲשׂ֥וֹת פֶּֽרִי׃
(5) Thus said the LORD:Cursed is he who trusts in man,Who makes mere flesh his strength,And turns his thoughts from the LORD. (6) He shall be like a bush in the desert,Which does not sense the coming of good:It is set in the scorched places of the wilderness,In a barren land without inhabitant. (7) Blessed is he who trusts in the LORD,Whose trust is the LORD alone. (8) He shall be like a tree planted by waters,Sending forth its roots by a stream:It does not sense the coming of heat,Its leaves are ever fresh;It has no care in a year of drought,It does not cease to yield fruit.
"There is the normative level of trust, that God will assist us in our efforts to help ourselves. And there is the simple trust in God that He will perform a miracle, when appropriate."...Yet, in the Torah there are contradictions…So what is the proper response? "The answer is that the spiritual level of the people determines what level of bitachon is appropriate. When we are able to recognize God’s hand in the natural course of events, when we are aware that God is the source of our strength and skill — “Remember the Lord your God, for it is He Who gives you strength to succeed” (Deut. 8:18) — then God is more clearly revealed when He supplies our needs within the framework of the natural world. In this situation, we are expected to utilize all of our energy and knowledge and talents, and recognize divine assistance in our efforts. This reflects the spiritual level of the people in the time of Joshua.
On the other hand, there are times when the people are incapable of seeing God’s help in natural events, and they attribute any success solely to their own efforts and skills. They are likely to claim, “My own hand saved me.” In this case, only miraculous intervention will enable the people to recognize God’s hand — especially when the Jewish nation was young, miracles were needed to bring them to this awareness. ~Rav Kook
Parshat Behar is not our first encounter with the laws of shmita. We’ve seen these before, in Sefer Shemot. There, it seemed the purpose of shmita was to provide for poor people: “Six years shall you sow your land and gather in its yield; but in the seventh you shall let it rest and lie fallow. Let the needy among your people eat of it." The laws of shmita appear together with the command not to oppress the stranger because we were strangers in Egypt. In Shemot, shmita is about our relationships with people. ~Yeshivat Maharat, sourcesheet on Behar.
In our parsha, though, shmita is different. It is about a tripartite relationship between God, God’s land, and God’s people. This difference makes sense: in Shemot, Bnei Yisrael become a nation, and in Vayikra, that nation learns about the relationships they are meant to have with God and with each other. During shmita, we are to forgive debts and release servants - as affirmation that our enduring identity is as avdei hashem, and any other statuses we’ve acquired since the last shmita - debtor, creditor, servant, master - are fleeting, and do not define us. And we are to give the land a complete rest, and return all pieces of land to their original holders - as affirmation that the land belongs to God. ~Yeshivat Maharat, sourcesheet on Behar.

The partnership between Hashem and us is made clear in this parsha. While the counting occurs at set times, it is enforced by the Sanhedrin: It is the Sanhedrin that must count the seven groups of seven years (Lev. 25:8); Sanctify the Jubilee 50th Year / Yovel (Lev.25:10); and blow the shofar on the 10th of Tishrei to free the slaves (Lev.25:9).

(ג) וַֽיְעַנְּךָ֮ וַיַּרְעִבֶ֒ךָ֒ וַיַּאֲכִֽלְךָ֤ אֶת־הַמָּן֙ אֲשֶׁ֣ר לֹא־יָדַ֔עְתָּ וְלֹ֥א יָדְע֖וּן אֲבֹתֶ֑יךָ לְמַ֣עַן הוֹדִֽיעֲךָ֗ כִּ֠י לֹ֣א עַל־הַלֶּ֤חֶם לְבַדּוֹ֙ יִחְיֶ֣ה הָֽאָדָ֔ם כִּ֛י עַל־כׇּל־מוֹצָ֥א פִֽי־יְהֹוָ֖ה יִחְיֶ֥ה הָאָדָֽם׃
(3) [God] subjected you to the hardship of hunger and then gave you manna to eat, which neither you nor your ancestors had ever known, in order to teach you that a human being does not live on bread alone, but that one may live on anything that יהוה decrees.
Taken on its own, Shmita is a riddle with no answer. In order to begin to understand the intricate puzzle that is Shmita, we must first connect the 6 years to the 7th, the individual parts of the cycle to its flowering conclusion. The 6 years of the Shmita Cycle are those of cultural design, and the 7th year is the indicator year; the ultimate ‘check-in’ to see how we are collectively doing as a culture. Shmita itself is not an isolated moment in time, but rather a cyclical expression of a vibrant culture rooted in local food systems, economic resiliency, and community empowerment. For us today, the Shmita Cycle can take shape as a story of transition, from the isolated self towards holistic community; from perceived scarcity towards revealed abundance. It is a story so old and ancient that we have forgotten just how much we need it today, now, for our own survival, for our own evolution and growth. ~ Yigal Deutscher, Envisioning Sabbatical Culture
From T.E. Egherman, native tribe of Potawatomi:
The Potawatomi language, which is very nearly gone, has very few nouns. For instance, a body of water is a verb that changes depending on the circumstances. When you begin to imagine a lake or a mountain or a plain as a set of verbs, your sense of ownership and domination changes. Can I own a run? A kick? A state of being? Is running the same as walking?
When Leviticus was written "slavery was something that happened to you and something that could unhappen." In ancient times, people who were enslaved still had rights and personhood. They could still appear as witnesses in court." Dr. Angela Sutton, expert on the Trans-Atlantic slave trade.
Although the Jewish people are given the land of Israel in which to live, we are not given the land of Israel to own. The Jews are God’s at-will tenants. What are the rental contract’s terms? Leviticus 25:17-19 makes clear that it is a behavior-based tenancy.