Re'eh - Simcha through Our Eyes

(טו) יִרְאוּ עֵינֵֽינוּ וְיִשְׂמַח לִבֵּֽנוּ וְתָגֵל נַפְשֵֽׁנוּ בִּישׁוּעָתְ֒ךָ בֶּאֱמֶת

(15) May our eyes behold, may our heart rejoice and our soul exalt in Your true deliverance,

Part of the weekday maariv liturgy reminds me of the parsha of Re’eh. Although the word תגל (from the root גיל) does not appear in this weeks parsha, the themes of the seeing of eyes, the rejoicing of hearts, and the seeking out of souls do. The theme of seeing is obvious even from the first word and title of the parsha, ראה, from the root “to see.” However, this theme is apparent throughout the whole parsha. Twice is it said in this parsha how Hashem wishes to be worshipped, not in any place, not with blemished animals, but with unblemished animals in the place of Hashem’s choosing.

(ח) לֹ֣א תַעֲשׂ֔וּן כְּ֠כֹ֠ל אֲשֶׁ֨ר אֲנַ֧חְנוּ עֹשִׂ֛ים פֹּ֖ה הַיּ֑וֹם אִ֖ישׁ כׇּל־הַיָּשָׁ֥ר בְּעֵינָֽיו׃
(8) You shall not act at all as we now act here, each of us as we please,

The first scenario, worshipping anywhere a person wishes and with unblemished animals is referred to as איש כל הישר בעיניו - every man what is proper in his eyes. This was the way of before, in the midbar- in eretz yisrael, things will be sacrificed differently. Linked to the theme of eyes in this parsha is the theme of the soul’s desire. The Israelites are warned that they might follow their soul’s desire to a place where they betray Hashem.

(ל) הִשָּׁ֣מֶר לְךָ֗ פֶּן־תִּנָּקֵשׁ֙ אַחֲרֵיהֶ֔ם אַחֲרֵ֖י הִשָּׁמְדָ֣ם מִפָּנֶ֑יךָ וּפֶן־תִּדְרֹ֨שׁ לֵאלֹֽהֵיהֶ֜ם לֵאמֹ֗ר אֵיכָ֨ה יַעַבְד֜וּ הַגּוֹיִ֤ם הָאֵ֙לֶּה֙ אֶת־אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם וְאֶעֱשֶׂה־כֵּ֖ן גַּם־אָֽנִי׃
(30) beware of being lured into their ways after they have been wiped out before you! Do not inquire about their gods, saying, “How did those nations worship their gods? I too will follow those practices.”

The parsha says השמר לך פן תנקש אחריהם - beware for yourself lest you be attracted after them, referring to the ways of those who worship other gods.

(ב) כִּֽי־יָק֤וּם בְּקִרְבְּךָ֙ נָבִ֔יא א֖וֹ חֹלֵ֣ם חֲל֑וֹם וְנָתַ֥ן אֵלֶ֛יךָ א֖וֹת א֥וֹ מוֹפֵֽת׃ (ג) וּבָ֤א הָאוֹת֙ וְהַמּוֹפֵ֔ת אֲשֶׁר־דִּבֶּ֥ר אֵלֶ֖יךָ לֵאמֹ֑ר נֵֽלְכָ֞ה אַחֲרֵ֨י אֱלֹהִ֧ים אֲחֵרִ֛ים אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־יְדַעְתָּ֖ם וְנׇֽעׇבְדֵֽם׃ (ד) לֹ֣א תִשְׁמַ֗ע אֶל־דִּבְרֵי֙ הַנָּבִ֣יא הַה֔וּא א֛וֹ אֶל־חוֹלֵ֥ם הַחֲל֖וֹם הַה֑וּא כִּ֣י מְנַסֶּ֞ה יְהֹוָ֤ה אֱלֹֽהֵיכֶם֙ אֶתְכֶ֔ם לָדַ֗עַת הֲיִשְׁכֶ֤ם אֹֽהֲבִים֙ אֶת־יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֵיכֶ֔ם בְּכׇל־לְבַבְכֶ֖ם וּבְכׇל־נַפְשְׁכֶֽם׃ (ה) אַחֲרֵ֨י יְהֹוָ֧ה אֱלֹהֵיכֶ֛ם תֵּלֵ֖כוּ וְאֹת֣וֹ תִירָ֑אוּ וְאֶת־מִצְוֺתָ֤יו תִּשְׁמֹ֙רוּ֙ וּבְקֹל֣וֹ תִשְׁמָ֔עוּ וְאֹת֥וֹ תַעֲבֹ֖דוּ וּב֥וֹ תִדְבָּקֽוּן׃
(2) If there appears among you a prophet or a dream-diviner, who gives you a sign or a portent, (3) saying, “Let us follow and worship another god”—whom you have not experienced —even if the sign or portent named to you comes true, (4) do not heed the words of that prophet or that dream-diviner. For your God יהוה is testing you to see whether you really love your God יהוה with all your heart and soul. (5) It is your God יהוה alone whom you should follow, whom you should revere, whose commandments you should observe, whose orders you should heed, whom you should worship, and to whom you should hold fast.

The parsha also warns of a prophet or dreamer who might produce something that could be seen as a sign or wonder, a miracle, leading people astray from Hashem.

(ז) כִּ֣י יְסִֽיתְךָ֡ אָחִ֣יךָ בֶן־אִ֠מֶּ֠ךָ אֽוֹ־בִנְךָ֨ אֽוֹ־בִתְּךָ֜ א֣וֹ ׀ אֵ֣שֶׁת חֵיקֶ֗ךָ א֧וֹ רֵֽעֲךָ֛ אֲשֶׁ֥ר כְּנַפְשְׁךָ֖ בַּסֵּ֣תֶר לֵאמֹ֑ר נֵֽלְכָ֗ה וְנַֽעַבְדָה֙ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים אֲשֶׁר֙ לֹ֣א יָדַ֔עְתָּ אַתָּ֖ה וַאֲבֹתֶֽיךָ׃ (ח) מֵאֱלֹהֵ֣י הָֽעַמִּ֗ים אֲשֶׁר֙ סְבִיבֹ֣תֵיכֶ֔ם הַקְּרֹבִ֣ים אֵלֶ֔יךָ א֖וֹ הָרְחֹקִ֣ים מִמֶּ֑ךָּ מִקְצֵ֥ה הָאָ֖רֶץ וְעַד־קְצֵ֥ה הָאָֽרֶץ׃ (ט) לֹא־תֹאבֶ֣ה ל֔וֹ וְלֹ֥א תִשְׁמַ֖ע אֵלָ֑יו וְלֹא־תָח֤וֹס עֵֽינְךָ֙ עָלָ֔יו וְלֹֽא־תַחְמֹ֥ל וְלֹֽא־תְכַסֶּ֖ה עָלָֽיו׃ (י) כִּ֤י הָרֹג֙ תַּֽהַרְגֶ֔נּוּ יָ֥דְךָ֛ תִּֽהְיֶה־בּ֥וֹ בָרִֽאשׁוֹנָ֖ה לַהֲמִית֑וֹ וְיַ֥ד כׇּל־הָעָ֖ם בָּאַחֲרֹנָֽה׃ (יא) וּסְקַלְתּ֥וֹ בָאֲבָנִ֖ים וָמֵ֑ת כִּ֣י בִקֵּ֗שׁ לְהַדִּֽיחֲךָ֙ מֵעַל֙ יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ הַמּוֹצִיאֲךָ֛ מֵאֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם מִבֵּ֥ית עֲבָדִֽים׃ (יב) וְכׇ֨ל־יִשְׂרָאֵ֔ל יִשְׁמְע֖וּ וְיִֽרָא֑וּן וְלֹֽא־יוֹסִ֣פוּ לַעֲשׂ֗וֹת כַּדָּבָ֥ר הָרָ֛ע הַזֶּ֖ה בְּקִרְבֶּֽךָ׃ {ס}
(7) If your brother, your own mother’s son, or your son or daughter, or the wife of your bosom, or your closest friend entices you in secret, saying, “Come let us worship other gods”—whom neither you nor your ancestors have experienced — (8) from among the gods of the peoples around you, either near to you or distant, anywhere from one end of the earth to the other: (9) do not assent or give heed to any of them. Show no pity or compassion, and do not cover up the matter; (10) but take that person’s life. Let your hand be the first to put that person to death, followed by the hand of the rest of the people. (11) Stone that person to death for having sought to make you stray from your God יהוה, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage. (12) Thus all Israel will hear and be afraid, and such evil things will not be done again in your midst.

Similarly, the parsha warns of your mother, or your son or your daughter, or אשת חיקך או רעך אשר כנפשך - the wife of your bosom, or your friend who is like your own soul, enticing a person in secret to worship other gods. Again the theme of eyes come up. We are commanded not to let our eyes take pity on them, to destroy any person who did this. Over all, our souls and eyes are looked at in this parsha as something to guard, something that could lead us astray to do the wrong thing against Hashem. It reminds me of something my friend told me about his low vision, about someone telling him that sometimes not seeing certain things was a blessing. Having an all-expansive view, not necessarily in physical sight, but in the kind of sight the Torah is speaking of, seeing something and desiring it, can definitely be dangerous.

(טו) רַק֩ בְּכׇל־אַוַּ֨ת נַפְשְׁךָ֜ תִּזְבַּ֣ח ׀ וְאָכַלְתָּ֣ בָשָׂ֗ר כְּבִרְכַּ֨ת יְהֹוָ֧ה אֱלֹהֶ֛יךָ אֲשֶׁ֥ר נָֽתַן־לְךָ֖ בְּכׇל־שְׁעָרֶ֑יךָ הַטָּמֵ֤א וְהַטָּהוֹר֙ יֹאכְלֶ֔נּוּ כַּצְּבִ֖י וְכָאַיָּֽל׃
(15) But whenever you desire, you may slaughter and eat meat in any of your settlements, according to the blessing that your God יהוה has granted you. The impure and the pure alike may partake of it, as of the gazelle and the deer.
(כ) כִּֽי־יַרְחִיב֩ יְהֹוָ֨ה אֱלֹהֶ֥יךָ אֶֽת־גְּבֻלְךָ֮ כַּאֲשֶׁ֣ר דִּבֶּר־לָךְ֒ וְאָמַרְתָּ֙ אֹכְלָ֣ה בָשָׂ֔ר כִּֽי־תְאַוֶּ֥ה נַפְשְׁךָ֖ לֶאֱכֹ֣ל בָּשָׂ֑ר בְּכׇל־אַוַּ֥ת נַפְשְׁךָ֖ תֹּאכַ֥ל בָּשָֽׂר׃
(20) When יהוה enlarges your territory, as promised, and you say, “I shall eat some meat,” for you have the urge to eat meat, you may eat meat whenever you wish.

However, there’s one place in this parsha where the desire of the soul is looked at very differently, and this is in the parts talking about the eating of meat. Twice in this parsha, a similar thing is reiterated. While obviously there are restrictions to what kind of meat one can eat from a kashrut perspective, and the subsequent verses mention this, both immediately the restriction on blood, and later in the parsha the restriction on animals, the desire to eat meat here is viewed as something good rather than, it seems, as something dangerous to be guarded against. Why is this? Maybe it is because meat is linked with one of the other themes of this parsha, simcha, and one would think that true simcha is unlike desire in that it would lead a person to a place of holiness and serving Hashem. Yet, there are places in the Talmud where eating too much meat is seen as a sign of overabundance and gluttony - the discussion on the ben sorer umoreh, and discussing how much meat and wine he has to have eaten. Even when exercising simcha, we have to be careful about exercising this simcha in a way that is an avodat Hashem. While the simcha we experience when doing something to serve Hashem is pure and should be experienced without bounds, we still have to make sure the way we exercise even our desire to rejoice in Hashem matches up with what Hashem wants for us. We have to try to look at the world knowing that it is Hashem’s, and taking care of it, and seeing the world through eyes of trying to continually find ways to do Hashem’s will in this world.