(ד) וַיָּ֨רׇץ עֵשָׂ֤ו לִקְרָאתוֹ֙ וַֽיְחַבְּקֵ֔הוּ וַיִּפֹּ֥ל עַל־צַוָּארָ֖ו וַׄיִּׄשָּׁׄקֵ֑ׄהׄוּׄ וַיִּבְכּֽוּ׃
(4) Esau ran to greet him. He embraced him and, falling on his neck, he kissed him; and they wept.
Esau and Jacob: Ongoing Enmity, Hatred and Mistrust
(ט) וַיָּרָץ עֵשָׂו לִקְרָאתוֹ וַיִּשָּׁקֵהוּ (בראשית לג, ד), נָקוּד עָלָיו, אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר בְּכָל מָקוֹם שֶׁאַתָּה מוֹצֵא הַכְּתָב רַבָּה עַל הַנְּקֻדָּה אַתָּה דוֹרֵשׁ אֶת הַכְּתָב, הַנְּקֻדָּה רַבָּה עַל הַכְּתָב אַתָּה דוֹרֵשׁ אֶת הַנְּקֻדָּה, כָּאן לֹא כְתָב רַבָּה עַל הַנְּקֻדָּה וְלֹא נְקֻדָּה רַבָּה עַל הַכְּתָב אֶלָא מְלַמֵּד שֶׁנִּכְמְרוּ רַחֲמָיו בְּאוֹתָהּ הַשָּׁעָה וּנְשָׁקוֹ בְּכָל לִבּוֹ. אָמַר לוֹ רַבִּי יַנַּאי אִם כֵּן לָמָּה נָקוּד עָלָיו, אֶלָּא מְלַמֵּד שֶׁלֹא בָּא לְנַשְּׁקוֹ אֶלָּא לְנָשְּׁכוֹ, וְנַעֲשָׂה צַוָּארוֹ שֶׁל אָבִינוּ יַעֲקֹב שֶׁל שַׁיִשׁ וְקָהוּ שִׁנָּיו שֶׁל אוֹתוֹ רָשָׁע, וּמַה תַּלְמוּד לוֹמַר וַיִּבְכּוּ, אֶלָּא זֶה בּוֹכֶה עַל צַוָּארוֹ וְזֶה בּוֹכֶה עַל שִׁנָּיו. רַבִּי אַבָּהוּ בְּשֵׁם רַבִּי יוֹחָנָן מַיְיתֵי לָהּ מִן הָכָא (שיר השירים ז, ה): צַוָּארֵךְ כְּמִגְדַּל הַשֵּׁן וגו'.
...Esau ran to greet him. [He embraced Jacob and, falling on his neck,] he kissed him; [and they wept.] (Gen. 33:4). [The word] vayishakayhu וַיִּשָּׁקֵהוּ 'kissed' is dotted [above each letter in the Torah's writing]. Rabbi Simeon ben Elazar said . . . it teaches that [Esau] felt compassion in that moment and kissed u'nshako וּנְשָׁקוֹ [Jacob] with all his heart. Rabbi Yannai said to him: If so, why is ['kissed'] dotted? On the contrary, it teaches that [Esau] came not to kiss l'nashko לְנַשְּׁקוֹ [Jacob] but to bite him l'nashko לְנָשְּׁכוֹ, but our ancestor Jacob's neck became like marble and that wicked man's teeth were blunted. Hence, 'and they wept' teaches that [Jacob] wept because of his neck and [Esau] wept because of his teeth.
וישקהו. נָקוּד עָלָיו; וְיֵשׁ חוֹלְקִין בַּדָּבָר הַזֶּה בַּבָּרַיְתָא דְּסִפְרֵי, יֵשׁ שֶׁדָּרְשׁוּ נְקֻדָּה זוֹ שֶׁלֹּא נְשָׁקוֹ בְּכָל לִבּוֹ, אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַאי, הֲלָכָה הִיא בְּיָדוּעַ שֶׁעֵשָׂו שׂוֹנֵא לְיַעֲקֹב, אֶלָּא שֶׁנִּכְמְרוּ רַחֲמָיו בְּאוֹתָהּ שָׁעָה וּנְשָׁקוֹ בְּכָל לִבּוֹ (ספרי במדבר):
וישקהו AND HE KISSED HIM — Dots are placed above the letters of this word, and a difference of opinion is expressed in the Baraitha of Sifré (בהעלותך) as to what these dots are intended to suggest: some explain the dotting as meaning that he did not kiss him with his whole heart, whereas R Simeon the son of Johai said: Is it not well-known that Esau hated Jacob? But at that moment his pity was really aroused and he kissed him with his whole heart. (Sifrei Bamidbar 69.2)
Jacob and Esau: Forgiveness through Shared Guilt, Grief and Growth
הדרש על נקודות וישקהו. טוב הוא לעתיקי משדים כי על דרך הפשט לא חשב עשו לעשות רע לאחיו והעד ויבכו כאשר עשה יוסף עם אחיו:
[AND KISSED HIM.] The Midrashic interpretation concerning the dots on ve-yishakehu (and kissed him) is good for them that are drawn from the breasts. It is obvious from the plain meaning of the text that Esau did not intend to harm Jacob, the proof being and they wept, as Joseph did with his brethren.
How can Ibn Ezra understand this in the context of Esau coming to meet him with so many others?
(ז) וַיָּשֻׁ֙בוּ֙ הַמַּלְאָכִ֔ים אֶֽל־יַעֲקֹ֖ב לֵאמֹ֑ר בָּ֤אנוּ אֶל־אָחִ֙יךָ֙ אֶל־עֵשָׂ֔ו וְגַם֙ הֹלֵ֣ךְ לִקְרָֽאתְךָ֔ וְאַרְבַּע־מֵא֥וֹת אִ֖ישׁ עִמּֽוֹ׃ (ח) וַיִּירָ֧א יַעֲקֹ֛ב מְאֹ֖ד וַיֵּ֣צֶר ל֑וֹ וַיַּ֜חַץ אֶת־הָעָ֣ם אֲשֶׁר־אִתּ֗וֹ וְאֶת־הַצֹּ֧אן וְאֶת־הַבָּקָ֛ר וְהַגְּמַלִּ֖ים לִשְׁנֵ֥י מַחֲנֽוֹת׃ (ט) וַיֹּ֕אמֶר אִם־יָב֥וֹא עֵשָׂ֛ו אֶל־הַמַּחֲנֶ֥ה הָאַחַ֖ת וְהִכָּ֑הוּ וְהָיָ֛ה הַמַּחֲנֶ֥ה הַנִּשְׁאָ֖ר לִפְלֵיטָֽה׃
(7) The messengers returned to Jacob, saying, “We came to your brother Esau; he himself is coming to meet you, and his retinue numbers four hundred.” (8) Jacob was greatly frightened; in his anxiety, he divided the people with him, and the flocks and herds and camels, into two camps, (9) thinking, “If Esau comes to the one camp and attacks it, the other camp may yet escape.”
Might Esau have come with one intent, but seeing Jacob had a change of heart? How might the Jacob he saw, now 20 years older, be different from the Jacob he threatened to kill when he deceived their father into giving him the birthright?
ויבכו. שניהם בכו. בא ללמד שגם יעקב נתעורר עליו לשעה זו אהבה לעשו וכן לדורות בשעה שזרע עשו מתעוררים ברוח טהרה להכיר את זרע ישראל ומעלתם אז גם אנחנו מתעוררים להכיר את עשו כי אחינו הוא וכמו שרבי הי׳ אוהב אמתי לאנטונינוס וכן הרבה:
Both wept, implying that Jacob’s love too was aroused towards Esau. And so it is in all ages. Whenever the seed of Esau is prompted by sincere motives to acknowledge and respect the seed of Israel, then we too, are moved to acknowledge Esau: for he is our brother. As a parallel we may cite the true friendship that existed between Rabbi Judah Hanasi and the Roman emperor Antoninus, and there are many similar instances.
Haamek Davar - commentary of the Netziv, Rabbi Naftali Zvi Yehuda Berlin (1817-1893)
Rabbi Samson Rafael Hirsch (1808-1888)
The allusion to weeping is a sure sign that what we have here is a revelation of genuine humanity. A kiss can be superficial but an outburst of tears is a strong presumption in favor of sincerity. Esau betrays his Abrahamic origins and shows himself as not merely a cruel hunter. Otherwise he could never have reached such a leading position in the development of mankind. The sword alone, brute force cannot accomplish this. Even Esau gradually relinquishes his sword and begins to feel the chords of human love. It is Jacob who usually provides him with the opportunity for showing his innate humanity. When the strong respects the strong, this is discretion. But when the strong, i.e. Esau falls on the neck of the weak, of Jacob, and casts his sword away, then we know that humanity and justice have prevailed.
Avram Burg, פרשת השבוע: בלשון בני אדם The Weekly Torah Portion: In the Language of Human Beings , pp. 88-89
Jacob, the pious and "dweller of tents" was actually a man who possessed great physical power. Shepherding flocks for twenty years certainly hardened him and it all appeared to strengthen and toughen him a great deal. At the outset of his journey of his great power he indicates a demonstration of his muscles at the well in Haran ... and after, at the zenith of his power, he struggles all night with a great wonder, and even this anonymous one without a name does not succeed against him. Why, if so, would a a man such as this so fear the struggle with his brother Esau? The shepherds and (Divine) messengers - sure, but against the "red head", no?! It appears that Jacob knows that the imminent war with Esau is not justified. He carries within himself, for twenty years, a secret and a feeling of heavy guilt that he stole the birthright (בכורה b'chorah) and the blessing (ברכה b'racha) ...
In the record of the dramatic meeting with him, between the hug and the tears, between the kiss and bodily caress and patting on the shoulders, the inner truth that lies upon his conscience is divulged: please take my blessing (Genesis 33:11). Not my gift [מנחה mincha, a word that appears five times earlier in the narrative], but blessing (ברכה b'racha). Not the "spin", but the inner truth. Thus, he returns the stolen blessing; with a simple reordering of the letters he returns not only the blessing, but also the birthright whose letters are similar and equal. And herein lies the wonder: from the moment that which was stolen is returned there is no longer a need for struggle ...
translated by Irwin Zeplowitz
Peace: Not Tranquility, but the Absence of Strife
Rabbi Irwin Zeplowitz
Perhaps the answer for what happens in the meeting between Jacob and Esau is neither reconciliation nor rivalry, but both - a sense we all carry of uncertainty and hope.
In our relationships - our family from whom we may be estranged, with those of different political ideologies, with anyone we may not fully trust, or as a society, with potential national rivals - we would do well to be guided by the nuanced sense of reconciliation and uncertainty, a hope for rapport wedded to a sense of rivalry, of shared guilt, grief and growth in the meeting of Jacob and Esau after so many years:
- On the one hand, to be open-hearted enough to see that friction, political divisiveness and hate is not inevitable; that a rival, opponent or enemy can become an ally if not quite a friend.
- On the other hand, clear-eyed enough to know that the path to peace is not just relying on prayer, concession or even the assertion of power (all means that Jacob uses before meeting Esau again), but a healthy balance of all of them to seek ways to learn to live with those we may not like or even trust, but with whom we are inevitably bound.