Save "Tefillah / Art Beit Midrash

NATURE
"
Tefillah / Art Beit Midrash NATURE

To pray is to regain a sense of the mystery that animates all living beings...prayer is our humble answer to the inconceivable surprise of living. It is all we can offer in return for the mystery by which we live. Who is worthy to be present at the constant unfolding of time? Amidst the meditation of mountains, the humility of flowers-wiser than all alphabets-...we are hating, hunting, hurting. Suddenly we feel ashamed of our clashes and complaints in the face of the tacit glory of nature.

Abraham Joshua Heschel, I Asked for Wonder

Scientists theorize that the “soft fascination” evoked by natural scenes engages what’s known as the brain’s “default mode network.” When this network is activated, we enter a loose associative state in which we’re not focused on any one particular task but are receptive to unexpected connections and insights. In nature, few decisions and choices are demanded of us, granting our minds the freedom to follow our thoughts wherever they lead. At the same time, nature is pleasantly diverting, in a fashion that lifts our mood without occupying all our mental powers; such positive emotion in turn leads us to think more expansively and open-mindedly. In the space that is thus made available, currently active thoughts can mingle with the deep stores of memories, emotions, and ideas already present in the brain, generating inspired collisions.

Annie Murphy Paul, The Extended Mind

עֵץ חַיִּים הִיא לַמַּחֲזִיקִים בָּהּ וְתוֹמְ֒כֶֽיהָ מְאֻשָּׁר: דְּרָכֶֽיהָ דַּרְכֵי נֹֽעַם וְכָל נְתִיבוֹתֶֽיהָ שָׁלוֹם: הֲשִׁיבֵֽנוּ יְהֹוָה אֵלֶֽיךָ וְנָשׁוּבָה חַדֵּשׁ יָמֵֽינוּ כְּקֶֽדֶם:

It is a tree of life to those who grasp it, and those who support it are fortunate. Its ways are ways of pleasantness and all its paths are peace. Cause us to return to you, Adonoy, and we shall return; renew our days as of old.

Birches

BY ROBERT FROST

When I see birches bend to left and right

Across the lines of straighter darker trees,

I like to think some boy’s been swinging them.

But swinging doesn’t bend them down to stay

As ice-storms do. Often you must have seen them

Loaded with ice a sunny winter morning

After a rain. They click upon themselves

As the breeze rises, and turn many-colored

As the stir cracks and crazes their enamel.

Soon the sun’s warmth makes them shed crystal shells

Shattering and avalanching on the snow-crust—

Such heaps of broken glass to sweep away

You'd think the inner dome of heaven had fallen.

They are dragged to the withered bracken by the load,

And they seem not to break; though once they are bowed

So low for long, they never right themselves:

You may see their trunks arching in the woods

Years afterwards, trailing their leaves on the ground

Like girls on hands and knees that throw their hair

Before them over their heads to dry in the sun.

But I was going to say when Truth broke in

With all her matter-of-fact about the ice-storm

I should prefer to have some boy bend them

As he went out and in to fetch the cows—

Some boy too far from town to learn baseball,

Whose only play was what he found himself,

Summer or winter, and could play alone.

One by one he subdued his father's trees

By riding them down over and over again

Until he took the stiffness out of them,

And not one but hung limp, not one was left

For him to conquer. He learned all there was

To learn about not launching out too soon

And so not carrying the tree away

Clear to the ground. He always kept his poise

To the top branches, climbing carefully

With the same pains you use to fill a cup

Up to the brim, and even above the brim.

Then he flung outward, feet first, with a swish,

Kicking his way down through the air to the ground.

So was I once myself a swinger of birches.

And so I dream of going back to be.

It’s when I’m weary of considerations,

And life is too much like a pathless wood

Where your face burns and tickles with the cobwebs

Broken across it, and one eye is weeping

From a twig’s having lashed across it open.

I'd like to get away from earth awhile

And then come back to it and begin over.

May no fate willfully misunderstand me

And half grant what I wish and snatch me away

Not to return. Earth’s the right place for love:

I don’t know where it's likely to go better.

I'd like to go by climbing a birch tree,

And climb black branches up a snow-white trunk

Toward heaven, till the tree could bear no more,

But dipped its top and set me down again.

That would be good both going and coming back.

One could do worse than be a swinger of birches.

(א) הַ֥לְלוּ־יָ֨הּ ׀ הַֽלְל֣וּ אֶת־יְ֭הֹוָה מִן־הַשָּׁמַ֑יִם הַֽ֝לְל֗וּהוּ בַּמְּרוֹמִֽים׃ (ב) הַֽלְל֥וּהוּ כׇל־מַלְאָכָ֑יו הַ֝לְל֗וּהוּ כׇּל־צְבָאָֽו׃ (ג) הַֽ֭לְלוּהוּ שֶׁ֣מֶשׁ וְיָרֵ֑חַ הַֽ֝לְל֗וּהוּ כׇּל־כּ֥וֹכְבֵי אֽוֹר׃ (ד) הַֽ֭לְלוּהוּ שְׁמֵ֣י הַשָּׁמָ֑יִם וְ֝הַמַּ֗יִם אֲשֶׁ֤ר ׀ מֵעַ֬ל הַשָּׁמָֽיִם׃ (ה) יְֽ֭הַלְלוּ אֶת־שֵׁ֣ם יְהֹוָ֑ה כִּ֤י ה֖וּא צִוָּ֣ה וְנִבְרָֽאוּ׃ (ו) וַיַּעֲמִידֵ֣ם לָעַ֣ד לְעוֹלָ֑ם חׇק־נָ֝תַ֗ן וְלֹ֣א יַעֲבֽוֹר׃ (ז) הַֽלְל֣וּ אֶת־יְ֭הֹוָה מִן־הָאָ֑רֶץ תַּ֝נִּינִ֗ים וְכׇל־תְּהֹמֽוֹת׃ (ח) אֵ֣שׁ וּ֭בָרָד שֶׁ֣לֶג וְקִיט֑וֹר ר֥וּחַ סְ֝עָרָ֗ה עֹשָׂ֥ה דְבָרֽוֹ׃ (ט) הֶהָרִ֥ים וְכׇל־גְּבָע֑וֹת עֵ֥ץ פְּ֝רִ֗י וְכׇל־אֲרָזִֽים׃ (י) הַחַיָּ֥ה וְכׇל־בְּהֵמָ֑ה רֶ֝֗מֶשׂ וְצִפּ֥וֹר כָּנָֽף׃ (יא) מַלְכֵי־אֶ֭רֶץ וְכׇל־לְאֻמִּ֑ים שָׂ֝רִ֗ים וְכׇל־שֹׁ֥פְטֵי אָֽרֶץ׃ (יב) בַּחוּרִ֥ים וְגַם־בְּתוּל֑וֹת זְ֝קֵנִ֗ים עִם־נְעָרִֽים׃ (יג) יְהַלְל֤וּ ׀ אֶת־שֵׁ֬ם יְהֹוָ֗ה כִּֽי־נִשְׂגָּ֣ב שְׁמ֣וֹ לְבַדּ֑וֹ ה֝וֹד֗וֹ עַל־אֶ֥רֶץ וְשָׁמָֽיִם׃ (יד) וַיָּ֤רֶם קֶ֨רֶן ׀ לְעַמּ֡וֹ תְּהִלָּ֤ה לְֽכׇל־חֲסִידָ֗יו לִבְנֵ֣י יִ֭שְׂרָאֵל עַ֥ם קְרֹב֗וֹ הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃ {פ}
(1) Hallelujah.
Praise the LORD from the heavens;
praise Him on high.
(2) Praise Him, all His angels,
praise Him, all His hosts.
(3) Praise Him, sun and moon,
praise Him, all bright stars.
(4) Praise Him, highest heavens,
and you waters that are above the heavens.
(5) Let them praise the name of the LORD,
for it was He who commanded that they be created.
(6) He made them endure forever,
establishing an order that shall never change.
(7) Praise the LORD, O you who are on earth,
all sea monsters and ocean depths,
(8) fire and hail, snow and smoke,
storm wind that executes His command,
(9) all mountains and hills,
all fruit trees and cedars,
(10) all wild and tamed beasts,
creeping things and winged birds,
(11) all kings and peoples of the earth,
all princes of the earth and its judges,
(12) youths and maidens alike,
old and young together.
(13) Let them praise the name of the LORD,
for His name, His alone, is sublime;
His splendor covers heaven and earth.
(14) He has exalted the horn of His people
for the glory of all His faithful ones,
Israel, the people close to Him.
Hallelujah.

...וּבְטוּבוֹ מְחַדֵּשׁ בְּכָל־יוֹם תָּמִיד מַעֲשֵׂה בְרֵאשִׁית: מָה־רַבּוּ מַעֲשֶׂיךָ | יְהֹוָה

(2) The Holy One, in Divine Goodness, renews every day, continually, the work of creation. How plentiful are Your works, Adonoy!

(א) רְאֵה אֶת מַעֲשֵׂה הָאֱלֹהִים כִּי מִי יוּכַל לְתַקֵּן אֵת אֲשֶׁר עִוְּתוֹ, בְּשָׁעָה שֶׁבָּרָא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת אָדָם הָרִאשׁוֹן, נְטָלוֹ וְהֶחֱזִירוֹ עַל כָּל אִילָנֵי גַּן עֵדֶן, וְאָמַר לוֹ, רְאֵה מַעֲשַׂי כַּמָּה נָאִים וּמְשֻׁבָּחִין הֵן, וְכָל מַה שֶּׁבָּרָאתִי בִּשְׁבִילְךָ בָּרָאתִי, תֵּן דַּעְתְּךָ שֶׁלֹא תְקַלְקֵל וְתַחֲרִיב אֶת עוֹלָמִי, שֶׁאִם קִלְקַלְתָּ אֵין מִי שֶׁיְתַקֵּן אַחֲרֶיךָ...

(1) “See the work of God, for who can mend what He has warped?” (Ecclesiastes 7:13)
“See the work of God, for who can mend what He has warped?” When the Holy One blessed be He created Adam the first man, He took him and showed him all the trees in the Garden of Eden, and He said to him: ‘See My creations, how beautiful and exemplary they are. Everything I created, I created for you. Make certain that you do not ruin and destroy My world, as if you destroy it, there will be no one to mend it after you.

אוֹר חָדָשׁ עַל־צִיּוֹן תָּאִיר וְנִזְכֶּה כֻלָּֽנוּ מְהֵרָה לְאוֹרוֹ: בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה יוֹצֵר הַמְּ֒אוֹרוֹת:

Shine a new light upon Zion, and may we all soon be privileged to [enjoy] its brightness. Blessed are You, Adonoy, Former of the luminaries.

During the Geonic Era (right after the Talmudic Age ending in the 7th Century CE) R. Saadia Gaon vehemently objected to the new insertion of the line Or Hadash in the first blessing before the Shema: “Anyone who concludes the blessing by saying ‘or chadash’ etc. makes a mistake, since the Sages established this blessing not over the future light of messianic days, but over the light of the present which shines each day ... One who says [these words] takes the Name of Heaven in vain.”

Saadia believes the "Or Hadash" line refers to a messianic age, a new time unlike anything we know currently." But others did not feel this line referred to a messiah or a different age. They read it more metaphorically and poetically.

What does "may a new light shine on Zion" mean to you?

(כא) לֹֽא־תִטַּ֥ע לְךָ֛ אֲשֵׁרָ֖ה כׇּל־עֵ֑ץ אֵ֗צֶל מִזְבַּ֛ח יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ אֲשֶׁ֥ר תַּעֲשֶׂה־לָּֽךְ׃

(21) You shall not set up a sacred post—any kind of wooden pole or tree beside the altar of your God יהוה that you may make—

(א) לא תטע לך אשרה. לְחַיְּבוֹ עָלֶיהָ מִשְּׁעַת נְטִיעָתָהּ, וַאֲפִלּוּ לֹא עֲבָדָהּ עוֹבֵר בְּלֹא תַעֲשֶׂה עַל נְטִיעָתָהּ (שם): (ב) לא תטע לך אשרה כל עץ אצל מזבח ה' אלהיך. אַזְהָרָה לְנוֹטֵעַ אִילָן וּלְבוֹנֶה בַיִת בְּהַר הַבַּיִת:
(1) לא תטע לך אשרה THOU SHALT NOT PLANT THEE AN ASHERA — This is intended to make one liable to punishment regarding it from the very moment that he plants it (the Ashera); even though he does not worship it he transgresses a negative command by the mere planting of it (Sifrei Devarim 145:1). (2) לא תטע לך אשרה כל עץ אצל מזבח ה' אלהיך THOU SHALT NOT PLANT THEE AN ASHERA, ANY TREE NEAR UNTO THE ALTAR OF THE LORD THY GOD — This is a prohibition addressed to one who would plant a tree or build a house on the Temple mount (הר הבית) (Sifrei Devarim 145:1).

לא תטע לך אשרה כל עץ אצל מזבח ה' אלהיך וגו'. היינו שלא תשיג כח הנבראים יותר ממה שנמצא בהם

While you can be in awe of nature, do not ascribe powers to elements of creation beyond what they normally contain.

God and the world are not opposite poles. There is darkness in the world, but there is also this call, "Let there be light!" Nor or body and soul at loggerheads. We are not told to decide either-or, either God or the world either this world or the world to come...it is upon us to have a share in this world and gain our share in the world to come.

Do you think there is nature as we know it in the world to come?

Will it be easier to know God in the next world?'

What is the most inspiring nature in this world?

Does the inspiration create gratitude for creation in your heart, mind and/or soul?

We use cookies to give you the best experience possible on our site. Click OK to continue using Sefaria. Learn More.OKאנחנו משתמשים ב"עוגיות" כדי לתת למשתמשים את חוויית השימוש הטובה ביותר.קראו עוד בנושאלחצו כאן לאישור