(כג) בֶּן הֵא הֵא אוֹמֵר, לְפוּם צַעֲרָא אַגְרָא:
(23) Ben He He said: According to the pain is the reward.
"According to the pain is the reward": According to the greatness of the pain, that you endure in the study of Torah and in the performance of the commandments, will your reward be great.
כי השכר מן השם יתברך לעובדי מצותיו ולעושי רצונו בשביל שהאדם מקרב עצמו אליו יתברך. כי בודאי העובד המלך בודאי מתקרב אליו, וכאשר הוא מתקרב אליו ראוי שיבא טובו ומלכותו אל הקרובים אליו, והם עמו, מתדבקים עמו, ולא אל הרחוקים. וכאשר נבאר כי האדם כאשר מקיים רצון המקום בצער הוא יותר קרוב אליו מאשר מקיים רצונו שלא בצער, יתבאר בזה כי השכר הוא לפי הצער. ודבר זה כי כאשר יש לאדם מונע להתקרב אל אחד, והוא בכחו ובגבורתו וביד חזקה שלו דוחה את המונע ומתקרב, תראה בזה כמה כחו להתדבק שם, וכמה קרוב הוא אל אותו שמתקרב אליו, שהרי דוחה את המונע ומתקרב. וכך כאשר האדם מקיים את המצוה אף בצער, הוא מתקרב אל השם יתברך בכח ובגבורה שלו, אף כנגד המונע, ודבר זה יורה על הקירוב הגדול אשר יש לו אצל השם יתברך. וכאשר יש לו קירוב גדול אל השם יתברך, אין ספק כי השכר יותר גדול, כי אין השכר כי אם לפי הקירוב אשר יש לו אל השם יתברך [ד]מקבל מאתו השכר. וזה שאמר כאן 'לפום צערא אגרא', לפי הצער הוא הקירוב אל השם יתברך, שכל עוד שמצטער במצוה ועושה המצוה*, השכר יותר. אבל אם רוצה לקיים המצוה בצער, אף שיכול לקיים אותו שלא בצער, נראה שאין כאן שכר יותר. כי לא אמרנו בכאן רק הצער שיש לו מניעה שלא לקיים המצוה, והוא מתגבר על זה ומתקרב עצמו
And when we will explain that a person who performs the will of the Omnipresent with pain is closer to Him than one who performs His will without pain, it will thereby be explained that the reward is according to the pain. And this thing is because, when there is an impediment preventing a person from approaching another and he pushes away that impediment with his power, his might and his strong arm, and approaches - you see from this how much his power is to cling there and how close he is to the one he approaches. For behold he pushed off the impediment and approached. And when a person fulfills a commandment even with pain, he brings himself closer to God, may He be blessed, with power and with his might, even in opposition to the impediment. And this thing indicates the great closeness that he has with God, may He be blessed. And when he has great closeness to God, may He be blessed, there is no doubt that the reward will be greater, since reward is only according to the closeness that one has with God, may He be blessed, such that he receives his reward from Him. And this is what he said here, "According to the pain is the reward" - according to the pain is the closeness to God, may He be blessed. For so long as he has pain from the commandment and does the commandment [regardless], the reward is greater. But if he wants to perform the commandment with pain even though he can perform it without pain, it appears that there is no greater reward here. For we have only spoken here about the pain [attached to] an impediment from performing the commandment that he overcomes and [thereby] brings himself closer.
וּמִזֶּה נוּכל לֵידַע, דְּכָל שֶׁכֵּן אִם נוֹגֵע לוֹ רַק בְּכָבוֹד בְּעָלְמָא, כְּגוֹן, שֶׁיּוֹשֵׁב בֵּין חֲבוּרַת אֲנָשִׁים, וְאֵין לוֹ עֵצָה אֵיךְ לְהִשָּׁמֵט מֵהֶם, וְהֵם מְדַבְּרִים בִּדְבָרִים הָאְסוּרִים עַל פִּי דִּין, וּבְשֶׁיִּהְיֶה יוֹשֵׁב וְדוֹמֵם וְלֹא יְסַיַּע עִמָּם בְּסִפּוּרֵיהֶם כְּלָל, יֵחָשֵׁב בְּעֵינֵיהֶם כְּמִשְׁתַּגֵּעַ, (יא) בְּוַדַּאי דְּאָסוּר. וְעַל זֶה וְכַיּוֹצֵּא בָּזֶה אָמְרוּ חֲזַ"ל: מוּטָב לְאָדָם שֶׁיִּקָּרֵא שׁוֹטֶה כָּל יָמָיו, וְאל יִהְיֶה רָשָׁע שָׁעָה אַחַת לִפְנֵי הַמָּקוֹם, וִיזָרֵז עַצְּמּוֹ בִּשְׁעַת מעֲשֶׂה בְּכָל כֹּחוֹתָיו לַעֲמֹד עַל נפְשׁוֹ וְיִהְיֶה נָכוֹן לִבּוֹ בָּטוּחַ, כִּי שְׂכָרוֹ יִהְיֶה עֲבוּר זֶה מֵה' יִתְבָּרַךְ עַד אֵין קֵץ, כְּמַּאֲמַּר חֲזַ"ל: לְפוּם צַּעֲרָא אגְרָא
And from this we can understand that lashon hara is certainly forbidden in an instance where only one's personal honor is at stake. As when one is sitting in a company of men and has no way of avoiding them, and they are speaking of things which are forbidden according to the din. If he sits in silence and in no way abets them in their talk, he will be regarded as "crazy." Of this and all such things, Chazal have said "Better that a man be called 'a fool' all of his days rather than be wicked one moment before the L-rd." He must harness all of his powers at that moment to withstand the trial, and [if he does so], he may be completely confident that his reward for this from the Blessed
L–rd will be without end. As Chazal have stated: "According to the strain is the reward."
Identify a Yetzer Harah and devise a plan of attack to use when it hits.