Save "ושבקית ופטרית ותרוכית
"
ושבקית ופטרית ותרוכית

ב_______ בשבת, ב_______ ימים לירח _______, שנת_______
לבריאת עולם למנין שאנו מנין כאן ב_______ מתא דיתבא על נהר _______
ועל מי מעינות, אנא _______, העומד היום ב_______ מתא,
דיתבא על נהר _______ ועל מי מעינות, צביתי ברעות נפשי
בדלא אניסנא, ושבקית ופטרית ותרוכית יתיכי ליכי אנת אנתתי
_______
העומדת היום ב_______ מתא, דיתבא
על נהר _______ועל מי מעינות, דהוית אנתתי
מן קדמת דנא וכדו פטרית ושבקית ותרוכית יתיכי ליכי דיתיהוייין רשאה
ושלטאה בנפשיכי למהך להתנסבא לכל גבר דיתיצבייין, ואנש לא ימחא
בידיכי מן יומא דנן ולעלם, והרי את מותרת לכל אדם,
ודן די יהוי ליכי מנאי ספר תרוכין ואגרת שבוקין וגט פטורין
כדת משה וישראל.

_______ עד
_______
עד

On the __________ day of the week, the __________ day of the month of __________ in the year __________ after creation of the world, according to the calendric calculations that we count here, in the city __________, which is situated on the__________ river, and situated near springs of water,

I, [NAME] __________ who today am present in the city __________, which is situated on the__________ river, and situated near springs of water, willingly consent,

being under no duress, to divorce you [to be] on your own, you, my wife

[NAME] __________, who are today in the city of __________, which is situated on the__________ river, and situated near springs of water, who has hitherto been my wife. And now I do divorce you [to be] on your own. No person may object against you from this day onward. This shall be for you from me a bill, a letter and a document of divorce, in accordance with the law of Moses and Israel.

[NAME] _________ — witness
[NAME] _________ — witness.

מַאי שְׁנָא מָעוֹת דְּלָא דְּלָאו הָנֵי מָעוֹת שְׁבַק אֲבוּהוֹן קַרְקַע נָמֵי לָאו הָא קַרְקַע שְׁבַק אֲבוּהוֹן

what is different money, is that their father did not leave this specific money whereas with land their father did leave this specific land

רַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי הֲוָה לֵיהּ אִתְּתָא בִּישָׁא וַהֲוַת מְבַזָּה לֵיהּ קֳדָם תַּלְמִידָיו, אָמְרוּ לֵיהּ תַּלְמִידָיו רַבִּי שְׁבֹק הֲדָא אִתְּתָא מִנָּךְ דְּלֵית הִיא עָבְדָא לִיקָרָךְ, אֲמַר לוֹן פּוּרְנָא דִידָהּ רַב עָלַי וְלֵית בִּי מִשְׁבַּק לָהּ,

Rabbi Yosi had a bad wife who shamed him in front of his students. His students said to him,"Rabbi leave/divorce this wife from yourself for she doesn't work to honour you. He said to them, "Her alimony costs are too great for me, I don't have what would be needed to leave/divorce her.

(ה) הַפּוֹסֵק מָעוֹת לַחֲתָנוֹ וּפָשַׁט לוֹ אֶת הָרֶגֶל, תֵּשֵׁב עַד שֶׁיַּלְבִּין רֹאשָׁהּ. אַדְמוֹן אוֹמֵר, יְכוֹלָה הִיא שֶׁתֹּאמַר, אִלּוּ אֲנִי פָסַקְתִּי לְעַצְמִי, אֵשֵׁב עַד שֶׁיַּלְבִּין רֹאשִׁי. עַכְשָׁיו שֶׁאַבָּא פָסַק עָלַי, מָה אֲנִי יְכוֹלָה לַעֲשׂוֹת, אוֹ כְנֹס אוֹ פְטֹר. אָמַר רַבָּן גַּמְלִיאֵל, רוֹאֶה אֲנִי אֶת דִּבְרֵי אַדְמוֹן:

Admon says that she can say: Had I apportioned the money myself and broken my promise, I would agree to sit until my head turns white. However, now that my father was the one who apportioned the dowry, what can I do? Either marry me or divorce me.

(ה) הָאוֹמֵר, כִּתְבוּ גֵט וּתְנוּ לְאִשְׁתִּי, גָּרְשׁוּהָ, כִּתְבוּ אִגֶּרֶת וּתְנוּ לָהּ, הֲרֵי אֵלּוּ יִכְתְּבוּ וְיִתֵּנוּ. פִּטְרוּהָ, פַּרְנְסוּהָ, עֲשׂוּ לָהּ כַּנִּמּוֹס, עֲשׂוּ לָהּ כָּרָאוּי, לֹא אָמַר כְּלוּם.

(5) With regard to a husband who says to two people: Write a bill of divorce and give it to my wife, or: Divorce her, or: Write a letter and give it to her, they should write the document and give it to her. In each of those cases his intent is clear. He is instructing them to effect her divorce. However, one who said: Release her, or: Sustain her, or: Treat her according to the law [nimus], or: Treat her appropriately, said nothing, as none of these expressions clearly expresses his desire to divorce his wife.

גְּמָ׳ תָּנוּ רַבָּנַן שַׁלְּחוּהָ שִׁבְקוּהָ תָּרְכוּהָ הֲרֵי אֵלּוּ יִכְתְּבוּ וְיִתְּנוּ

The Sages taught that if the husband said: Send her, or: Separate her, or: Send her off, then all of these expressions convey his will to divorce her, and consequently, they should write the bill of divorce and give it to her.

We use cookies to give you the best experience possible on our site. Click OK to continue using Sefaria. Learn More.OKאנחנו משתמשים ב"עוגיות" כדי לתת למשתמשים את חוויית השימוש הטובה ביותר.קראו עוד בנושאלחצו כאן לאישור