Rabbinic Material
מָזְגוּ לוֹ כוֹס שְׁלִישִׁי, מְבָרֵךְ עַל מְזוֹנוֹ. רְבִיעִי, גּוֹמֵר עָלָיו אֶת הַהַלֵּל, וְאוֹמֵר עָלָיו בִּרְכַּת הַשִּׁיר. בֵּין הַכּוֹסוֹת הַלָּלוּ, אִם רוֹצֶה לִשְׁתּוֹת, יִשְׁתֶּה. בֵּין שְׁלִישִׁי לָרְבִיעִי, לֹא יִשְׁתֶּה:
They mixed for the third cup and he recites the blessing over his food. The fourth [cup of wine], one completes hallel over it and recites the blessing of the song upon it. If one wants to drink between these cups, one may drink, but not between the third and fourth cups.
Tur ---> Rabbi Ya'akov ben Asher (1270-1340)
...ואם ירצה לשתות אפילו כמה כוסות הרשות בידו וכתב אבי העזרי רק שיכוין לבו שלא יצטרך לברך פעם שנית שלא יהא כמוסיף על הכוסות
And, if one wants to drink - even many cups - he may do so. But, Rabbi Eliezer ben Yoel HaLevi of Bonn (1140–1225) wrote as long as one intends to not bless a second time, which would look as if one was adding to the cups.
ואחר כך מוזגין לו כוס ג' ומברך עליו בה"מ ומברך בפה"ג ושותהו בהיסיבה ולא יברך אחריו לדעת א"א הרא"ש ז"ל ואם שתהו בלא היסיבה צריך לשתות פעם אחרת בהיסיבה ולא ישתה יין בינו ובין כוס רביעי
Beit Yosef ---> Rabbi Yosef Karo (1488-1575)
Shulhan Arukh ---> Rabbi Yosef Karo (1488-1575)
אחר כך מוזגין כוס שלישי ומברך עליו ברכ' המזון ובורא פרי הגפן ושותיהו בהסיבה ולא יברך אחריו ולא ישתה יין בינו לכוס רביעי:
After eating the afikoman, we mix the third cup and bless the Grace After Meals and Creator of the fruits of the vine upon it, then one drinks it while reclining. And one neither blesses a post-consumption blessing upon this third cup, nor should one drink wine between the third cup and the fourth cup.
Glosses to Shulhan Arukh ----> Rabbi Moses Isserles (1530-1572)
הגה מיהו מכוס שלישי יכול לשתות כמה פעמים והכל מחשב שתייה אחת אע"ג דהפסיק בנתיים (מהרי"ל ומהר"י ותשב"ץ)
RAMA: However, one is able to drink many times from the third cup and all of it is considered as one drinking, even though one interrupts between these drinkings. ...
הגה ולא יאכל ולא ישתה הרבה יותר מדאי שלא יאכל האפיקומן על אכילה גסה או ישתכר וישן מיד (מהרי"ל):
RAMA: One should neither eat more than sufficiently nor drink more than appropriately, so that one should not eat the afikoman with coarse eating or even to get drunk and sleep immediately.
BAH ---> Rabbi Yoel Sirkis (1561-1640)
ואם ירצה לשתות אפי' כמה הרשות בידו משנה שם בין הכוסות הללו אם רצה לשתות ישתה בין שלישי לרביעי לא ישתה וכו' וכתב רשב"ם דאיתא בירושלמי דבין ג' לרביעי לא ישתה כדי שלא ישתכר דתו לא מצי למימר הלל דיין שלאחר המזון משכר אבל מה ששתה קודם זה בתוך המזון או לפני המזון אינו משכר הלכך אף בין ראשון לב' ישתה ומש"ה כתב רבינו דיכול לשתות אפילו כמה מאחר שאינו משכר וכ"כ במרדכי וכתב עוד דבין א' לב' מצוה נמי איכא לשתות הרבה דמיגרר גריר ויאכל מצה לתיאבון ודלא כמ"ש בכל בו:
And if he wants to drink, he can drink even many, he has permission to do so, which derives from a mishnah that between these cups if one wants to drink, he can drink between the third and the fourth, he shall not drink, etc. And Rabbi Samuel ben Meir (1085-1158) wrote that "in the Yerushalmi..., but what one drinks prior to the meal does not intoxicate; therefore, even between the first two cups, one can drink." But what Rabbi Ya'akov ben Asher wrote [in the Tur] that one can drink, even many, since it will not intoxicate. And similarly has Rabbi Mordekhai ben Hillel HaKohen (1250–1298) written. And he wrote further that between the first and second cups, there is a mitzvah aspect to such drinking a lot, since it generates hunger and one may eat enjoyably eat matzah, which is not as is written in the Kol Bo.
TAZ ---> Rabbi David HaLevi Segal (1586-1667)
Rabbi Eliyahu Spira (1660–1712)
(ה) ולא ישתה יין - שמא ישתכר ויישן ולא יגמור את ההלל ויש שכתבו הטעם מפני שהוא נראה כמוסיף על הכוסות וכתבו האחרונים דלאו דוקא יין ה"ה שאר משקין המשכרין מיהו אם אינו משכר מותר והוא שלא היה חמר מדינה דאם היה חמר מדינה יש להחמיר ולחוש לטעם השני דנראה כמוסיף על הכוסות:
Lest he get drunk and sleep and not finish the Hallel. And some wrote the reason is because it seems to add to the glasses. And early modern period rabbinic authorities wrote that it does not mean specifically wine; this is the case for other intoxicating beverages. However, if it is not an intoxicating beverage, it is permissible, as long as it is not the wine of the land; that if it were the wine of the land, one should be stringent and concern for the second reason: that it appears as if one is adding to the [statutory four] glasses [of wine for the Seder].
ולא ישתה יין וכו' - עיין משנה ברורה מ"ש לענין חמר מדינה ודע דמסתימת לשון המשנה וכל הפוסקים משמע דאפילו מעט לא ישתה. אכן כ"ז לפי טעם הירושלמי משום שכרות להכי לא התירו חכמים אפילו משהו חוץ מד' כוסות. אכן לאידך טעם משום דנראה כמוסיף על הכוסות א"כ אפשר דלא שייך זה רק בשותה שיעור כוס ומש"כ הרמ"א והכל מחשב שתיה אחת ר"ל אפי' היה בהנשאר שיעור רביעית וצ"ע:
Refer to the Mishnah Berurah what is written with regards to the wine of the land and know that the concluding language of the Mishnah and all rabbinic authorities that it is implied that one should not drink even a little bit. Indeed, all of this is according to the reasoning of the Talmud Yerushalmi, which is on account of drunkenness; for this, the sages did not permit even any drinking beyond the four cups. Indeed, on the other hand, for the other reason that it appears that one is adding to the cups; if so, it is possible that it is only referring to when one is drinking the minimum amount for a cup, which is not the case for Rabbi Moshe Isserles. And everything is considered as one drinking, which means to say even if there was still a quarter-log remaining [in one's cup]. But this requires further inquiry.
הרשות בידו - וכ"ז בין הכוסות אבל אם מזג הכוס והתחיל לדרוש עליו בהגדה אינו רשאי להפסיק באמצע כ"כ הרמב"ן בהשגותיו וכ"כ הר"ן. ומשמע מדבריו עוד יותר דאפילו לא התחיל עדיין בהגדה רק שמזג הכוס והכין עצמו לאמירת הגדה ג"כ אסור ובעל המאור מתיר בכל גווני וכ"כ התוס' בדף ק"ג דדוקא בהלל או בברכת אשר גאלנו אסור והמחבר סתם בסעיף א' כדעת הרמב"ן ואפילו לענין כוס של מצוה
And all of this is between the cups, but if he poured the cup and began to expound upon the haggadah, one is not permitted to interrupt in the middle of it, which is what Rabbi Moses ben Naḥman (1194-1270) wrote; and similarly wrote Rabbi Nissim ben Reuven of Girona (1290-1376). And its further inferrable from his words that even if one had not yet begun the haggadah, just simply that they had poured the cup and prepared to say the haggadah, that would also be forbidden. But Rabbi Zeraḥiah ben Isaac ha-Levi Gerondi (1115-1186) permitted in all of these situations. And similarly have the Tosafists written that it is specifically with Hallel or the blessing of asher ga'alnu that it is prohibited (Pes. 103b). But Rabbi Karo categorically writes according to what Rabbi Moses ben Naḥman wrote, even for a mitzvah cup....
טל) שם. אם לא לצורך גדול. כגון ששכח ולא הבדיל ולא נזכר עד ששתה כוס ראשון או כגון שבני מעיו כבדים עליו ורוצה לשתות עוד כדי לגרר תאות המאכל ויאכל מצה לתיאבון וכדומה. ועיין לעיל או' כ"ב.
Such as he forgot and did not make Havdallah (for when the Seder occurs on a Saturday night) and did not remember until he drank the first cup [to do that], or such that his bowels are heavy on him, or that he wants to drink more in order to increase his appetite to eat matzah hungrily and similar such matters.