I. מצוות מילה
טור יורה דעה סימן רס
מצות עשה לכל אדם מישראל שימול את בנו וגדולה היא משאר מצות עשה שיש בה צד כרת וגם נכרתו עליה י"ג בריתות בפרשת מילה ולא נקרא אברהם שלם עד שנימול ובזכותה נכרת לו ברית על נתינת הארץ והיא מצלת מדינה של גיהנם כמו שאמרו חכמים שאברהם אבינו יושב בפתחה של גיהנם ואינו מניח ליכנס בו לכל מי שנמול ומאוסה היא הערלה שנתגנו בה העובדי כוכבים שנא' כי כל הגוים ערלים וכל המפר ברית של אברהם אבינו שאינו מל או שמושך ערלתו אע"פ שיש בידו תורה ומעשים טובים אין לו חלק לעוה"ב וצא ולמד ממשה רבינו שלא נתלה עליה אפילו שעה אחת שאיחר אותה אלא נענש מיד אע"פ שהיה בדרך על כן צריך ליזהר בה מאד וגם כי היא אות ברית חתום בבשרנו ואינה כשאר כל המצות כמו התפילין והציצית שאינן קבועין בגוף וכאשר יסירם יסיר האות אבל המילה היא אות חתום בבשרינו ומעידה בנו שבחר בנו השם מכל העמים ואנחנו עמו וצאן מרעיתו אשר לדור ודור אנחנו חייבים לעובדו ולספר תהלתו:
Tor, Yoreh Deah 260
It is a positive commandment, for every person of (the people of) Israel, to circumcise his son. And it is greater than any other positive commandment for it has an aspect of Karet. And also there were 13 covenants decreed in the Parasha of Milah. And Avraham was not called by his full name until he was circumcised and in it's merit a covenant was cut for him regarding the giving of the land. And it saved him from the judgement of Geheinom, as our Sages said that Avraham, our father, was sitting at the doorway of Geheinom and no one that is circumcised is not permitted to enter there. And the foreskin is disgusting as the idol worshippers are denigrated by it, as it says "...that all of the nations are areilim". And all who breach the covenant of Avraham our father, who isn't circumcised, or who pulls forth his foreskin, despite the fact that he has in his hand Torah and good deeds, he has no place in the world to come. And go out and learn from Moshe our teacher, that punishment was not delayed for him for even one hour since he delayed [in circumcising his son]. Rather he was punished immediately even though he was traveling. Therefore you must be extremely careful with this. And also, because it is a sign of the covenant which is embedded in our flesh, unlike the rest of the commandments. Like the Teffilin and Tzitzit which are not affixed to the body and when one takes them off, the sign is taken off. But Milah is sign embedded in our flesh and it testifies about us that God chose us, from all of the other nations and we are God's nation and God's flock and God is the shepherd that for each and every generation we are obligated to serve God and tell of God's praises.
(א) מִצְוַת עֲשֵׂה לָאָב לָמוּל אֶת בְּנוֹ, וּגְדוֹלָה מִצְוָה זוֹ מִשְּׁאָר מִצְוֹת עֲשֵׂה.
It is a positive commandment for the father to circumcise his son, and greater is this commandment than all the other positive commandments.
(א) אִם לֹא מָל הָאָב אֶת בְּנוֹ, חַיָּבִים בֵּית דִּין לְמוּלוֹ. וְאִם לֹא מָלוּהוּ בֵּית דִּין, חַיָּב הוּא, כְּשֶׁיַּגְדִּיל, לָמוּל אֶת עַצְמוֹ. וְאִם לֹא מָל, חַיָּב כָּרֵת. הַגָּה: וּבְכָל יוֹם עוֹבְרִים בָּעֳנָשִׁין אֵלּוּ. (טוּר וּבְכָל בּוֹ) וְאֵין מָלִין בְּנוֹ שֶׁל אָדָם שֶׁלֹּא מִדַּעְתּוֹ, אֶלָּא אִם כֵּן עָבַר הָאָב, וְלֹא מָלוּ בֵּית דִּין, מָלִין אוֹתוֹ בְּעַל כָּרְחוֹ. (טוּר בְּשֵׁם הָרַמְבַּ''ם). וְאֵין הָאִשָּׁה חַיֶּבֶת לָמוּל אֶת בְּנָהּ. (טוּר). הָאָב שֶׁאֵינוֹ יוֹדֵעַ לָמוּל, וְיֵשׁ כָּאן מוֹהֵל שֶׁאֵינוֹ רוֹצֶה לָמוּל בְּחִנָּם, רַק בְּשָׂכָר, יֵשׁ לְבֵית דִּין לִגְעֹר בְּמוֹהֵל זֶה, כִּי אֵין זֶה דַּרְכָּן שֶׁל זֶרַע אַבְרָהָם, וְאַדְּרַבָּה הַמוֹהֲלִים מְהַדְּרִין שֶׁיִּתְּנוּ לָהֶם לָמוּל. וְאִם עוֹמֵד בְּמִרְדּוֹ, וְאֵין יַד הָאִישׁ מַשֶּׂגֶת לָתֵת לוֹ שְׂכָרוֹ, הָוֵי כְּמִי שֶׁאֵין לוֹ אָב שֶׁבֵּית דִּין חַיָּבִים לְמוּלוֹ, וְלָכֵן בֵּית דִּין כּוֹפִין אוֹתוֹ, מֵאַחַר שֶׁאֵין אַחֵר שֶׁיָּמוּל (רַשְׁבָּ''א סי' תע''ב).
If a father does not provide a circumcision for his son, the Beit Din is obligated to circumcise him. And if the Beit Din doesn't circumcise him, he is obligated, when he comes of age, to circumcise himself. And if he doesn't circumcise [himself], he is obligated for Karet. RAMA: and every day he is transgressing in these punishments. And one cannot circumcise a person's son without him knowing about it, unless the father transgressed and the Beit Din didn't circumcise [him], circumcise him against his will. A woman is not obligated to circumcise her son. The father that doesn't know how to circumcise and there is a Mohel who doesn't want to circumcise for free, only for a wage, the Beit Din has grounds to remove this Mohel because this is not the ways of the seed of Avraham. And it's the exact opposite, the best Mohalim would circumcise in this case. And if he stands in his rebellion, and the man doesn't have the means to give him a wage, he is like one that doesn't have a father that the Beit Din is obligated to circumcise him. And therefore, the Beit Din forces him because there is no one else to circumcise him.
ברית הלוי סימן רס“א אות ח
א. האב
ב. אבי האב
ג. יורשי האב
ד. האפטורפוס
ה. בית דין
ו. חכם העיר
ז. כל איש מישראל
ח. הוא עצמו
ט. אבי האם
Brit HaLevi 261:8
1) The father
2) The father's father
3) The father's inheritors
4) The legal guardian
5) The religious court
6) The wise man of the city
7) Any male of Israel
8) The boy himself
9) The father of the mother
ספר הברית ר״ס:ל
האב כיון דעיקר חיובו דידיה רמיא חייב להוציא הוצאות כמו בכל המצות (עורך השלחן). והאב בודאי אינו מחויב למסור כל ממונו כדי למול בנו בזמנו רק כשיעור שאמרו בכל המצות (או״ח סי׳ תרנ״ו) ואף שבמצות מילה אית בה כרת, מ״מ במילה בזמנה אין בה כרת דקטן לא בר כרת הוא, ועל האב אינו אלא מ״ע בלבד.
Sefer HaBrit 210:30
The father, since the essence of his obligation is his, he is obligated to pay just like any other commandment (Orach HaShulchan). And of course the father is not obligated to give all of his money in order to circumcise his son on time, he only has to give the amount that is designated for all commandments (Orach Hayim Siman 556). And even though in regards to the commandment of Milah the punishment is Karet, nonetheless, there is no punishment of Karet for doing the Bris on time because the baby is a minor and not of age for Karet, and the father is only obligated for the positive commandment alone.
II. מי ראוי ואיך למול
אוצר הברית פרק ג:ג
אם האב יודע למול, יש אומרים שמצוה שימול בעצמו ואסור למסור זאת לאחר. ויש אומרים שמותר לו לכתחילה לכבד לאחר למול, ויש שכתבו דלכבד אסור אבל לעשות שליח מותר.
Otzer HaBrit, Chapter 3:3
If the father knows how to circumcise, there are those that say that the commandment is that he does the circumcision himself and he's forbidden from handing it off to another. And there are those that say that he is a-priori permitted to give the honor to another to circumcise. And there is one who writes that to give it as an honor is forbidden but to make him an emissary is permitted.
ספר הברית ר״ס:כט
אם האב בעצמו מוהל אלא שחשב שלא יוכל להיות בעת המילה וכיבד לאחר ואירע שבא באותה שעה אפילו כבר התחילו לעסוק בצרכי מילה, מיד בבא האב פקע זכותו שמצוה בו יותר מבשלוחו, ואין על האב שום תערומות (הריעב״ץ בס׳ מ״ע).
Sefer HaBrit 260:29
If the father is himself a mohel but he thought that he would not be able to be present at the time of the Milah and he gave the honor to someone else but it turns out that he (the father) arrives at the hour of the event. Even if the mohel had already begun to be involved in the needs of the Milah, immediately upon the father's arrival his prerogative is immediately invalidated because the commandment is more his than his agent. And the father has not been deceptive at all.
כיצד מלין חותכין את הערלה כל העור החופה העטרה עד שתתגלה העטרה ואח"כ פורעין את הקרום הרך שלמטה מהעור בצפורן ומחזירו לכאן ולכאן עד שיראה בשר העטרה ואח"כ מוצצין המילה עד שיצא הדם מהמקומות הרחוקים כדי שלא יבא לידי סכנה וכל מוהל שאינו מוצץ מעבירין אותו ואחר שמצץ נותן עליה אספלנית או רטייה או אבק סמים העוצרים הדם: הגה ויהיה נזהר אם יש לאספלנית שפה שיהפכנו לחוץ ולא לפנים שלא לדבק במכה ויבא לידי סכנה (ר' ירוחם נתיב א'):
How does one circumcise? [The mohel] cuts the foreskin, all of the skin which is covering the crown until the crown is exposed. And subsequently, he tears the thin inner membrane with his fingernails and pushes it back on either side until the skin of the crown is visible. Next, he draws blood from the wound until it comes out from the distant places, in order that the baby isn't in danger. Any mohel who does not draw blood, we remove him. After the blood drawing, he places a bandage [on the wound] or a strap or medical powder which stops the bleeding. RAMA: [The mohel] needs to be careful if the bandage has a lip, he needs to tilt it outward and not inwards so that it doesn't stick to the wound and the child will be in danger.
One who performs a circumcision but don't not tear the inner membrane, it is as if he did not circumcise at all.
III. זמן המילה
אֵין מָלִין עַד שֶׁתָּנֵץ הַחַמָּה בַּיּוֹם הַשְּׁמִינִי לְלֵדָתוֹ. וּמִשֶּׁעָלָה עַמּוּד הַשַּׁחַר יָצָא. (בֵּית יוֹסֵף מִמִּשְׁנָה פ''ב דִּמְגִלָּה). וְכָל הַיּוֹם כָּשֵׁר לְמִילָה, אֶלָּא שֶׁזְּרִיזִין מַקְדִּימִים לְמִצְוֹת וּמָלִין מִיָּד בַּבֹּקֶר. וַאֲפִלּוּ מִילָה שֶׁלֹּא בִּזְמַנָּהּ אֵינָהּ אֶלָּא בַּיּוֹם. הַגָּה: עָבַר וּמָל בַּלַּיְלָה, צָרִיךְ לַחֲזֹר וּלְהַטִּיף מִמֶּנּוּ דַּם בְּרִית. (בֵּית יוֹסֵף מִמִּשְׁנָה שָׁם וְהַגָּה' מיי'). מָלוֹ תּוֹךְ ח' וּבַיּוֹם, יָצָא. (הָרֹא''שׁ בְּפ' ר''א דְּמִילָה ושכ''נ מִתְּשׁוּבַת הָרַשְׁבָּ''א). וְעַיֵּן לְקַמָּן סִימָן רס''ד.
Do not circumcise until the sun breaks over the horizon on the eighth day from his birth. And [if the Bris is done] after first light, [the Mitzvah] is fulfilled. The entire day is fit for circumcision, but the alacritous ones do the commandments early, immediately in the morning. And even a Bris that not in its time is only [done] during the day. RAMA: if one sinned and did the Brit at night, he needs to go back and take a drop of blood. [But] if he was circumcised before the eighth day, during the day, [the Mitzvah] is fulfilled.
אוצר הברית פרק ג, סימן י:א
בית כנסת שיש בו ברית מילה -- אין אומרים שם באותו יום תחנון ונפילת אפים, גם אם אבי הבן אינו מתפלל שם, ובבית כנסת שאבי הבן, הסנדק או המוהל מתפלל שם, אין אומרים תחנון אף שהמילה לא תהיה שם.
Otzer HaBrit, Chapter 3, Section 10:1
A synagogue that has a Brit Milah -- on that day they don't say Tahanun nor fall on their arms. The same is true if the father of the baby is not praying there. And a synagogue where the father of the baby, the Sandak, or the Mohel is praying, they don't say Tahanun even though the Milah will not be there.
(א) קָטָן שֶׁהוּא יָרֹק, סִימָן שֶׁלֹּא נָפַל בּוֹ דָּמוֹ, וְאֵין מָלִין אוֹתוֹ עַד שֶׁיִּפֹּל בּוֹ דָּמוֹ וְיַחֲזֹר מַרְאֵהוּ כְּמַרְאֵה שְׁאָר הַקְּטַנִּים. וְכֵן אִם נִמְצָא אָדֹם, סִימָן שֶׁלֹּא נִבְלַע דָּמוֹ בְּאֵבָרָיו, אֶלָּא בֵּין עוֹר לַבָּשָׂר, וְאֵין מָלִין אוֹתוֹ עַד שֶׁיִּבָּלַע בּוֹ דָּמוֹ. וְצָרִיךְ לִזָּהֵר מְאֹד בְּאֵלּוּ הַדְּבָרִים, שֶׁאֵין מֵלִין וָלָד שֶׁיֵּשׁ בּוֹ חֲשַׁשׁ חֹלִי, דְּסַכָּנַת נְפָשׁוֹת דּוֹחָה אֶת הַכֹּל, שֶׁאֶפְשָׁר לוֹ לָמוּל לְאַחַר זְמַן, וְאִי אֶפְשָׁר לְהַחֲזִיר נֶפֶשׁ אַחַת מִיִּשְׂרָאֵל, לַעוֹלָם.
A child that's green, it's an indication that his blood has not fallen and you don't circumcise him until his blood has fallen and his appearance has returned [to be] like the appearance of the rest of the children. And thus if he is found to be red, that's an indication that his blood has been absorbed in his limbs, that is between his skin and his flesh and you don't circumcise him until his blood has been absorbed [into his body]. One needs to be extremely careful with these things not to circumcise a newborn that has any concern of sickness because life-threatening issues push off everything since it's possible to circumcise him after [the eighth day] but it's impossible to return a soul of Israel ever.
טור יורה דעה סימן רסב:ד
נולד בין השמשות ספק מן היום או מן הלילה מונין לו מן הלילה ונימול לתשעה שהוא ספק שמנה אבל אם הוציא ראשו חוץ לפרוזדור מבעוד יום או ששמעו אותו בוכה אפי' לא נולד עד אחר שתחשך מונין לו ח' ימים מיום שיצא ראשו או ששמעו אותו בוכה:
Tor, Yoreh Deiah, Section 262:4
[A baby] born at twilight, there is a doubt if he is from the day of from the night. We count him from the night and he is circumcised on the ninth day because it might be the eighth. But if his head comes out of the vaginal cavity while it is still day or we hear him cry, even though he isn't born until after it is dark, count for him eight days from when his head comes out or when we hear him cry.
מילה דוחה י"ט ושבת בזמנה אבל שלא בזמנה אינה דוחה ואפי' בזמנה אינו דוחה אלא המילה עצמה ופריעה ומציצה ואפי' פירש חוזר על ציצין המעכבין דהיינו אם נשאר מהעור עור החופה רוב גובהה של עטרה אפי' במקום א' ועל שאינם מעכבים אם לא פירש חוזר ואם פירש אינו חוזר ונותנין עליה אספלנית: הגה ומותר לטלטל האיזמל לאחר המילה להצניעו בחצר המעורב אע"ג דאינו צריך לו עוד באותו שבת דהא לא הוקצה בין השמשות מאחר דהיה צריך לו באותו שבת כן נראה לי (היתר טלטול כתוב בתא"ו נתיב א' והטעם הוא דברי המחבר ודלא כמהרי"ל) : אבל מכשיריה אינם דוחים כיון שהיה אפשר לעשות' מבעוד יום ולפיכך אין עושין סכין למול בו ואין מביאין אותו ממקום למקום ואפילו להוציאו מהבית [ולהביאו] דרך גגין וחצרות ומבואות שלא עירבו אבל אם שכח הסכין בגג וחצר מותר להביאו מזה לזה אפי' עירבו חצירות עם הבתים:
An on time Brit Milah delays the holidays and Shabbat but if it's not on time it doesn't delay [either one]. And even a [Brit Milah] on time only pushes off for the cut itself, tearing, and drawing blood. And even one who has finished [the procedure] can go back for extra skin which negates the Milah. That is to say, if foreskin remains on the majority of the height [or width] of the crown in one location. But [the skin] which does not negate [the procedure], if [the mohel] has completed [the procedure] he cannot go back [on Shabbat], so he must put on a bandage. RAMA: It is permitted to move the knife after the Milah to hide it in a courtyard with an Eruv despite the fact that he has no more use for it on Shabbat because, behold, it was not Muksah during twilight because he had a need for it on Shabbat, thus it seems to me.
But preparations do not push off Shabbat since they could have been done before Shabbat. Therefore, you can't make a knife for Milah, and you can't bring it from place to place, even bringing it out of the house by way of rooves, courtyards, and ally ways which don't have an Eruv. But if you forgot the knife in a rooved couryard, it's permissible to bring it from here to there even by way of courtyard Eruvin with the houses.
Once a baby has been circumcised on Shabbat and afterwards the healing agent is spilled [on the floor]. One must make more for him on Shabbat because of the danger for the baby.
A man who has never performed a circumcision is not to circumcise on Shabbat lest he make a mistake and comes to desecrate Shabbat. But if he's already done it once it is permitted, even if he is the father.
A Jewish man who defected who has a son to a Jewish woman, circumcise the baby on Shabbat.
A Jewish man who has a son to a non-Jewish woman, we do not circumcise the baby on Shabbat.


ספר הברית, לקוטי הלכות ר״ס:כ
וה״ה לציצין המעכבין, אבל מציצה יכול ליתן לאחר שאין זה חלק מן המצוה רק לצורך רפואת התינוק
ספר הברית רס״ד ביאור ז׳
