91 Makkot 1/6-8

(ו) אין העדים זוממין נהרגין עד שיגמר הדין. שהרי הצדוקין אומרים עד שיהרג. שנאמר נפש תחת נפש. אמרו להם חכמים והלא כבר נאמר (דברים יט, יט) ועשיתם לו כאשר זמם לעשות לאחיו. והרי אחיו קיים. ואם כן למה נאמר נפש תחת נפש. יכול משעה שקבלו עדותן. יהרגו. תלמוד לומר נפש תחת נפש הא אינן נהרגין עד שיגמר הדין:

(ז) על פי שנים עדים או שלשה עדים יומת המת (דברים יז, ו). אם מתקיימת העדות בשנים למה פרט הכתוב בשלשה אלא להקיש שלשה לשנים. מה שלשה מזימין את השנים אף השנים יזומו את השלשה. ומנין אפילו מאה תלמוד לומר עדים. רבי שמעון אומר מה שנים אינן נהרגין עד שיהו שניהם זוממין. אף שלשה אינן נהרגין עד שיהיו שלשתן זוממין ומנין אפילו מאה תלמוד לומר עדים. רבי עקיבא אומר לא בא השלישי אלא להחמיר עליו ולעשות דינו כיוצא באלו ואם כן ענש הכתוב לנטפל לעוברי עבירה. כעוברי עבירה. על אחת כמה וכמה ישלם שכר לנטפל לעושי מצוה. כעושי מצוה:

(ח) מה שנים נמצא אחד מהן קרוב או פסול עדותן בטלה אף שלשה נמצא אחד מהן קרוב או פסול עדותן בטלה. מנין אפילו מאה תלמוד לומר עדים. אמר רבי יוסי במה דברים אמורים בדיני נפשות. אבל בדיני ממונות. תתקיים העדות בשאר. רבי אומר אחד דיני ממונות ואחד דיני נפשות בזמן שהתרו בהן. אבל בזמן שלא התרו בהן. מה יעשו שני אחין שראו באחד שהרג את הנפש:

(6) Witnesses [found to be] zomemin are only executed after judgment has been rendered [i.e. after the verdict has been pronounced]. [This was done in opposition to the Sadducees], for the Sadducees say, [they are only executed] after the [falsely accused] has [already] been executed, for the verse says, "a life for a life." (Deuteronomy 19:21) The Sages, [however countered and] said to them [the Sadducees], has not[the verse] already declared " Then shall you do unto him, as he had purposed to do unto his brother," (Deuteronomy 19:19) and his brother is still alive [after the verdict is pronounced, but before the falsely accused is executed]. If so, why does [the verse] say "a life for a life"? It would have been possible [to maintain] that they are [liable for] executed the moment their testimony has been accepted; [but] the verse says "a life for a life," [from which we infer] that they are not killed until the judgment is rendered.

(7) "By the testimony of two or three witnesses [the perpetrator] shall surely be put to death." (Deuteronomy 17:6) If two witnesses [suffice to] establish testimony, why did the verse specify three witnesses? The Torah is making a correlation between three witnesses and two witnesses. Just as a group of three witnesses can make a group of two witnesses zomemin, so too a group of two witnesses can make a group of three witnesses zomemin. And from where do we know that a group of two witnesses can make a group of one hundred witnesses zomemin? The verse says [uses the termonolgy] "witnesses". Rabbi Shimon says: Just as two witnesses are not killed until both of them become zomemin so too three witnesses are not killed until all three of them are zomemin. And from where do we know that this is the case even for one hundred witnesses? The verse says [uses the termonolgy] "witnesses". Rabbi Akiva says: The third witness did not come [is not specified] to teach us to treat him more leniently but rather to make it more strict on him and to make his punishment like that of the others. That being so, that the Torah punishes those who assist transgressors like the actual transgressor, all the more so, those who assist in the performance of mitzvoth will be rewarded like those who actually perform the mitzvoth.

(8) Just as if there were two [witnesses], and one was found to be a close relative or invalid, the entire testimony is invalidated, so too if there are three [witnesses] and one was found to be a close relative or invalid the entire testimony is invalidated. From where do we know [that this applies] even for one hundred [witnesses]? The verse states: "witnesses". Rabbi Yossi said: "What case are we talking about? In capital cases, however in monetary cases the testimony is upheld by the others." Rebbe said: "The law is the same for capital cases and monetary cases." And when is this? In a case when they warned [the perpetrator], however when they did not warn [the perpetrator], what can two brothers do who saw someone kill another person?