If the highest aim of a captain were to preserve his ship, he would keep it in port forever.
Thomas Aquinas
As I swore that the waters of Noah
Nevermore would flood the earth,
So I swear that I will not
Be angry with you or rebuke you.
\They also asked Rav Mattana: From where in the Torah is the existence of Moses [Moshe] alluded to before his birth? He replied that the verse states: “For that he also [beshaggam] is flesh; therefore shall his days be one hundred and twenty years” (Genesis 6:3). The numerical value of beshaggam is the same as that of the Hebrew name Moshe, and it is known that Moses lived a total of 120 years (see Deuteronomy 34:7).
ועוד זה שאלו ממנו מנין למשה רמז קודם שבא שסופו לבא:
בשגם הוא - בשגם בגימטריא כמו משה וכתיב שם והיו ימיו מאה ועשרים שנה וכך היו ימי חיי משה כלומר עתיד לבא בשגם משה מן הנולדים וכן ימיו:
תָּא חֲזֵי, מַה בֵּין משֶׁה לִשְׁאָר בְּנֵי עָלְמָא. בְּשַׁעֲתָא דְאֲמַר לָהּ קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְמשֶׁה (שמות ל״ב:י׳) וְעַתָּה הַנִּיחָה לִי וְגו'. וְאֶעֱשֶׂה אוֹתְךָ לְגוֹי גָדוֹל וְגו'. מִיָּד אָמַר משֶׁה וְכִי אֶשְׁבּוֹק דִּינְהוֹן דְּיִשְׂרָאֵל בְּגִינִי. הַשְׁתָּא יֵימְרוּן כָּל אִנּוּן בְּנֵי עָלְמָא דְּאֲנָא קַטְלִית לוֹן לְיִשְׂרָאֵל. כְּמָה דְּעֲבַד נֹחַ.
דְּכֵיוָן דְּאָמַר לֵיהּ קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא דִּישֵׁזִיב לֵיהּ בְּתֵיבוּתָא (כמה דאתמר) דִּכְתִיב וַאֲנִי הִנְנִי מֵבִיא אֶת הַמַּבּוּל מַיִם וְגו'. וּכְתִיב וּמָחִיתִי אֶת כָּל הַיְקוּם אֲשֶׁר עָשִׂיתִי מֵעַל פְּנֵי הָאֲדָמָה וַאֲנִי הִנְנִי מֵקִים אֶת בְּרִיתִי וְגו' וּבָאתָ אֶל הַתֵּבָה כֵּיוָן דְּאָמַר לֵיהּ דְּיִשְׁתְּזִיב הוּא וּבְנוֹי לָא בָּעָא רַחֲמִין עַל עָלְמָא וְאִתְאֲבִידוּ. וּבְגִין כָּךְ אִקְרוּן מֵי הַמַּבּוּל עַל שְׁמֵיהּ כְּמָא דְאַתְּ אָמֵר, (ישעיהו נ״ד:ט׳) כִּי מֵי נֹחַ זֹאת לי אשׁר נשׁבָּעַתִּי מעָבוֹר מֵי נֹחַ.
וְלָא שָׁבִיק לֵיהּ לְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא עַד דְּמָסַר גַּרְמֵיהּ לְמוֹתָא דִּכְתִיב וְעַתָּה אִם תִּשָּׂא חֲטָאתָם וְאִם אַיִן מְחֵנִי נָא מִסִּפְרְךָ אֲשֶׁר כָּתָבְתָּ. וְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא מָחִיל לוֹן דִּכְתִיב וַיִּנָּחֶם יְיָ עַל הָרָעָה וְגו'. וְנֹחַ לָא עֲבַד כֵּן אֶלָּא בָּעָא לְאִשְׁתְּזָבָא וְשָׁבִיק כָּל עָלְמָא.
Come and behold: What is the difference between Moses and other people? When the holy One, blessed be He, said to Moses, "Now therefore let Me alone...and I will make you a great nation" (Shemot 32:10), Moses immediately asked, 'Shall I abandon Yisrael, forget their punishment, (and not ask for mercy for them?) The world now shall say that I have killed Yisrael, and that I did the same as Noah had done before me.'
Noah did not plea for mercy on behalf of the world, and they all perished, because the Holy One, blessed be He, had told him that he and his children would be saved by the ark - as the verses state: "and, behold, I will bring the flood waters..." and "and every living substance that I have made will I destroy from off the face of the earth (Gen. 7:4) and "As for Me, behold, I establish my covenant..." and "Come you...into the ark." Because Noah did not plea for them, the Flood waters are named after him, as it is written: "for this is as the waters of Noah to Me; as I have sworn that the waters of Noah should no more go over the earth" (Isaiah 54:9).
He did not relent, but kept pleading with the Holy One, blessed be He, for mercy, to the point of offering his own life (for the sake of Israel). As it is written: "and if not, blot me, I pray You, out of Your book which You have written" (Ibid. 32). And then the Holy One, blessed be He, forgave them, as it is written: "and Hashem relented of the evil..." (Ibid. 14). But Noah did not act (as Moshe did); he only pleaded to be saved and left the world to its fate.
ויאמר ה' לא ידון רוחי באדם. אמר רבי חנינא בר פפא: אפי' נח שנשתייר מהם לא שהיה כדי, אלא שצפה הקב"ה שמשה עתיד לעמוד ממנו, שנאמר בשגם, זה משה, דחושבניה דדין הוא חושבניה דדין. רבנן מייתו לה מהכא: והיו ימיו מאה ועשרים שנה ומשה חי מאה ועשרים שנה:
“The Lord said: My spirit will not abide in man for eternity, for he too is flesh and his days will be one hundred and twenty years” (Genesis 6:3).
Rabbi Ḥanina bar Pappa said: Even Noah, who survived from among them, it is not that he was worthy, but rather, the Holy One blessed be He foresaw that Moses was destined to descend from him, as it is stated: “For he too [Beshagam]” – this is an allusion to Moses, as the numerical value of this word [beshagam] is the same numerical value as that word [Moshe]. The Rabbis derive it from here: “His days will be one hundred and twenty years” – and Moses lives one hundred and twenty years.
וַיָּחֶל נֹחַ אִישׁ הָאֲדָמָה (בראשית ט, כ), אָמַר רַבִּי בֶּרֶכְיָה, חָבִיב משֶׁה מִנֹּחַ, נֹחַ מִשֶּׁנִּקְרָא (בראשית ו, ט): אִישׁ צַדִּיק, נִקְרָא אִישׁ אֲדָמָה, אֲבָל משֶׁה מִשֶּׁנִּקְרָא (שמות ב, יט): אִישׁ מִצְרִי, נִקְרָא (דברים לג, א): אִישׁ הָאֱלֹהִים.
“Noah, man of the soil, began, and he planted a vineyard” (Genesis 9:20).
Rabbi Berekhya said: Moses was more beloved that Noah. Noah, after he was called “a righteous man” (Genesis 6:9), was called “a man of the soil.” But Moses, after he was called “an Egyptian man” (Exodus 2:19) was called “the man of God” (Deuteronomy 33:1).
Nothing is softer or more flexible than water, yet nothing can resist it.
Lao Tzu
תיבה – מפרש הבעל שם טוב – קאי על תיבות התורה והתפילה. "בא אל התיבה" היינו שצריך "להיכנס" בתוך אותיות התורה והתפילה – להיות מוקף מהם, ואז בטוח הוא ששום דבר לא יציף אותו
Lubavicher Rebbe, Torat Menachem, 8 p.160-163
וזהו עניין "בא אל התיבה" – להיכנס בתוך "תיבות" התורה והתפילה – להיות תמיד מוקף מהם. וכאשר נעשה מונח אצלו שעיקר המציאות היא התורה והתפילה, וכל שאר העניינים הם רק בשביל זה, הנה אז, אפילו שעוסק בגשמיות וכו'... הרי זה נעשה עבודה עצמה, או עניין שהוא לצורך העבודה.
Lubavicher Rebbe, Torat Menachem, 8 p.160-163