×
Friend,    With Purim right around the corner, Sefaria is busy preparing for the “Purim bump” — the increase in users who visit Sefaria to celebrate the holiday. Last year, more than 100,000 people visited the library or used the app to connect with the holiday or read along with Megillat Esther. This year we’re expecting even more.    To help with our text and tech preparations ahead of this busy time, a generous Jewish foundation is matching all gifts to the library up to $36,000.    Please give today to help us meet your learning needs!     
Save "Naso ~ What is really yours?
"
Naso ~ What is really yours?
(ו) דַּבֵּר֮ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ אִ֣ישׁ אֽוֹ־אִשָּׁ֗ה כִּ֤י יַעֲשׂוּ֙ מִכָּל־חַטֹּ֣את הָֽאָדָ֔ם לִמְעֹ֥ל מַ֖עַל בַּה' וְאָֽשְׁמָ֖ה הַנֶּ֥פֶשׁ הַהִֽוא׃ (ז) וְהִתְוַדּ֗וּ אֶֽת־חַטָּאתָם֮ אֲשֶׁ֣ר עָשׂוּ֒ וְהֵשִׁ֤יב אֶת־אֲשָׁמוֹ֙ בְּרֹאשׁ֔וֹ וַחֲמִישִׁת֖וֹ יֹסֵ֣ף עָלָ֑יו וְנָתַ֕ן לַאֲשֶׁ֖ר אָשַׁ֥ם לֽוֹ׃ (ח) וְאִם־אֵ֨ין לָאִ֜ישׁ גֹּאֵ֗ל לְהָשִׁ֤יב הָאָשָׁם֙ אֵלָ֔יו הָאָשָׁ֛ם הַמּוּשָׁ֥ב לַה' לַכֹּהֵ֑ן מִלְּבַ֗ד אֵ֚יל הַכִּפֻּרִ֔ים אֲשֶׁ֥ר יְכַפֶּר־בּ֖וֹ עָלָֽיו׃ (ט) וְכָל־תְּרוּמָ֞ה לְכָל־קָדְשֵׁ֧י בְנֵי־יִשְׂרָאֵ֛ל אֲשֶׁר־יַקְרִ֥יבוּ לַכֹּהֵ֖ן ל֥וֹ יִהְיֶֽה׃ (י) וְאִ֥ישׁ אֶת־קֳדָשָׁ֖יו ל֣וֹ יִהְי֑וּ אִ֛ישׁ אֲשֶׁר־יִתֵּ֥ן לַכֹּהֵ֖ן ל֥וֹ יִהְיֶֽה׃ (פ)

(6) Speak to the Israelites: When a man or woman commits any wrong toward a fellow man, thus breaking faith with Ad-nai, and that person realizes his guilt, (7) he shall confess the wrong that he has done. He shall make restitution in the principal amount and add one-fifth to it, giving it to him whom he has wronged. (8) If the person has no kinsman to whom restitution can be made, the amount repaid shall go to Ad-nai for the priest—in addition to the ram of expiation with which expiation is made on one's behalf. (9) So, too, any gift among the sacred donations that the Israelites offer shall be the priest’s. (10) And every person's holy things shall be his; what was given to the priest shall be his.

אמר חזקיה בריה דר' פרנך אמר רבי יוחנן למה נסמכה פרשת סוטה לפרשת תרומות ומעשרות לומר לך כל שיש לו תרומות ומעשרות ואינו נותן לכהן סוף נצרך לכהן על ידי אשתו שנאמר (במדבר ה, י) ואיש את קדשיו לו יהיו וסמיך ליה איש איש כי תשטה אשתו וכתיב והביא האיש את אשתו וגו' ולא עוד אלא סוף שנצרך להן שנאמר ואיש את קדשיו לו יהיו

Ḥizkiya, son of Rabbi Parnakh, said that Rabbi Yoḥanan said: Why is the portion of sota juxtaposed with the portion of terumot and tithes (Numbers ch. 5)? They are juxtaposed to tell you: Anyone who has terumot and tithes and does not give them to a priest, will ultimately require the services of a priest by means of his wife, as it is stated: “And every person’s holy things shall be his” (Numbers 5:10). This refers to one who keeps those holy items for oneself. To this the Torah juxtaposed: “If any man’s wife go aside and act unfaithfully against him” (Numbers 5:12). And it is written: “Then shall the man bring his wife to the priest” (Numbers 5:15). Moreover, ultimately that man will require assistance from the tithe given to the poor, as it is stated: “And every person’s holy things shall be his” (Numbers 5:10). He will himself need exactly these holy items that he was unwilling to give to others.

אמר רב נחמן בר יצחק ואם נתנן סוף מתעשר שנאמר (במדבר ה, י) איש אשר יתן לכהן לו יהיה לו יהיה ממון הרבה
Rav Naḥman bar Yitzḥak said: And if he gave them, ultimately he will become wealthy, as it is said: “Whatsoever any man gives the priest, it shall be his” (Numbers 5:10); much property shall be his.
Jacob Isaac Horowitz is known as The Seer of Lublin, Poland c. 1745 - August 15, 1815

() אם בחוקותי כו' דהנה פרשנו על צדיק ה' בכל דרכיו כו' כי היה לומר ה' צדיק אך קאי על צדיק כי יש מדרגות צדיק וחסיד וחסיד הוא אוהב את הבורא ב"ה מאד ובאהבתו ית' זוכרו אפי' אם עוסק בגשמיות. וצדיק כל עניניו לעבודתו ית' אך כשהוא עוסק במעשה שוכח. ...

... there are two different levels, tzadik and chasid. A chasid is one who loves profoundly the Blessed Creator, and in his love remembers the Creator even when he is dealing with physical needs. And term tzadik applies to one whose every single one of his interests are for the worshiping of the Exalted One, even when he is dealing with simple deeds. ...

Haim Yosef David Azulai ben Yitzhak Zerachia (Jerusalem 1724 – Livorno 1806) is known as the Hida (the acronym of his name, חיד"א‎)

(ב) אפשר דהצדיק ע"י תורה ומצות הוא המוציא לאור ניצוצות הקדושה השייכים לשרש נר"ן שלו כידוע. אך צריך שיהיה תורה לשמה ומצותיו לשמן וז"ש ואיש את קדשיו ניצוצות הקדושה השייכים לו לו יהיו אם הוא איש שפירושו צדיק כמשז"ל ובתנאי איש אשר יתן לכהן שהכל יהיה מתנה לכהן (כתב יד) לה' שהוא כהן שיהיו תורתו ומצותיו לו לשמו שלא ע"מ לקבל פרס וז"ש יתן לכהן אז לו לצדיק יהיה ושלל לא יחסר ויוציא רכוש גדול ניצוצי הקדושה שלו:

It is possible that the tzadik, through Torah and mitzvot, is the one bring out to light the sparks of holiness that belong to the root of his soul (nefesh, ruach, neshamah), as it is known. But, it is necessary that Torah will be for its own sake, and the mitzvot for their own sake, and this is the meaning of "a man, his holy things" - the holy things are the holy sparks that belong to him, "will be his"- if he is a Person, which is explained as a tzadik, as our sages explain. And the condition "a person that will give to the priest": that all will be a gift to the priest, that is, to God who is the Priest. In that case one's Torah and one's mitzvot will be theirs, that is, for their sake - not for receiving benefit. And this is what is said "will give to the priest" - then "will be his", that is, the tzadik's; "and he has no lack of gain" (Prov. 31:11), and he bring out great possesions, which are the holy sparks that are his.

עשר תעשר. הכי איתא בסיפרי עשר תעשר את כל תבואת זרעך היוצא השדה שנה שנה אין לי אלא תבואת זרעך שחייב במעשר רבית ופרקמטיא וכל שאר רווחים מנין ת"ל את כל דהוה מצי למימר את תבואתך מאי כל לרבות רבית ופרקמטיא וכל דבר שמרויח בו והכי נמי איכא בהגדה היוצא השדה שנה [שנה] כלומר אם לא תעשר שדך כהוגן לא יהיה לך אלא היוצא מן השדה כלומר לא יעשה שדך אלא כפי מעשרות שהיו קודם לכן דהיינו היוצא מן השדה כלומר מה שהיית רגיל להוציא למעשר מן השדה ומעשה באדם אחד שהיה עשיר והיה לו שדה שעשתה אלף כור והיה אותו עשיר נוטל ק' כורין למעשר ומפריש כל שנה ושנה וכן עשה כל ימיו כשחלה למות קרא לבנו ואמר לו בני דע ששדה זו שאני מוריש לך עושה בכל שנה ושנה אלף כורין הזהר שתפריש ק' כורין כאשר עשיתי ומת אותו האיש ועמד הבן במקומו ועשה השדה אלף כורין כאשר היה עושה בחיי האב והפריש ממנה ק' כורין בשנה שניה נסתכל וראה הבן שמעשר היה דבר גדול ואמר שלא יפריש לשנה אחרת נתמעט השדה ולא עשה כי אם מאה כורין נצטער עליו ושמעו קרוביו שכך מיעט ולא הפריש מעשר באו כולם אצלו מלובשים לבנים ושמחים אמר להם כמדומה לי שאתם שמחים בקלקלתי אמרו לו נצטער עליך כי גרמת לך כל הרעה הזאת ומפני מה לא הפרשת מעשר כראוי היטב בא וראה כי מתחלה כשבא השדה לידך היית בעל הבית והקב"ה כהן שהיה המעשר חלקו ליתן לעניים ועכשיו שלא הפרשת חלקו לו היה הקב"ה בעל הבית ואתה כהן שאין שדך עושה מה שהיה עושה מתחלה אלף כורין והפריש לך מאה כורין והיינו דכתיב (במדבר ה) ואיש את קדשיו לו יהיו כלומר כשאינו מפריש כהוגן לא יהיה לו אלא הקדשים כלומר המעשר ועל זה אמרו חכמים המעכב מעשרותיו לסוף בא שלא יהיה לו אלא אחד מעשר כדכתיב (ישעיהו ה) וזרע חומר יעשה איפה דהיינו המעשר דאיפה ג' סאין ובחומר יש (לו) ל' סאין וכן כתיב כי עשרת צמדי כרם יעשו בת אחת וה"ר נתן האופניא"ל פי' היוצא מן השדה כלומר ואם לאו שאין אתה מפריש העישור יהיה לאותו היוצא לשדה דהיינו עשו הרשע כלומר שיקחוהו העובדי כוכבים:

You shall set aside a tenth part - This is what is written in the Sifri: "You shall set aside a tenth part of all the yield of your sowing that is brought from the field every year" (Deut. 14:22) [from a superficial reading] I can only find that one is obligated to tithe the yield of sowing, from where do I know that he is obligated on tithing also on interest and merchandise and all other types of gain? The text says "all" - it could have said simply "the yield of your sowing", why [does it have the word] "all"? To include interest and merchandise and all other types of ways of gain. And this too is in the Agadah: "that is brought from the field every year" - that is to say if you don't tithe your field properly, you will be left only with "what comes from the field", meaning, your field only produces according to the tithes that were taken previously, therefore, "what comes from the field" - that is to say what you were used to take to tithing from the field. A story: a certain rich man who had a field that produced a thousand kor, and that same rich man gave 100 kor for tithes, and he separated this every year, and did so all his days. When he got sick to the point of dying he called his son and said to him: 'my son, know that this field that I am giving you for inheritance gives a thousand kor every year, make sure that you will separate 100 kor as I did'. Then he died. His son stood on his place and the field produced a thousand kor as it did when the father was alive, and [the son] separated 100 kor. In the second year the son looked and understood that tithing was a great thing. He said: 'We will not separate for the next year' And the field diminished [its production] and produced only 100 kor. He was disappointed, and his relatives heard that the field diminished and that he did not separate the tithes. They all came together near him, wearing white and happy. He said to them: 'I am under the impression that you are happy with my disgrace.' They said to him: 'We are disappointed in you since you brought upon yourself all this disgrace! Why did you not separate the tithe as it would have been right to do? Come and see that in the beginning, when the field first came to your hands, you were the owner of the house and the Holy One of Blessing was your kohen, whose part [in your field] was the tithe to be given to the poor. Yet now that you didn't separate the part of the Holy One of Blessing, the Holy One is the master of the house and you are His kohen, in that your field will not do the thousand kor it did in the beginning, when you did separate the 100 kor. And this is why it's written "to each man his holy things will be his [and whatever he gives to the kohen will be his]" (Numbers 5:10) - that is to say, when he does not separate as appropriate the only thing that will be his is his holy portion, that is, the tithe. And on this our sages said: 'the one who delays his tithes will in the end have only one tithe, as it is written '[For ten acres of vineyard shall yield one bat] the seed of a homer will yield an ephah' (Isaiah 5:10). The tithe of an ephah is is three se'ahs and in a homer there are thirty se'ahs and it is written 'For ten acres of vineyard shall yield one bat' and Rav Natan HaOphaniel explains 'what comes out of the field' that is - if not, if you do not separate the tenth will be for the one that comes out to the field, which is, the wicked Esav, which is: the idolaters will get it.

We use cookies to give you the best experience possible on our site. Click OK to continue using Sefaria. Learn More.OKאנחנו משתמשים ב"עוגיות" כדי לתת למשתמשים את חוויית השימוש הטובה ביותר.קראו עוד בנושאלחצו כאן לאישור