(ב) שׁ֚וּבָה יִשְׂרָאֵ֔ל עַ֖ד ה אֱלֹ-הֶ֑יךָ כִּ֥י כָשַׁ֖לְתָּ בַּעֲוֺנֶֽךָ׃ (ג) קְח֤וּ עִמָּכֶם֙ דְּבָרִ֔ים וְשׁ֖וּבוּ אֶל־ה אִמְר֣וּ אֵלָ֗יו כָּל־תִּשָּׂ֤א עָוֺן֙ וְקַח־ט֔וֹב וּֽנְשַׁלְּמָ֥ה פָרִ֖ים שְׂפָתֵֽינוּ׃ (ד) אַשּׁ֣וּר ׀ לֹ֣א יוֹשִׁיעֵ֗נוּ עַל־סוּס֙ לֹ֣א נִרְכָּ֔ב וְלֹא־נֹ֥אמַר ע֛וֹד אֱלֹ-הֵ֖ינוּ לְמַעֲשֵׂ֣ה יָדֵ֑ינוּ אֲשֶׁר־בְּךָ֖ יְרֻחַ֥ם יָתֽוֹם׃ (ה) אֶרְפָּא֙ מְשׁ֣וּבָתָ֔ם אֹהֲבֵ֖ם נְדָבָ֑ה כִּ֛י שָׁ֥ב אַפִּ֖י מִמֶּֽנּוּ׃ (ו) אֶהְיֶ֤ה כַטַּל֙ לְיִשְׂרָאֵ֔ל יִפְרַ֖ח כַּשּֽׁוֹשַׁנָּ֑ה וְיַ֥ךְ שָׁרָשָׁ֖יו כַּלְּבָנֽוֹן׃ (ז) יֵֽלְכוּ֙ יֹֽנְקוֹתָ֔יו וִיהִ֥י כַזַּ֖יִת הוֹד֑וֹ וְרֵ֥יחַֽ ל֖וֹ כַּלְּבָנֽוֹן׃ (ח) יָשֻׁ֙בוּ֙ יֹשְׁבֵ֣י בְצִלּ֔וֹ יְחַיּ֥וּ דָגָ֖ן וְיִפְרְח֣וּ כַגָּ֑פֶן זִכְר֖וֹ כְּיֵ֥ין לְבָנֽוֹן׃ (ס) (ט) אֶפְרַ֕יִם מַה־לִּ֥י ע֖וֹד לָֽעֲצַבִּ֑ים אֲנִ֧י עָנִ֣יתִי וַאֲשׁוּרֶ֗נּוּ אֲנִי֙ כִּבְר֣וֹשׁ רַֽעֲנָ֔ן מִמֶּ֖נִּי פֶּרְיְךָ֥ נִמְצָֽא׃ (י) מִ֤י חָכָם֙ וְיָ֣בֵֽן אֵ֔לֶּה נָב֖וֹן וְיֵֽדָעֵ֑ם כִּֽי־יְשָׁרִ֞ים דַּרְכֵ֣י ה וְצַדִּקִים֙ יֵ֣לְכוּ בָ֔ם וּפֹשְׁעִ֖ים יִכָּ֥שְׁלוּ בָֽם׃
(2) Return, O Israel, to the LORD your God, For you have fallen because of your sin. (3) Take words with you And return to the LORD. Say to Him: “Forgive all guilt And accept what is good; Instead of bulls we will pay [The offering of] our lips. (4) Assyria shall not save us, No more will we ride on steeds; Nor ever again will we call Our handiwork our god, Since in You alone orphans find pity!” (5) I will heal their affliction, Generously will I take them back in love; For My anger has turned away from them. (6) I will be to Israel like dew; He shall blossom like the lily, He shall strike root like a Lebanon tree. (7) His boughs shall spread out far, His beauty shall be like the olive tree’s, His fragrance like that of Lebanon. (8) They who sit in his shade shall be revived: They shall bring to life new grain, They shall blossom like the vine; His scent shall be like the wine of Lebanon. (9) Ephraim [shall say]: “What more have I to do with idols? When I respond and look to Him, I become like a verdant cypress.” Your fruit is provided by Me. (10) He who is wise will consider these words, He who is prudent will take note of them. For the paths of the LORD are smooth; The righteous can walk on them, While sinners stumble on them.
(יח) מִי־אֵ֣-ל כָּמ֗וֹךָ נֹשֵׂ֤א עָוֺן֙ וְעֹבֵ֣ר עַל־פֶּ֔שַׁע לִשְׁאֵרִ֖ית נַחֲלָת֑וֹ לֹא־הֶחֱזִ֤יק לָעַד֙ אַפּ֔וֹ כִּֽי־חָפֵ֥ץ חֶ֖סֶד הֽוּא׃ (יט) יָשׁ֣וּב יְרַֽחֲמֵ֔נוּ יִכְבֹּ֖שׁ עֲוֺֽנֹתֵ֑ינוּ וְתַשְׁלִ֛יךְ בִּמְצֻל֥וֹת יָ֖ם כָּל־חַטֹּאותָֽם׃ (כ) תִּתֵּ֤ן אֱמֶת֙ לְיַֽעֲקֹ֔ב חֶ֖סֶד לְאַבְרָהָ֑ם אֲשֶׁר־נִשְׁבַּ֥עְתָּ לַאֲבֹתֵ֖ינוּ מִ֥ימֵי קֶֽדֶם׃
(18) Who is a God like You, Forgiving iniquity And remitting transgression; Who has not maintained His wrath forever Against the remnant of His own people, Because He loves graciousness! (19) He will take us back in love; He will cover up our iniquities, You will hurl all our sins Into the depths of the sea. (20) You will keep faith with Jacob, Loyalty to Abraham, As You promised on oath to our fathers In days gone by.
, פסיקתא דרב כהנא
אומרים ישראל לפני הקדוש ברוך הוא: רבונו של העולם אם עושים אנו תשובה מי מעיד עלינו? אמר להם אני מעיד אליכם שנאמר שובה ישראל עד ה׳ אלקיך.
14:2 The people say, if we do Teshuva, who will be the witnesses? God say, I will -- as it says, I am your eyd, your witness.
ג) קְח֤וּ עִמָּכֶם֙ דְּבָרִ֔יםדברי וידוי וחרטה ותפילה ולא קרבנות
וּֽנְשַׁלְּמָ֥ה פָרִ֖ים שְׂפָתֵֽינוּ---תפילה
3) Things: Words of confession, regret and prayer, not sacrifices.
The offering of our lips is prayer.
ד) אשור לא הושעינו ואין בידו אין לסמוך על מצרים ועל הסוסים הבאים משם-כי בך לבדך
4) We cannot rely on Ashur or Egypt or military power, only on You.
חובות הלבבות -- ביטחון -מנוחת הנפש והגוף מן המעשים כמדובר על מי מנוחות
Confidence is solitude or tranquility from actions and things as it says, "in the waters of tranquility " Psalms 23
Duties of the Heart- Bahya ben Joseph ibn Pakuda.
(Spain,11th C)
The question begs to be asked: What would happen if Ashur would save them and supply them with horses? The answer, it would appear, is that they would have no incentive to repent, and that they would not say to one another: "Take with you words, and turn to the Lord: say to Him, Forgive all iniquity, and receive us graciously: so we will offer the words of our lips instead of calves." Rather, they would continue to place their trust in Ashur...It involves neither recognition of sin and remorse, nor an inner spiritual change; this repentance is guided and directed by cold utilitarian calculation. How great is the distance between this repentance and the repentance described by Yeshayahu in the haftara of Dirshu!
וְלֹא־נֹ֥אמַר ע֛וֹד--קבלה לעתיד
Resolving not to do sin again (Rambam's steps of Teshuva)
ה ) רפואת הנפש רפואת הגוף. ר.פ.ה.
Healing of the soul and of the body, ר.פ.ה.=softness
אהבת נדיב לב
רש"י -אף על-פי שאינן ראויין לאהבה את נדב לאהבתם.
Love of a generous heart.
Rashi: Even though you are not deserving of it.
ו) אהיה כטל זה המביא ברכה לכול
הוא פרח רחני
יישלח שרשיו לקרקע כארזי הלבנון
I will be (from Shemot) like dew that blesses all. Dew's uniqueness v. rain.
A fragrant lily
I will plant roots like the ceedar of Lebanon.
(ט) אֶפְרַ֕יִם מַה־לִּ֥י ע֖וֹד לָֽעֲצַבִּ֑ים אֲנִ֧י עָנִ֣יתִי וַאֲשׁוּרֶ֗נּוּ אֲנִי֙ כִּבְר֣וֹשׁ רַֽעֲנָ֔ן מִמֶּ֖נִּי פֶּרְיְךָ֥ נִמְצָֽא׃
(9) Ephraim [shall say]: “What more have I to do with idols? When I respond and look to Him, I become like a verdant cypress.” Your fruit is provided by Me.
DM-Fruit of womb or of a tree
יש בה תיאור של חידוש ברית האהבה הראשונה שביניהם
DM-Summary There is a portrayal of the renewal of the original covenant.
(19) He will take us back in love; He will cover up our iniquities, You will hurl all our sins Into the depths of the sea.
זוהי תשובה של שבת--בששת ימי החול האדם הוא מפוזר ומפורד ממחשבתו...ושבת מחזיר את כל מחשבתו לשרשם.
שבת ו תשובה--ר זוין
עברית
This is the Teshuva of Shabbat - on the other six days, we are all over the place in our minds. Shabbat returns us to the source. R Shlomo Yosef Zevin- (20th C Israel)