44 Eiruvin 4/9-11 & 5/1

(ט) וזו היא שאמרו: העני מערב ברגליו. אמר רבי מאיר: אנו אין לנו אלא עני. רבי יהודה אומר: אחד עני ואחד עשיר, לא אמרו מערבין בפת אלא להקל על העשיר, שלא יצא ויערב ברגליו.

(י) מי שיצא לילך בעיר שמערבין בה והחזירו חברו, הוא מתר לילך וכל בני העיר אסורין, דברי רבי יהודה. רבי מאיר אומר: כל שהוא יכול לערב ולא ערב, הרי זה חמר גמל.

(יא) מי שיצא חוץ לתחום, אפלו אמה אחת, לא יכנס. רבי אליעזר אומר, שתים - יכנס, שלש - לא יכנס. מי שהחשיך חוץ לתחום, אפלו אמה אחת, לא יכנס. רבי שמעון אומר: אפלו חמש עשרה אמות - יכנס, שאין המשוחות ממצין את המדות, מפני הטועין.

(9) This is what [the Rabbis meant when they] said a poor person may make an eruv with his feet. Rabbi Yehuda says, "Both a poor person and a wealthy one [may do so]; they did not say that we may make an eruv with bread except in order to unencumber the wealthy person, that he need not go out and make an eruv with his feet [by walking to it.]"

(10) He who [on the eve of Shabbat has been dispatched by his townsmen and] goes out to another town that is usually combined to his by means of an eruv [in order to set the eruv] and is brought back [advised to return] by his fellow [before he has completed his errand], he is permitted to go [to the second town]; but all his townsmen are forbidden [to go there] - so says Rabbi Yehuda. Rabbi Meir says, "Whoever can make an eruv but does not make an eruv is [like at once driving] an ass [and leading a] camel [which make the person get stuck between them]."

(11) He who went out [beyond] the techum, even [the distance of] one amah, may not re-enter [the techum]. Rabbi Eliezer says, "[If he has gone] two amot [beyond the techum] he may re-enter; [but if] three, he may not re-enter." Rabbi Shimon says, "Even [if he goes] fifteen amot [beyond the techum] he may re-enter, since the land-surveyors [who fix the techum] are not very exact in the measurements, because [they are concerned about] those who err [and might otherwise overshoot the techum."

(א) כיצד מעברין את הערים, בית נכנס בית יוצא, פגום נכנס פגום יוצא. היו שם גדודיות גבוהות עשרה טפחים, וגשרים ונפשות שיש בהן בית דירה - מוציאין את המדה כנגדן, ועושין אותה כמין טבלא מרבעת, כדי שיהא נשכר את הזויות.

(1) How can the boundaries of a town be enlarged [extended]? If one house recede and [another] house jut out, or one attachment recede and [another] attachment jut out, or fragments of a wall ten tefachim [a specific unit of length] high [that jut out], or if there be any bridges or monuments [a section of which juts out], with dwelling-houses thereon, the measurement of the town goes out in front of [their outermost point]; and we make [the area that extends to its sides] like a type of square table ,in order that it gains the angles [the corners].