(ח) גזזטרא שהיא למעלה מן המים, אין ממלאין הימנה בשבת, אלא אם כן עשו לה מחיצה גבוהה עשרה טפחים, בין מלמעלה בין מלמטה. וכן שתי גזזטראות זו למעלה מזו. עשו לעליונה ולא עשו לתחתונה - שתיהן אסורות עד שיערבו.
(ט) חצר שהיא פחותה מארבע אמות, אין שופכין בתוכה מים בשבת, אלא אם כן עשו לה עוקה מחזקת סאתים מן הנקב ולמטה, בין מבחוץ בין מבפנים, אלא שמבחוץ צריך לקמור, מבפנים אין צריך לקמור.
(י) רבי אליעזר בן יעקב אומר: ביב שהוא קמור ארבע אמות ברשות הרבים, שופכין לתוכו מים בשבת. וחכמים אומרים: אפלו גג או חצר מאה אמה - לא ישפוך על פי הביב, אבל שופך מגג לגג, והמים יורדין לביב. החצר והאכסדרה מצטרפין לארבע אמות.
(יא) (וכן) שתי דיוטאות זו כנגד זו. מקצתן עשו עוקה ומקצתן לא עשו עוקה - את שעשו עוקה מתרין, ואת שלא עשו עוקה אסורין.
(8) If there is a balcony over the water, we may not draw from it on Shabbat, unless a mechitza is made for it [that is] ten tefachim high, either above or below [the balcony]. And so too [is the law], if there are two balconies, one above the other. If [a mechitza] was made for the upper [balcony], but not for the lower [one], both are forbidden [to draw water], until they make an eruv [and so combine the two areas].
(9) If a courtyard is less than four [square] amot [a specific unit of length], we may not pour any water into it on Shabbat, unless a sewer be made that is capable of holding two seah below the outlet, either outside of, or within, the courtyard. If [however the sewer] be outside, it must be vaulted [over; whereas if it is] inside, it need not be vaulted [over].
(10) Rabbi Eliezer ben Yaakov says, "If a gutter is vaulted over [the length of] four amot in the public domain, we may pour into it on Shabbat." But the Sages say, "Even though the courtyard or the roof be one hundred amot long [and the gutter pass through that entire length], one may not pour [directly] into the gutter; but one may pour out from one roof to another, [so that] the water descends into the gutter." The portico [entrance hall] may be added to the [courtyard in computing the] four amot [mentioned in the preceding Mishna].
(11) And so too, if there are two row houses facing each other [in one courtyard], and the residents of the one [row house] have made a sewer, but the residents of the other have not [joined in making it], those who made the sewer are permitted [to pour water down into the courtyard]; but those who did not make it are forbidden [from doing so].