(ז) אין נושאין נשים במועד, לא בתולות ולא אלמנות. ולא מיבמין, מפני ששמחה היא לו, אבל מחזיר הוא את גרושתו. ועושה אשה תכשיטיה במועד. רבי יהודה אומר: לא תסוד, מפני שנוול הוא לה.
(ח) ההדיוט תופר כדרכו, והאמן מכליב. ומסרגין את המטות. רבי יוסי אומר: [אף] ממתחין.
(ט) מעמידין תנור וכירים (ורחים) במועד. רבי יהודה אומר: אין מכבשין את הרחים בתחלה.
(י) עושין מעקה לגג ולמרפסת מעשה הדיוט, אבל לא מעשה אמן. שפין את הסדקין ומעגילין אותן במעגילה ביד וברגל, אבל לא במחלצים. הציר והצנור והקורה והמנעול והמפתח שנשברו, מתקנן במועד, ובלבד שלא יכון מלאכתו במועד. וכל כבשין שהוא יכול לאכול מהן במועד, כובשן.
(7) One may not marry a woman 0n the moed whether she is a virgin or a widow, nor may one perform yibum [a levirate marriage], because it is a [cause of] joy to him, but he remarry his divorced wife. A woman may make her adornments [use cosmetics] on the Moed. Rabbi Yehudah says, She may not apply lime [chalk as a cosmetic], because it [may] cause her pain.
(8) An ordinary person [who is not a professional] may sew [make stitches] in the [regular] way, but the craftsman [whose trade it is to sew, may only do it] in a zigzag fashion. One may interlace [the ropes of the bed frame. Rabbi Yose says: they may even be tightened.
(9) One may erect an oven, or a hearth, or a mill, on the Moed [for the use of the festival]. Rabbi Yehudah says: a pair of millstones may not be roughened for the first time [on the Moed.
(10) One may make a railing around a roof or a porch in a rough manner, but not as a craftsman. Plaster may be smeared on the crevices [on the roof] and [then] flattened with a roller, or by hand or foot, but not with a flattening tool. Hinges [of a door], or sockets, beams, a lock or the key which were broken, may be repaired on the Moed, provided he does not intend to do the work on the Moed. All [kinds of] pickled foods of which he can eat during the Moed, may be pickled.