๐Ÿบ Para-shots ๐Ÿบ Kedoshim: Let's talk about sex, baby ๐ŸŽถ
ื“ึผึทื‘ึผึตึžืจ ืึถืœึพื›ึผื‡ืœึพืขึฒื“ึทึงืช ื‘ึผึฐื ึตื™ึพื™ึดืฉื‚ึฐืจึธืึตึ›ืœ ื•ึฐืึธืžึทืจึฐืชึผึธึฅ ืึฒืœึตื”ึถึ–ื ืงึฐื“ึนืฉืึดึฃื™ื ืชึผึดื”ึฐื™ึ‘ื•ึผ ื›ึผึดึฃื™ ืงึธื“ึ”ื•ึนืฉื ืึฒื ึดึ–ื™ ื”' ืึฑืœึนืงึตื™ื›ึถึฝืืƒ
Speak to the whole Israelite community and say to them: You shall be holy, for I, your God ื”', am holy.
ืึธืžึทืจ ืจึทื‘ึผึดื™ ืึดืœึฐืขึทืื™ ื”ึทื–ึผึธืงึตืŸ: ืึดื ืจื•ึนืึถื” ืึธื“ึธื ืฉืึถื™ึผึดืฆึฐืจื•ึน ืžึดืชึฐื’ึผึทื‘ึผึตืจ ืขึธืœึธื™ื• โ€“ ื™ึตืœึตืšึฐ ืœึฐืžึธืงื•ึนื ืฉืึถืึตื™ืŸ ืžึทื›ึผึดื™ืจึดื™ืŸ ืื•ึนืชื•ึน, ื•ึฐื™ึดืœึฐื‘ึผึทืฉื ืฉืึฐื—ื•ึนืจึดื™ื, ื•ึฐื™ึดืชึฐื›ึผึทืกึผึถื” ืฉืึฐื—ื•ึนืจึดื™ื, ื•ึฐื™ึทืขึฒืฉื‚ึถื” ื›ึผึฐืžื•ึน ืฉืึถืœึผึดื‘ึผื•ึน ื—ึธืคึตืฅ, ื•ึฐืึทืœ ื™ึฐื—ึทืœึผึตืœ ืฉืึตื ืฉืึธืžึทื™ึดื ื‘ึผึฐืคึทืจึฐื”ึถืกึฐื™ึธื.

Rabbi Ilai the Elder says: If a person sees that his evil inclination is overcoming him, he should go to a place where he is not known, and wear black clothes, and he should cover himself in simple black garments, and he should do as his heart desires, but he should not desecrate the name of Heaven in public.

ืœึนึ–ื ืชึผึดื’ึฐื ึนึ‘ื‘ื•ึผ ื•ึฐืœึนืึพืชึฐื›ึทื—ึฒืฉืึฅื•ึผ ื•ึฐืœึนึฝืึพืชึฐืฉืึทืงึผึฐืจึ–ื•ึผ ืึดึฅื™ืฉื ื‘ึผึทืขึฒืžึดื™ืชึฝื•ึนืƒ
You shall not steal; you shall not deal deceitfully or falsely with one another.

...ื“ืืžืจ ืฉืžื•ืืœ ืืกื•ืจ ืœื’ื ื•ื‘ ื“ืขืช ื”ื‘ืจื™ื•ืช ื•ืืคื™ืœื• ื“ืขืชื• ืฉืœ ืขื•ื‘ื“ ื›ื•ื›ื‘ื™ื

...as Shmuel said: It is prohibited to deceive people, and even to deceive a gentile.

ืœึนืึพืชึฐืงึทืœึผึตึฃืœ ื—ึตืจึตึ”ืฉื ื•ึฐืœึดืคึฐื ึตึฃื™ ืขึดื•ึผึตึ”ืจ ืœึนึฅื ืชึดืชึผึตึ–ืŸ ืžึดื›ึฐืฉืึนึ‘ืœ ื•ึฐื™ึธืจึตึฅืืชึธ ืžึผึตืึฑืœึนืงึถึ–ื™ืšึธ ืึฒื ึดึฅื™ ื”'ืƒ
You shall not insult the deaf, or place a stumbling block before the blind. You shall fear your God: I am ื”'.
ื•ึฐื›ึดึฝื™ึพื™ึธื’ึงื•ึผืจ ืึดืชึผึฐืšึธึ› ื’ึผึตึ–ืจ ื‘ึผึฐืึทืจึฐืฆึฐื›ึถึ‘ื ืœึนึฅื ืชื•ึนื ึ–ื•ึผ ืึนืชึฝื•ึนืƒ ื›ึผึฐืึถื–ึฐืจึธึฃื— ืžึดื›ึผึถืึฉ ื™ึดื”ึฐื™ึถึจื” ืœึธื›ึถึœื ื”ึทื’ึผึตึฃืจโ€‰ื€ ื”ึทื’ึผึธึฃืจ ืึดืชึผึฐื›ึถึ—ื ื•ึฐืึธื”ึทื‘ึฐืชึผึธึฅ ืœื•ึนึ™ ื›ึผึธืžึ”ื•ึนืšึธ ื›ึผึดึฝื™ึพื’ึตืจึดึฅื™ื ื”ึฑื™ึดื™ืชึถึ–ื ื‘ึผึฐืึถึฃืจึถืฅ ืžึดืฆึฐืจึธึ‘ื™ึดื ืึฒื ึดึ–ื™ ื”' ืึฑืœึนืงึตื™ื›ึถึฝืืƒ
When strangers reside with you in your land, you shall not wrong them. The strangers who reside with you shall be to you as your citizens; you shall love each one as yourself, for you were strangers in the land of Egypt: I the ETERNAL am your God.