Illustration credit: Rivka Tsinman
Prayer in the Parashah תְּפִלָּה
We read in our parashah about God’s revelation at the burning bush:
וַיֹּאמֶר: אָנֹכִי אֱלֹקֵי אָבִיךָ אֱלֹקֵי אַבְרָהָם אֱלֹקֵי יִצְחָק וֵאלֹקֵי יַעֲקֹב…
God said: “I am the God of your father, God of Avraham, God of Yitzhak, and God of Yaakov…”
Seem familiar? We use very similar language in the opening line of the Amidah, our central prayer:
בָּרוּךְ אַתָּה ה'
אֱלֹקֵינוּ וֵאלֹקֵי אֲבותֵינוּ.
אֱלֹקֵי אַבְרָהָם, אֱלֹקֵי יִצְחָק, וֵאלֹקֵי יַעֲקב.
Blessed are You, Lord
Our God and God of our ancestors
God of Avraham, God of Yitzhak, and God of Yaakov
When we speak to God in the Amidah, we use God’s own words from when God spoke to Moshe for the first time!
Did you ever wonder why we repeat the word “אֱלֹקֵי (Elokei, God of),” three times in this line in the Amidah? It could have said, “God of Avraham, Yitzhak, and Yaakov,” instead of, “God of Avraham, God of Yitzhak, and God of Yaakov.” Why all the repetition?
One possible reason is to remind ourselves of this encounter at the burning bush, which is the only story where this exact phrase appears in the Torah. (And the phrase itself is repeated three times throughout this story! See Shemot 3:6, 3:15, and 4:5.)
-------------------
-------------------